Cette épidémie, combinée aux autres crises alimentaires et sanitaires qui ont ravagé l’UE (ESB, dioxines, boues d’épuration, nitrofuranes, etc...), montre la faillite de l’actuel modèle de développement agricole et les conséquences d’une PAC fondée sur l’exportation, sur la baisse des prix et sur l’ouverture des marchés.
This outbreak, in conjunction with the other food and health crises that have beset the EU (BSE, dioxins, sewage slurry, nitrofurans, etc), demonstrates the bankruptcy of the current model of agricultural development and the consequences of a CAP based on exports, on bringing prices down and on opening up the markets.