Dans la mise sur pied d’une Convention pour la préparation de la prochaine conférence intergouvernementale, il faut impérativement tenir compte, à mes yeux, de plusieurs éléments. Premièrement, la composition proportionnelle équilibrée de la Convention, qui doit réunir des membres des parlements nationaux et du Parlement européen, d’une manière analogue à la Convention de rédaction de la Charte des droits fondamentaux.
In my judgment, there is an absolute need for the following to be taken into account when calling a Convention to prepare the next Inter-Governmental Conference: First, the balanced proportional composition of the Convention with representatives of the national parliaments and of the European Parliament analogous with the Convention to draft the Charter of Fundamental Rights.