Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automobile à hybridation légère
Automobile à motorisation semi-hybride
Hybride complet
Hybride intégral
Hybride léger
Modèle hybride
Semi-hybride
VEH
Voiture à hybridation légère
Voiture à motorisation semi-hybride
Véhicule hybride complet
Véhicule semi-hybride
Véhicule à hybridation complète
Véhicule à hybridation légère
Véhicule à moteur léger
Véhicule à moteur spécial léger
Véhicule à motorisation hybride complète
Véhicule à motorisation semi-hybride
Véhicule électrique hybride
Véhicule électrique hybride à turbine à gaz

Translation of "véhicule à hybridation légère " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
véhicule à hybridation légère [ véhicule à motorisation semi-hybride | véhicule semi-hybride | semi-hybride | hybride léger ]

mild hybrid vehicle [ mild hybrid | soft hybrid vehicle | soft hybrid | power-assist hybrid vehicle | power assist hybrid | assist hybrid ]


voiture à hybridation légère [ voiture à motorisation semi-hybride | automobile à hybridation légère | automobile à motorisation semi-hybride ]

mild hybrid car [ mild hybrid ]


véhicule à hybridation complète [ véhicule à motorisation hybride complète | hybride complet | hybride intégral | véhicule hybride complet ]

full hybrid vehicle [ full hybrid | strong hybrid vehicle | strong hybrid ]




semi-hybride | véhicule à motorisation semi-hybride | véhicule semi-hybride

mild hybrid


modèle hybride | VEH | véhicule électrique hybride

hybrid electric vehicle | HEV [Abbr.]


véhicule à motorisation hybride complète | hybride complet

full hybrid | full hybrid vehicle


véhicule à motorisation semi-hybride | semi-hybride

mild hybrid | mild hybrid vehicle


véhicule électrique hybride à turbine à gaz

gas turbine hybrid electric vehicle


véhicule à moteur spécial léger

light special motor vehicle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Dans le cas où le parc d’une entreprise comprend un véhicule électrique hybride qui est visé par un certificat de l’EPA, la valeur moyenne de NOx calculée conformément au paragraphe (1) peut être réduite par l’application de tout facteur de contribution de NOx d’un véhicule électrique hybride si, à la fois :

(3) If a company’s fleet includes any hybrid electric vehicle that is covered by an EPA certificate, the average NOx value calculated under subsection (1) may be lowered by applying one or more hybrid electric vehicle NOx contribution factors as long as


Aux fins du calcul, aux termes du paragraphe 9(1), de la teneur en valeur régionale du véhicule de gamme légère dans lequel le moteur est incorporé, étant donné que la position 84.09 est énumérée à l’annexe IV, que les blocs en fonte, les culasses et les bielles ont été importés sur le territoire d’un pays ALÉNA et qu’ils sont incorporés dans le véhicule de gamme légère, la valeur de ces matières, qui sont des matières retracées, est incluse dans la valeur des matières non originaires utilisées dans la production du véhicule, même si le moteur est une matière originaire.

For purposes of calculating, under subsection 9(1), the regional value content of the light-duty vehicle that incorporates the engine, because heading 84.09 is listed in Schedule IV and because the cast blocks, cast heads and connecting rod assemblies were imported into the territory of a NAFTA country and are incorporated into the light-duty vehicle, the value of those materials, which are traced materials, is included in the value of non-originating materials used in the production of the light-duty vehicle, even though the engine is an originating material.


Même si la glace de la position 70.05, utilisée dans la production du miroir rétroviseur et incorporée dans le véhicule de gamme légère, a été importée d’un endroit situé à l’extérieur des territoires des pays ALÉNA, la glace n’est pas une matière retracée parce que la position 70.05 ne figure pas à l’annexe IV. Aux fins du calcul, aux termes du paragraphe 9(1), de la teneur en valeur régionale du véhicule de gamme légère dans lequel la glace est incorporée, la valeur de la glace n’est pas incluse dans la valeur des matières non originaires utilisées dans la production du véhicule.

Even though the glass of heading 70.05 that was used in the production of the rear view mirror and incorporated into the light-duty vehicle was imported from outside the territories of the NAFTA countries, the glass is not a traced material because heading 70.05 is not listed in Schedule IV. For purposes of calculating, under subsection 9(1), the regional value content of the light-duty vehicle that incorporates the glass, the value of the glass is not included in the value of non-originating materials used in the production of the light-duty vehicle.


La demande mondiale de véhicules électriques hybrides et enfichables grandissant rapidement, nous nous attachons à la performance, à la durée de vie et à la sécurité des piles à ions lithium, qui accumulent trois fois plus d'énergie que celles à hydrure métallique de nickel actuellement employées dans les véhicules hybrides.

As the global demand for hydroelectric vehicles and plug-in hybrids, electrical vehicles, is growing rapidly, we are working to improve the performance, life span and safety of lithium ion batteries, which have three times greater energy density than nickel metal hydride batteries now used in hybrid vehicles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Bruit des véhicules électriques hybrides de la catégorie M1 en marche, pour lesquels un moteur à combustion interne ne peut fonctionner lorsque le véhicule est à l'arrêt (données destinées à faciliter l'essai du véhicule en circulation)

5. Noise from hybrid electric vehicles of categories M1 in motion, where an internal combustion engine cannot operate when the vehicle is stationary (data reported to facilitate testing of the vehicle in use).


5.1. Afin de faciliter les essais de vérification de la conformité des véhicules électriques hybrides en circulation, pour lesquels un moteur à combustion interne ne peut fonctionner lorsque le véhicule est à l'arrêt, les informations ci-après concernant les mesures du niveau sonore effectuées conformément au point 4.1 de l'annexe II pour les véhicules à moteur à l'arrêt sont considérées comme les données de référence pour la conformité en circulation:

5.1. In order to facilitate in-use compliance testing of hybrid electric vehicles — where an internal combustion engine cannot operate when the vehicle is stationary — the following information relating to the sound-pressure level measurements carried out in accordance with point 4.1 of Annex II for the motor vehicles in motion is referred to as in-use compliance reference data:


22) «système d'avertissement acoustique du véhicule» (AVAS): un système destiné aux véhicules électriques hybrides et électriques purs qui produit des sons afin de signaler la présence du véhicule aux piétons et autres usagers de la route;

‘Acoustic Vehicle Alerting System’ (AVAS) means a system for hybrid electric and pure electric vehicles which provides sound to signal the vehicle's presence to pedestrians and other road users;


Dans le cas d'un véhicule électrique hybride pour lequel un moteur à combustion interne ne peut fonctionner lorsque le véhicule est à l'arrêt, le bruit émis est mesuré uniquement lorsque le véhicule est en marche.

In the case of a hybrid electric vehicle where an internal combustion engine cannot operate when the vehicle is stationary, the emitted noise shall only be measured in motion.


1. L’utilisation du système Bosch de gestion anticipée de l’état de charge de la batterie d’un véhicule hybride s’appuyant sur un système de navigation est approuvée en tant que technologie innovante au sens de l’article 12 du règlement (CE) no 443/2009 pour des véhicules électriques hybrides M1 dont la masse en ordre de marche est de 1 650 kg ou plus.

1. The use of the Bosch system for navigation-based preconditioning of the battery state of charge for hybrid vehicles is approved as an innovative technology within the meaning of Article 12 of Regulation (EC) No 443/2009 for the use on M1 hybrid electric vehicles with a mass in running order of 1 650 kg or more.


Notre parc automobile au Canada est déjà plus efficient sur le plan énergétique et notre industrie consacre littéralement des milliards de dollars aux nouvelles technologies, depuis les véhicules électriques hybrides jusqu'aux technologies de demain comme les piles à hydrogène, en passant par les véhicules électriques-diesel.

We already have a more fuel-efficient fleet in Canada, and in our industry we're spending literally billions of dollars on new technologies, everything from electric hybrid vehicles, diesel-electric vehicles, right through to, for instance, the longer-term technology such as hydrogen fuel cells.


w