Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amortissement décroissant à taux constant
Amortissement dégressif à taux constant
Croissance équilibrée à taux constant
Défaillances à taux constant
Méthode de l'amortissement décroissant
Méthode de l'amortissement dégressif
Méthode de l'amortissement dégressif à taux constant
Période de défaillance à taux constant
Période à taux de défaillance constant
Taux constant de vente
Virage au taux 1
Virage au taux standard
Virage de taux un
Virage standard au taux un
Virage à rayon constant
Virage à taux constant
Virage à taux standard

Translation of "virage à taux constant " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


virage à taux standard [ virage au taux standard | virage au taux 1 | virage de taux un | virage standard au taux un ]

standard rate turn [ rate one turn | rate-one-turn | rate 1 turn | standard rate one turn ]


méthode de l'amortissement dégressif à taux constant | méthode de l'amortissement dégressif | méthode de l'amortissement décroissant à taux constant | méthode de l'amortissement décroissant | amortissement dégressif à taux constant | amortissement décroissant à taux constant

diminishing balance method | declining balance method | fixed percentage of declining balance method | reducing balance method


période de défaillance à taux constant [ période à taux de défaillance constant ]

constant failure rate period






croissance équilibrée à taux constant

steady state growth




période à taux de défaillance constant

constant failure period
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[21] 1 EUR = 15,6466 EEK (taux constant depuis le 1.1.1999).

[21] EUR 1 = EEK 15,6466 (rate constant since 1.1.1999).


La rapidité du mouvement indique le taux de virage.

The rate of signal motion indicates to pilot the rate of aircraft turn.


Même s'il reste trop important, le taux de chômage des jeunes dans l'UE a connu une baisse constante et plus rapide que le taux de chômage global; à 16,9 %, il se situe désormais à un niveau inférieur à celui enregistré en 2008.

While youth unemployment is still too high in the EU, the rate decreased steadily and faster than overall unemployment: it now stands at 16.9 %,reaching a level lower than in 2008.


Lorsqu’un véhicule de catégorie L2e, L4e, L5e, L6e ou L7e suit une trajectoire circulaire avec ses roues directrices à mi-braquage environ, à une vitesse constante d’au moins 6 km/h, le cercle de virage doit rester identique ou s’élargir si on lâche la commande de direction.

When a vehicle of category L2e, L4e, L5e, L6e or L7e is driven in a circle with its steered wheels at approximately half lock and a constant speed of at least 6 km/h, the turning circle shall remain the same or become larger if the steering control is released.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le scénario «pessimiste», l’expert de la Commission part d’une moindre croissance du chiffre d’affaires, en accord avec les prévisions sur le PIB des marchés cibles d’Austrian Airlines (soit [.] % de croissance en 2011 au lieu de [.] % et [.] % en 2012 au lieu de [.] %), et de la supposition que la direction ne pourra que maintenir à un taux constant les dépenses de matériel et de personnel sur la période de 2011 à 2012, sans pouvoir mettre en œuvre de mesures de réduction des coûts.

In the worst-case scenario, the Commission’s expert assumes lower sales growth, which is in line with GDP estimates for Austrian Airlines’ target markets (i.e. a growth rate of [.] % instead of [.] % in 2011 and [.] % instead of [.] % in 2012), and assumes that the management will only be able to maintain material and personnel costs at a constant percentage of revenues from 2011 to 2012 rather than introducing cost cutting measures.


Phase III (à partir de 2022) comme valeur finale dans l’hypothèse que l’entreprise ait atteint un taux constant de croissance à long terme de [.] % par an.

Phase III (2022 onwards), which is the terminal value and is based on the assumption that the business has reached its steady long-term growth rate of [.] % per year.


[21] 1 EUR = 15,6466 EEK (taux constant depuis le 1.1.1999).

[21] EUR 1 = EEK 15,6466 (rate constant since 1.1.1999).


(104) Conformément à l'article 51 du code des impôts, une société peut utiliser trois méthodes pour amortir ses actifs: la méthode d'amortissement linéaire, la méthode d'amortissement dégressif à taux constant ou la méthode du coût horaire d'amortissement.

(104) Pursuant to Article 51 of the Tax Code, a company can use three methods to depreciate its assets: the straight-line method, the fixed percentage on diminishing book-value method or the working-hour method.


Aux fins de la présente communication, l'importance de ces évolutions démographiques pour la croissance de l'emploi peut être illustrée par un scénario démographique qui postule que l'objectif de Lisbonne d'un taux d'emploi de 70% d'ici à 2010 et d'un taux d'emploi constant par la suite [36] sera atteint.

For the purpose of this Communication, the significance of these demographic developments for employment growth can be brought out by an illustrative demographic scenario incorporating the achievement of the Lisbon target of a 70% employment rate by 2010 and a constant rate of employment afterwards [36].


Le recul de l'emploi prédit par ces scénarios, avec un taux d'emploi constant à compter de 2010 ou 2020, ne peut être inversée par une progression (inattendue) du taux de fécondité car il faudrait plus de deux décennies aux enfants issus du nouveau baby-boom pour être en âge de travailler et contribuer à la croissance de la population active totale.

This fall in employment expected in these scenarios with constant employment rate as of 2010 or 2020 cannot be reversed by (unexpected) increases in fertility rates, as it would take more than two decades for "new baby boomers" to reach their working age and contribute to the growth of total employment.


w