Entre-temps, les riches, ceux qui ont les moyens de se payer des articles de luxe comme de nouvelles voitures, des meubles, des repas au restaurant et diverses formes de divertissement, profiteront d'une diminution de 3,8 p. 100. Ce qui est tout aussi important, c'est le fait que nous, en Nouvelle-Écosse, renoncerons au droit dont nous jouissons depuis 1848 et qui consiste à déterminer nos propres politiques fiscales.
In the meantime, the affluent, who can afford luxury items such as new cars, furniture, restaurant meals, and sundry forms of entertainment will enjoy a 3.8-per-cent decrease. Just as important is the fact that we in Nova Scotia will be surrendering the right which we have enjoyed since 1848 to determine our own taxation policies.