62. juge que la Commission doit veiller à ce que le traitement de la faune, pendant un déversement de pétrole, soit intégré dans les mécanismes globaux de réaction et de planification en cas de déversement de pétrole, en faisant en sorte que cette réaction respecte les meilleures pratiques; estime par ailleurs que la Commission doit accorder la priorité au développement de mesures adéquates permettant de restaurer les écosystèmes endommagés à la suite d'un déversement de pétrole et assurer le rétablissement des populations des espèces touchées;
62. Considers that the Commission should ensure that the response to wildlife during an oil spill is integrated into the overall oil spill response and planning mechanisms, in such a way that this response accords with best practice; considers, furthermore, that the Commission should prioritise the development of adequate measures to restore damaged ecosystems following an oil spill and ensure the recovery of populations of affected species;