Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document obtenu frauduleusement
Faux-poisson
Item de type vrai ou faux
Item vrai ou faux
Méthode des cas justes et des cas faux
Méthode des cas vrais et faux
Poisson sans valeur
Prendre la valeur « vrai » ou « faux »
Test vrai-faux
Valeur VRAI-FAUX
Valeur de vérité
Vrai faux document
Vrai faux quartier

Traduction de «valeur vrai-faux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
valeur de vérité | valeur VRAI-FAUX

TRUE or FALSE value


prendre la valeur « vrai » ou « faux »

go true or false


document obtenu frauduleusement | vrai faux document

fraudulently obtained document | fraudulently obtained genuine document | FOG document [Abbr.]




test vrai-faux

true-false test [ true or false test | right-and-wrong-test ]


vrai faux quartier

comb grain, quartered without flakes


item vrai ou faux [ item de type vrai ou faux ]

true and false item


méthode des cas vrais et faux [ méthode des cas justes et des cas faux ]

method of right and wrong cases [ right-and-wrong cases method ]




imitation de billets de banque, de pièces de monnaies ou de timbres officiels de valeur sans dessein de faux

imitation of bank notes, coins or official stamps without intent to commit forgery
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous n’avons pas peur de soumettre au peuple américain des faits désagréables, des idées venues, des philosophies différentes et des valeurs opposées aux nôtre, car une nation qui craint de laisser son peuple juger librement de ce qui est vrai et de ce qui est faux est une nation qui a peur de son propre peuple.

We are not afraid to entrust the American people with unpleasant facts, foreign ideas, alien philosophies, and competitive values. For a nation that is afraid to let its people judge the truth and falsehood in an open market is a nation that is afraid of its people.


M. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NPD): Monsieur le Président, alors que nous essayons de saisir l'énormité de ce qui s'est passé ces derniers jours et de déterminer comment le Canada devrait réagir, je presse tous ceux d'entre nous qui ont des responsabilités politiques de faire preuve de discernement, de faire une distinction entre la vertu et l'autosatisfaction, l'humilité et l'orgueil, la vengeance et la justice, les valeurs fondamentales et les idéologies, les solutions à long terme qui se veulent efficaces et les solutions à court terme qui se veulent rassurantes, les mesures visant à renforcer la sécurité dans le monde et les m ...[+++]

Mr. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NDP): Mr. Speaker, as we seek to comprehend the enormity of what has happened in recent days and what the Canadian response should be, I urge all of us with political responsibilities to pray for the gift of discernment, for the power to discern the difference between righteousness and self-righteousness, between humility and hubris, between vengeance and justice, between fundamental values and ideological preferences, between long term effective solutions and short term feel good solutions, between actions that make the world a safer place and actions that pour fuel on an already blazing fire and, f ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

valeur vrai-faux ->

Date index: 2023-11-01
w