Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carpophage de Nouvelle-Zélande
Chanvre de Nouvelle-Zélande
Européen de la Nouvelle-Zélande
Flet de Nouvelle-Zélande
Lin de Nouvelle-Zélande
Nouvelle-Zélande
Pigeon de Nouvelle-Zélande
Régions de la Nouvelle-Zélande
Sarcelle brune de Nouvelle-Zélande
Sarcelle de Nouvelle-Zélande
Sole de Nouvelle-Zélande
Tétragone
Tétragone cornue
épinard d'été
épinard de Nouvelle-Zélande
épinard de la Nouvelle Zélande
épinard de la Nouvelle-Zélande

Translation of "épinard de nouvelle-zélande " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
épinard de Nouvelle-Zélande [ épinard de la Nouvelle Zélande | tétragone ]

New Zealand spinach


épinard de la Nouvelle-Zélande | épinard de Nouvelle-Zélande | épinard d'été | tétragone | tétragone cornue

New Zealand spinach | prolific spinach


flet de Nouvelle-Zélande | sole de Nouvelle-Zélande

sand flounder


sarcelle brune de Nouvelle-Zélande | sarcelle de Nouvelle-Zélande

New Zealand brown teal




régions de la Nouvelle-Zélande

Regions of New Zealand


lin de Nouvelle-Zélande [ chanvre de Nouvelle-Zélande ]

New Zealand hemp [ New Zealand flax | phormium | flax lily ]




Règlement sur le survol par les aéronefs militaires de la Nouvelle-Zélande [ Règlement concernant le survol du territoire canadien par les aéronefs militaires de la Nouvelle-Zélande ]

New Zealand Service Aircraft Over-Flight Regulations [ Regulations respecting flights of New Zealand service aircraft over Canadian territory ]


carpophage de Nouvelle-Zélande | pigeon de Nouvelle-Zélande

New Zealand pigeon | kereru
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
0709.70.10 | Épinards, tétragones (épinards de Nouvelle-Zélande) et arroches (épinards géants), du 1 er mai au 30 septembre, frais ou réfrigérés |

0709.70.10 | Spinach, New Zealand spinach and orache spinach (garden spinach) from 1 May to 30 September, fresh or chilled |


071030.00 | Épinards, tétragones (épinards de Nouvelle-Zélande) et arroches (épinards géants), non cuits ou cuits à l’eau ou à la vapeur, congelés |

071030.00 | Spinach, New Zealand spinach and orache spinach, uncooked or cooked by steaming or by boiling in water, frozen |


07097000 | Épinards, tétragones (épinards de Nouvelle-Zélande) et arroches (épinards géants) |

07097000 | Spinach, New Zealand spinach and orache spinach (garden spinach) |


0710.30.00 | Épinards, tétragones (épinards de Nouvelle-Zélande) et arroches (épinards géants), congelés |

0710.30.00 | Spinach, New Zealand spinach and orache spinach (garden spinach), frozen |


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu le projet d'accord entre l'Union européenne et la Nouvelle-Zélande portant modification de l'accord sur la reconnaissance mutuelle en matière d'évaluation de la conformité entre la Communauté européenne et la Nouvelle-Zélande (12151/2010),

– having regard to the draft Agreement between the European Union and New Zealand amending the Agreement on mutual recognition in relation to conformity assessment between the European Community and New Zealand (12151/2010),


sur le projet de décision du Conseil relatif à la conclusion d'un accord entre l'Union européenne et la Nouvelle­Zélande portant modification de l'accord sur la reconnaissance mutuelle en matière d'évaluation de la conformité entre la Communauté européenne et la Nouvelle­Zélande

on the draft Council decision on the conclusion of the Agreement between the European Union and New Zealand amending the Agreement on mutual recognition in relation to conformity assessment between the European Community and New Zealand


– vu le projet d'accord entre l'Union européenne et la Nouvelle-Zélande portant modification de l'accord sur la reconnaissance mutuelle en matière d'évaluation de la conformité entre la Communauté européenne et la Nouvelle-Zélande (12151/2010),

– having regard to the draft Agreement between the European Union and New Zealand amending the Agreement on mutual recognition in relation to conformity assessment between the European Community and New Zealand (12151/2010),


0709 70 00 | EPINARDS, TÉTRAGONES [ÉPINARDS DE NOUVELLE-ZÉLANDE] ET ARROCHES [ÉPINARDS GÉANTS], À L’ÉTAT FRAIS OU RÉFRIGÉRÉ |

0709 70 00 | FRESH OR CHILLED SPINACH, NEW ZEALAND SPINACH AND ORACHE SPINACH |


Conformément aux mécanismes et lignes directrices énoncés dans l'annexe de la décision du Conseil autorisant la Commission à entamer des négociations avec les pays tiers en vue de remplacer certaines dispositions des accords bilatéraux existants par un accord communautaire, la Commission a négocié un accord avec la Nouvelle-Zélande qui remplace certaines dispositions des accords bilatéraux existant en matière de services aériens entre les États membres et la Nouvelle-Zélande.

In accordance with the mechanisms and directives in the Annex to the Council’s decision authorising the Commission to open those negotiations, the Commission has negotiated an agreement with New Zealand that replaces certain provisions in the existing bilateral air services agreements between Member States and New Zealand.


C'est là le sens de la remarque que j'ai formulée à propos de la Nouvelle-Zélande : je n'ai jamais dit que la Nouvelle-Zélande était plus européenne que l'Ukraine ; j'ai simplement déclaré - et je le répète - que si nous nous préoccupons uniquement de critères démocratiques, je ne vois pas pourquoi la Nouvelle-Zélande ne pourrait pas faire partie de l'Union.

This was the point I made with regard to New Zealand. I have never said that New Zealand is more European than Ukraine. I merely said – and I will say it again – that, if we consider democratic criteria alone, there is no reason why New Zealand should not become part of the Union.


w