5. attire l'attention sur le fait que cette augmentation des prix de l'énergie est étroitement liée à la crise financière au co
urs de laquelle les injections de liquidités auxquelles ont procédé les banques centrales pour prévenir des faillites sont susceptibles d'avoir intensifié les investissements spéculatifs dans les produits de base; invite le FMI et le Forum de stabilité financière à procéder à une évaluation de cet "effet secondaire" et à en tenir compte lorsqu'ils proposent des remèdes globaux; invite à cet égard la Commission à proposer d'urgence des mesures concrètes visant à interdire l'offre, la diffusion ou la promotion da
...[+++]ns l'UE d'instruments financiers, y compris les assurances et produits d'assurances liés aux fonds d'investissement, lorsque leurs profits résultent entièrement ou partiellement de la spéculation sur les produits alimentaires; 5. Draws attention to the fact that these rising energy prices are closely interconnected with the financial crisis
in which liquidity injections made by central banks to prevent bankruptcies may have increased speculative investments in commodities; calls on the IMF and the Financial Stability Forum to assess this ‘side effect’ and take it into consideration when proposing global remedies; in this regard, invites the Commission to urgently propose concrete measures aimed at prohibiting the offer, diffusion or promotion in the EU of financial instruments, including insurance and insurance products related to investment funds, when their profit
results en ...[+++]tirely or partially from speculation on food commodities;