Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bac de mise en charge
Chambre de mise en charge
Constatation à propos de la mise en charge
Exercice avec mise en charge
Exercice de mise en charge
Exercice de port de poids
Mise en charge
Vitesse d'accostage
Vitesse d'accroissement de la charge
Vitesse de chargement
Vitesse de mise en charge
Vitesse de mise en charge-décharge
Vitesse de mise en place
Vitesse de pose
Vitesse très lente sous charge d'un treuil sous charge

Translation of "vitesse de mise en charge " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
vitesse de mise en charge | vitesse d'accroissement de la charge

rate of loading | rate of load


vitesse de mise en charge-décharge

rate of loading-unloading


vitesse d'accroissement de la charge | vitesse de mise en charge

rate of load | rate of loading


vitesse de chargement | vitesse de mise en charge

rate of loading | loading speed


constatation à propos de la mise en charge

Finding of weight-bearing


vitesse d'accostage | vitesse très lente sous charge d'un treuil sous charge

creep speed of a mooring winch


exercice de port de poids [ exercice de mise en charge | exercice avec mise en charge ]

weight-bearing exercise


bac de mise en charge [ chambre de mise en charge ]

buffer tank


vitesse de pose [ vitesse de mise en place ]

precision load-lowering speed


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les dépenses éligibles ne peuvent être effectuées, puis remboursées et enfin mises à charge du budget communautaire, que pour ces engagements.

It is only these commitments that permit eligible expenditure to be incurred and subsequently reimbursed, and so charged to the Community budget.


4.5. La vitesse de déformation sous charge par la force verticale ne doit pas dépasser 5 mm/s.

4.5. The rate of deflection under loading by the vertical force shall not exceed 5 mm/s.


Les paramètres de la vitesse et de la charge à l’essieu peuvent être considérés en combinaison, afin de définir le domaine d’emploi approprié (par exemple, sur la base de la vitesse maximale et de la masse à vide).

The parameters speed and axle load may be considered in combination in order to define the appropriate area of use (e.g. maximum speed and tare weight).


Les paramètres de la vitesse et de la charge à l’essieu peuvent être considérés en combinaison, afin de définir le domaine d’emploi approprié (par exemple, sur la base de la vitesse maximale et de la masse à vide).

The parameters speed and axle load may be considered in combination in order to define the appropriate area of use (e.g. maximum speed and tare weight).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
une description de l’exploitation en mode normal, y compris les caractéristiques d’exploitation et les limites de l’unité (par exemple, gabarit de véhicule, vitesse de conception maximale, charges à l’essieu, performances de freinage, compatibilité avec les systèmes de détection des trains),

a description of operation in normal mode, including the operational characteristics and limitations of the unit (e.g. vehicle gauge, maximum design speed, axle loads, brake performance, compatibility with train detection systems),


une description de l’exploitation en mode normal, y compris les caractéristiques d’exploitation et les limites de l’unité (par exemple, gabarit de véhicule, vitesse de conception maximale, charges à l’essieu, performances de freinage, compatibilité avec les systèmes de détection des trains),

a description of operation in normal mode, including the operational characteristics and limitations of the unit (e.g. vehicle gauge, maximum design speed, axle loads, brake performance, compatibility with train detection systems),


Indication portant sur le mode, le montant et le calcul des rémunérations mises à charge du fonds commun de placement au profit de la société de gestion, du dépositaire ou de tiers et le remboursement par le fonds commun de placement de frais à la société de gestion, au dépositaire ou à des tiers

Information concerning the manner, amount and calculation of remuneration payable by the common fund to the management company, the depositary or third parties, and reimbursement of costs by the common fund to the management company, to the depositary or to third parties.


Indication portant sur le mode, le montant et le calcul des rémunérations mises à charge de la société au profit de ses dirigeants et des membres des organes d’administration, de direction et de surveillance, du dépositaire ou de tiers et le remboursement par la société de frais à ses dirigeants, au dépositaire ou à des tiers

Information concerning the manner, amount and calculation of remuneration payable by the company to its directors, and members of the administrative, management and supervisory bodies, to the depositary, or to third parties, and reimbursement of costs by the company to its directors, to the depositary or to third parties.


cycle D(1): moteurs à vitesse constante et à charge intermittente tels que les groupes électrogènes;

cycle D(1): engines with constant speed and intermittent load such as generating sets;


6.5.4. À la fin de la période de décélération (arrêt du véhicule sur les rouleaux) du cycle urbain élémentaire (partie UN), la boîte de vitesses est mise au point mort, embrayage embrayé.

6.5.4. At the end of the deceleration period (halt of the vehicle on the rollers) of the elementary urban cycle (Part One) the gears are placed in neutral and the clutch engaged.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

vitesse de mise en charge ->

Date index: 2022-01-03
w