Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi sur le budget équilibré
Péréquation des recettes et dépenses
égalisation des recettes et des dépenses
équilibre des recettes et des dépenses
équilibre des recettes et dépenses
équilibre entre les recettes et les dépenses

Traduction de «équilibre entre les recettes et les dépenses » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
équilibre des recettes et dépenses [ équilibre entre les recettes et les dépenses | égalisation des recettes et des dépenses | péréquation des recettes et dépenses ]

equalization of revenues and expenditures [ equalization of revenues and expense ]


équilibre des recettes et des dépenses

balance between revenue and expenditure


le budget doit être équilibré en recettes et en dépenses

the revenue and expenditure shown in the budget shall be in balance


le budget doit être equilibré en recettes et en dépenses

the revenue and expenditure shown in the budget shall be in balance


Loi sur le budget équilibré [ Loi visant à équilibrer les dépenses et les recettes au compte ordinaire de la province ]

Balanced Budget Act [ An Act Respecting the Balancing of the Ordinary Expenditures and Ordinary Revenues of the Province ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut prendre des décisions—qui ne sont pas toujours faciles—pour trouver l'équilibre entre les recettes et les dépenses.

Decisions have to be made—and not always easy ones—that balance revenue-creating initiatives against cost-reduction initiatives.


Nous équilibrons le budget depuis 1996, grâce à l'utilisation d'un fonds de réserve qui nous permet de l'équilibrer lorsque les recettes et les dépenses ne s'harmonisent pas.

We have balanced the budget since 1996, with some use of a reserve fund that allows us to balance it out when revenues and expenditures are not in line.


2. relève avec inquiétude que selon le rapport de la Cour des comptes, le Centre détenait, à la fin de 2012, des dépôts en espèces et des dépôts à court terme d'un montant de 35 000 000 EUR; note que le Centre ne peut pas ajuster les prix en cours d'année pour assurer l'équilibre entre les recettes et les dépenses, bien qu'il ait parfois remboursé ses clients afin de réduire l'excédent; demande au Centre, avec la Commission, de proposer une solution pour remédier à cette situation;

2. Notes with concern that according to the Court of Auditors' report, the Centre held cash and short term deposits amounting to EUR 35 million at the end of 2012; notes that the Centre cannot adjust prices during the year in order to balance income and expenditure, although it has occasionally refunded its clients in order to reduce the surplus; calls on the Centre, together with the Commission, to propose a remedy to this situation;


À la fin des années 1980 et pendant les années 1990, le gouvernement a dû faire face à une situation financière et trouver un équilibre entre les recettes et les dépenses.

Back in the late 1980s and 1990s the government had to deal with a fiscal situation, and they had to find a balance between what to do on the revenue side and what to do on the expenditure side.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre objectif est d'atteindre un équilibre entre les recettes et les dépenses et nous croyons être en mesure d'y arriver cette année avec un taux de cotisation de 1,98 $.

Our objective is to achieve equilibrium between revenue coming in and expenses going out, and we think we will in fact achieve that this year with premium rates at $1.98.


Parmi ces propositions est le principe selon lequel le budget doit être équilibré dans les recettes et les dépenses et ne peut recourir au crédit pour financer les dépenses.

Among these is the principle that the Budget's receipts and expenditure should balance and that expenditure should not be allowed to be funded from credit.


Il eût été approprié de rectifier le budget afin de maintenir un équilibre entre les recettes et les dépenses prévues.

It would have been appropriate to modify the budget to maintain the balance between the forecast expenditure and revenue.


Il eût été approprié de rectifier le budget afin de maintenir un équilibre entre les recettes et les dépenses prévues.

It would have been appropriate to modify the budget to maintain the balance between the forecast expenditure and revenue.


Ce rapport traite de l'équilibre entre les recettes et les dépenses, y compris les coûts moraux tels que les coûts environnementaux et des nuisances sonores.

This report addresses the balance between revenue and expenditure; intangible costs such as environmental and noise-related costs are also taken into account.


Les principes budgétaires (annualité : les opérations budgétaires se rapportent à un exercice budgétaire déterminé; équilibre : les recettes d'un exercice doivent être égales aux crédits de paiement du même exercice; spécialité: chaque crédit doit avoir une destination déterminée; unité: l'ensemble des recettes et des dépenses doivent figurer dans un seul document budgétaire; universalité : il n'y a pas de lien spécifique entre une recette et une ...[+++]

The budgetary principles (annuality: budget operations relate to a given budget year, equilibrium: revenue for a financial year should be equal to appropriations for payments of that year, specification: each appropriation must have a given purpose, unity: all Community revenue and expenditure in a single document, universality: budgetary revenue is not allocated to particular items of expenditure and all revenue and expenditure are entered in full in the budget without ad ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

équilibre entre les recettes et les dépenses ->

Date index: 2022-10-20
w