En effet, ces données permettent de déceler des affaissements du sol à proximité des têtes de puits et le long des lignes de transport jusqu’au marché. Le suivi des traces d’affaissement du sol et la cartographie des zones sujettes aux affaissements, comme les zones géologiques instables et les endroits où les fondations sont établies sur du pergélisol, sont d’une importance capitale pour le Nord canadien, tandis que les collectivités planifient la mise en oeuvre d’éléments d’infrastructure essentiels et coûteux.
Tracking evidence and mapping zones subject to subsidence, such as geologically unstable areas or where the foundation is built on permafrost, is of vital interest and importance in the north, as communities advance their planning for the implementation of critical and costly infrastructure.