Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptation par l'organisation
Adhésion de l'organisation
Amener l'organisation à épouser la cause
Amener l'organisation à épouser la mission
Conjointe
Divorcée
Décès de l'épouse
Ex-épouse
Femme
Femme divorcée
GOMNUIP
Immolation des jeunes mariées par le feu
Immolation des épouses par le feu
Meurtre de l'épouse par le feu
S'assurer l'accord de l'organisation
Sensibiliser l'organisation
Service militaire
Site militaire désaffecté
Soutien de l'organisation
Terrain militaire désaffecté
UNMOGIP
Violence contre l'épouse
Violence à l'endroit de l'épouse
Violence à l'égard de l'épouse
Zone militaire désaffectée
épouse
épouse de guerre
épouse de militaire
épouse divorcée

Traduction de «épouse de militaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


violence à l'égard de l'épouse [ violence à l'endroit de l'épouse | violence contre l'épouse ]

wife abuse


femme divorcée (1) | divorcée (2) | épouse divorcée (3) | ex-épouse (4)

divorced woman (1) | divorcee (2) | divorcée (3) | female divorcee (4)


acceptation par l'organisation [ adhésion de l'organisation | soutien de l'organisation | s'assurer l'accord de l'organisation | amener l'organisation à épouser la cause | sensibiliser l'organisation | amener l'organisation à épouser la mission ]

buy in by the organization


meurtre de l'épouse par le feu [ immolation des épouses par le feu | immolation des jeunes mariées par le feu ]

bride burning [ bride-burning | wife burning ]




Groupe d'observateurs des Nations unies en Inde et au Pakistan | Groupe d'observateurs militaires de l'ONU pour l'Inde et le Pakistan | Groupe d'observateurs militaires des Nations Unies dans l'Inde et le Pakistan | Groupe d'observation militaire des Nations unies pour l'Inde et le Pakistan | GOMNUIP [Abbr.] | UNMOGIP [Abbr.]

United Nations Military Observer Group in India and Pakistan | UNMOGIP [Abbr.]


site militaire désaffecté | terrain militaire désaffecté | zone militaire désaffectée

disused military site


épouse (1) | conjointe (2) | femme (3)

wife (1) | spouse (2)


service militaire

active service | military service | national service
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cplc Laurie Harrison: Une dernière chose que j'aimerais dire est que je suis épouse de militaire et militaire moi-même et que je considère que tous les militaires devraient faire leur part dans les missions opérationnelles.

MCpl Laurie Harrison: One final thing I would like to say is that I am a military spouse of a military member, and I do believe that all military members should do their part in an operational capacity.


F. considérant qu'au cours de leur existence, tant le BNP que l'Awami League ont épousé des vues contradictoires et changeantes sur les mérites d'un gouvernement d'intérim, tandis qu'en mai 2011, la cour suprême déclarait illégale la disposition constitutionnelle, en vigueur depuis 15 ans, selon laquelle un gouvernement élu devait, à l'expiration de son mandat, transférer ses pouvoirs à un gouvernement d'intérim nommé et non partisan, chargé de surveiller le déroulement des élections législatives; considérant, toutefois, que la cour suprême a affirmé qu'il pouvait être fait appel à ce système pour les deux mandats législatifs à venir, a ...[+++]

F. whereas over the years both the BNP and the Awami League have held contradictory and changing views on the merits of a caretaker government, while in May 2011 the Supreme Court declared illegal the 15-year-old constitutional provision mandating an elected government to transfer power on completion of its term to an appointed non-partisan caretaker administration which would oversee a new parliamentary election; whereas, however, the Supreme Court stated that the voided system could be continued for another two parliamentary terms for the sake of the ‘safety of the state and its people’; whereas the system was discredited by the last ...[+++]


F. considérant qu'au cours de leur existence, tant le BNP que l'Awami League ont épousé des vues contradictoires et changeantes sur les mérites d'un gouvernement d'intérim, tandis qu'en mai 2011, la cour suprême déclarait illégale la disposition constitutionnelle, en vigueur depuis 15 ans, selon laquelle un gouvernement élu devait, à l'expiration de son mandat, transférer ses pouvoirs à un gouvernement d'intérim nommé et non partisan, chargé de surveiller le déroulement des élections législatives; considérant, toutefois, que la cour suprême a affirmé qu'il pouvait être fait appel à ce système pour les deux mandats législatifs à venir, ...[+++]

F. whereas over the years both the BNP and the Awami League have held contradictory and changing views on the merits of a caretaker government, while in May 2011 the Supreme Court declared illegal the 15-year-old constitutional provision mandating an elected government to transfer power on completion of its term to an appointed non-partisan caretaker administration which would oversee a new parliamentary election; whereas, however, the Supreme Court stated that the voided system could be continued for another two parliamentary terms for the sake of the ‘safety of the state and its people’; whereas the system was discredited by the las ...[+++]


L. considérant que les enquêtes sur les meurtres du défenseur des droits de l'homme, Pascal Kabungulu Kibembi, en 2005, et de plusieurs journalistes, notamment Franck Ngycke Kangundu et son épouse Hélène Mpaka, en novembre 2005, Serge Maheshe, en juin 2007, et Didace Namujimbo, en novembre 2008, ont été menées par les autorités militaires congolaises et se sont distinguées par de graves irrégularités,

L. whereas inquiries into the killings of human rights defender Pascal Kabungulu Kibembi in 2005 and of journalists, including Franck Ngycke Kangundu and his wife, Hélène Mpaka, in November 2005, Serge Maheshe in June 2007, and Didace Namujimbo in November 2008, were led by the Congolese military authorities and were characterised by serious irregularities,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. considérant que les enquêtes sur les meurtres du défenseur des droits de l'homme, Pascal Kabungulu Kibembi, en 2005, et de plusieurs journalistes, notamment Franck Ngycke Kangundu et son épouse Hélène Mpaka, en novembre 2005, Serge Maheshe, en juin 2007, et Didace Namujimbo, en novembre 2008, ont été menées par les autorités militaires congolaises et se sont distinguées par de graves irrégularités,

L. whereas inquiries into the killings of human rights defender Pascal Kabungulu Kibembi in 2005 and of journalists, including Franck Ngycke Kangundu and his wife, Hélène Mpaka, in November 2005, Serge Maheshe in June 2007, and Didace Namujimbo in November 2008, were led by the Congolese military authorities and were characterised by serious irregularities,


L. considérant que les enquêtes sur les meurtres du défenseur des droits de l'homme, Pascal Kabungulu Kibembi, en 2005, et de plusieurs journalistes, notamment Franck Ngycke Kangundu et son épouse Hélène Mpaka, en novembre 2005, Serge Maheshe, en juin 2007, et Didace Namujimbo, en novembre 2008, ont été menées par les autorités militaires congolaises et se sont distinguées par de graves irrégularités,

L. whereas inquiries into the killings of human rights defender Pascal Kabungulu Kibembi in 2005 and of journalists, including Franck Ngycke Kangundu and his wife, Hélène Mpaka, in November 2005, Serge Maheshe in June 2007, and Didace Namujimbo in November 2008, were led by the Congolese military authorities and were characterised by serious irregularities,


Les enfants nés à l'extérieur du Canada, après la Seconde Guerre mondiale, d'épouses de militaires canadiens (aussi appelés les enfants des épouses de guerre) sont citoyens canadiens de naissance et peuvent présenter un certificat de citoyenneté comme preuve de statut légal au Canada.

Children born outside Canada to the brides of Canadian servicemen after World War II as the children of war brides, are Canadian citizens by birth, and may provide a citizenship certificate as proof of legal status in Canada.


Une épouse de militaire que nous avons rejointe par téléphone nous a dit que si l'armée voulait que son mari ait une épouse, on lui en aurait remis une de fonction.

One military spouse in our phone-around commented that if the military wanted her husband to have a wife, they would have issued him with one.


Une autre chose—un autre exemple concernant les épouses—les épouses éprouvent beaucoup de difficulté à trouver des emplois réguliers parce que les compagnies civiles répugnent à engager des épouses de militaires.

Another thing—the spouses example again—spouses have a hard time getting steady employment because civvy companies shy away from military spouses.


D'après l'entente avec les États qui font partie de l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord, l'OTAN, les épouses des militaires actifs des Forces armées canadiennes étaient considérées comme des «épouses à charge».

According to the agreement with the assenting states of the North Atlantic Treaty Organization, NATO, spouses of serving members of the Canadian Armed Forces were afforded the status of “dependent wife”.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

épouse de militaire ->

Date index: 2021-01-01
w