Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Industrie de la zone de la région et du tourisme
Industrie locale régionale et touristique
Informations relatives aux points d’intérêt
Informations relatives aux zones touristiques
Informations touristiques
Renseignements touristiques
Région côtière
Région de tourisme
Région littorale
Région touristique
Secteur local régional et touristique
Zone côtière
Zone de tourisme
Zone forestière côtière
Zone forestière littorale
Zone littorale
Zone touristique
Zone touristique littorale
Zones géographiques concernées par le tourisme
Zones géographiques d’intérêt touristique
Zones géographiques pertinentes pour le tourisme
Zones géographiques présentant un intérêt touristique

Translation of "zone touristique littorale " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
zone touristique littorale

tourist area in the coastal strip


région de tourisme | région touristique | zone de tourisme | zone touristique

tourist area | tourist region | touristic zone


informations relatives aux points d’intérêt | renseignements touristiques | informations relatives aux zones touristiques | informations touristiques

information on sightseeing | information regarding sightseeing | give tourists updated information on attractions | sightseeing information


zone forestière côtière | zone forestière littorale

coast forest zone


région touristique [ zone touristique ]

tourist region [ tourist area | Tourist areas(ECLAS) ]


zone forestière littorale [ zone forestière côtière ]

coast forest zone


Atelier sur les zones maritimes littorales pour la recherche et à des fins culturelles dans le cadre d'une gestion intégrée des océans

Workshop on Coastal Marine Areas for Research and Cultural Purposes in the context of Integrated Ocean Management


région côtière [ région littorale | zone côtière | zone littorale ]

coastal region [ coastal zone | littoral zone | Coastal zones(ECLAS) ]


zones géographiques pertinentes pour le tourisme | zones géographiques présentant un intérêt touristique | zones géographiques concernées par le tourisme | zones géographiques d’intérêt touristique

geography | worldwide tourist destinations | geographical areas for tourism | geographical areas relevant to tourism


industrie de la zone de la région et du tourisme | industrie locale régionale et touristique | secteur local régional et touristique

local tourism industry | provide information on itineraries, destinations and culture | local area tourism industry | local points of interest
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les infrastructures ainsi que les installations touristiques et les équipements de loisir continuent à se multiplier sur des côtes déjà densément peuplées et construites (dans plusieurs régions côtières en Italie, en France et en Espagne, le taux de zones construites dans le premier kilomètre de la bande littorale dépasse déjà les 45 %).

Infrastructure, tourism and leisure facilities are being developed on already densely populated and built-up coasts (In several coastal regions of Italy, France and Spain, the coverage of built-up areas in the first kilometre coastal strip already exceeds 45%).


13. rappelle que l'attractivité, la compétitivité et le dynamisme des territoires littoraux de l'Atlantique passent par le renforcement de leur potentiel touristique; souligne qu’il importe dès lors de prolonger les périodes touristiques et de diversifier les offres et les publics, ce afin d’éliminer les effets de la saisonnalité, de promouvoir les nombreux atouts de ces territoires, en encourageant notamment le tourisme nautique, de croisière, thermal et culturel, et de favoriser les actions garantissant la mise en liaison des activités dans les zones littorale ...[+++]

13. Recalls that the attractiveness, competitiveness and dynamism of the Atlantic coastal areas depend on strengthening their tourism potential; underlines the importance, therefore, of extending tourist seasons and of diversifying products and client bases in order to eliminate the effects of seasonality, promoting the numerous assets of these areas by also encouraging nautical tourism, cruises, spa tourism and cultural tourism, and promoting actions to ensure the linking of activities in coastal and maritime areas with tourism products in the hinterland; stresses the need to mitigate the impact of tourism activities and infrastructur ...[+++]


Enfin, le patrimoine culturel et archéologique de la zone littorale et des fonds marins constitue un élément important à prendre en compte, sous l’angle tant du développement touristique que de l’affirmation d’une identité commune.

Finally, cultural and archaeological heritage in the coastal area and seabed constitutes an important element both in term of tourism development and common identity.


55. rappelle que les zones littorales sont la principale destination touristique en Europe et que cette situation impose de veiller avec attention aux méthodes d'aménagement du territoire côtier, aux risques d'une urbanisation intensive, et à l'exigence de maintenir la qualité et la durabilité des espaces côtiers, de leur patrimoine et des infrastructures de services aux touristes; souligne la nécessité, dans le cadre d'une stratégie pour le tourisme côtier, insulaire et marin, d'investir les ressources nécessaires pour préserver les ...[+++]

55. Points out that coastal regions represent the principal tourist destination in Europe and that it is therefore important to give due consideration to spatial planning methods in coastal areas, the risks of extensive urbanisation, the need to maintain the quality and sustainability of coastal areas, their heritage and tourist service infrastructure; stresses that adequate funds need to be invested in a coastal, island and marine tourism strategy in order to protect the European coastline from erosion, safeguard its environmental and animal heritage and improve water quality, all with the aim of developing sustainable and good-quality ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. rappelle que les zones littorales sont la principale destination touristique en Europe et que cette situation impose de veiller avec attention aux méthodes d'aménagement du territoire côtier, aux risques d'une urbanisation intensive, et à l'exigence de maintenir la qualité et la durabilité des espaces côtiers, de leur patrimoine et des infrastructures de services aux touristes; souligne la nécessité, dans le cadre d'une stratégie pour le tourisme côtier, insulaire et marin, d'investir les ressources nécessaires pour préserver les ...[+++]

55. Points out that coastal regions represent the principal tourist destination in Europe and that it is therefore important to give due consideration to spatial planning methods in coastal areas, the risks of extensive urbanisation, the need to maintain the quality and sustainability of coastal areas, their heritage and tourist service infrastructure; stresses that adequate funds need to be invested in a coastal, island and marine tourism strategy in order to protect the European coastline from erosion, safeguard its environmental and animal heritage and improve water quality, all with the aim of developing sustainable and good-quality ...[+++]


Ces huit dernières années, les gouvernements grecs ont cédé au grand capital de vastes étendues littorales - des sites d’utilité publique, des installations olympiques et des zones d’importance touristique, généralement - tantôt en les cédant directement aux entrepreneurs pour que ceux-ci y fassent des investissements lucratifs, tantôt en confiant leur gestion à des partenariats public-privé.

Over the last eight years, Greek governments have proceeded to privatise large - usually public - areas of coastal land, Olympic installations and important tourist areas, either by giving them directly to entrepreneurs for speculative investment or by awarding such entrepreneurs contracts to manage them through the Public and Private Partnerships (PPPs).


Ces huit dernières années, les gouvernements grecs ont cédé au grand capital de vastes étendues littorales – des sites d'utilité publique, des installations olympiques et des zones d'importance touristique, généralement – tantôt en les cédant directement aux entrepreneurs pour que ceux-ci y fassent des investissements lucratifs, tantôt en confiant leur gestion à des partenariats public-privé.

Over the last eight years, Greek governments have proceeded to privatise large - usually public - areas of coastal land, Olympic installations and important tourist areas, either by giving them directly to entrepreneurs for speculative investment or by awarding such entrepreneurs contracts to manage them through the Public and Private Partnerships (PPPs).


Voici quelques exemples, non limitatifs, d'opérations envisagées dans les 25 programmes approuvés à l'été 1995. - Grèce * Diversification agricole et valorisation des produits agricoles typiques * Développement des PME et de l'artisanat * Revalorisation des techniques artisanales traditionnelles (maçonnerie typique, par exemple) * Mise en place de labels écologiques * Mise en réseau des hébergements agro-touristiques et liaison avec des réseaux transeuropéens - Espagne * Valorisation des produits agricoles locaux (fruits, légumes, fromages, cidre, etc.): établissement d'appellations d'origine, création de marques collectives de qualité; ...[+++]

There follows a non-exhaustive list of examples of the operations planned in the 25 programmes approved in the summer of 1995. Greece * Agricultural diversification and development of typical agricultural products * Development of small businesses and craft industries * The reinvigoration of traditional craft techniques (typical brickworking, for example) * Introduction of environmental labels * The networking of agro-tourism accommodation and links to trans-European networks.


w