Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diplomatie
Rapports diplomatiques
Reconnaissance diplomatique
Relation diplomatique
Relations diplomatiques
Renouer les relations diplomatiques
Reprendre les relations diplomatiques
Rompre les relations diplomatiques
établissement d'une relation d'affaires
établissement de relations diplomatiques

Traduction de «établissement de relations diplomatiques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
établissement de relations diplomatiques

establishment of diplomatic relations


établissement de relations diplomatiques

establishment of diplomatic relations


établissement de relations diplomatiques

establishment of diplomatic relations


Accord pour l'établissement de relations diplomatiques directes

Agreement on the Establishment of Direct Diplomatic Relations


relation diplomatique [ diplomatie | reconnaissance diplomatique ]

diplomatic relations [ diplomacy | diplomatic recognition | Diplomacy(ECLAS) ]


reprendre les relations diplomatiques [ renouer les relations diplomatiques ]

resume diplomatic relations


rapports diplomatiques | relations diplomatiques

diplomatic exchange | diplomatic intercourse | diplomatic relations


rompre les relations diplomatiques

sever diplomatic relations | break off diplomatic ties




établissement d'une relation d'affaires

establishing a business relationship | commencement of a business relationship
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le monde entier, l'accès au marché est déterminé par des facteurs commerciaux tels que la qualité, le prix et le service mais aussi de l'établissement de relations politiques et diplomatiques plus générales.

Market access everywhere depends on commercial factors such as quality, price and service, but also on the building of more broadly based political and diplomatic relations.


7. Le paragraphe 6 ne s'applique pas si le comité des sanctions détermine, au cas par cas, que ces bureaux, filiales ou comptes sont nécessaires à l'acheminement de l'aide humanitaire, aux activités des missions diplomatiques en RPDC, conformément à la convention de Vienne sur les relations diplomatiques et à la convention de Vienne sur les relations consulaires, ou aux activités de l'Organisation des Nations unies ou de ses institutions spécialisées ou organisations apparentées, ou à toute autre fin conforme aux résolutions 1718 (200 ...[+++]

7. Paragraph 6 shall not apply if the Sanctions Committee determines on a case-by-case basis that such offices, subsidiaries or accounts are required for the delivery of humanitarian assistance, the activities of diplomatic missions in the DPRK pursuant to the Vienna Conventions on Diplomatic and Consular Relations, the activities of the UN or its specialised agencies or related organisations, or any other purposes in accordance with UNSCR 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016) or 2321 (2016)’.


7. Le paragraphe 6 ne s'applique pas si le Comité des sanctions détermine, au cas par cas, que ces bureaux, filiales ou comptes sont nécessaires à l'acheminement de l'aide humanitaire ou aux activités des missions diplomatiques en RPDC, conformément à la Convention de Vienne sur les relations diplomatiques et à la Convention de Vienne sur les relations consulaires, ou aux activités de l'Organisation des Nations unies ou de ses institutions spécialisées ou organisations apparentées, ou à toute autre fin conforme aux résolutions 1718 (2 ...[+++]

7. Paragraph 6 shall not apply if the Sanctions Committee determines on a case-by-case basis that such offices, subsidiaries or accounts are required for the delivery of humanitarian assistance, the activities of diplomatic missions in the DPRK pursuant to the Vienna Conventions on Diplomatic and Consular Relations, the activities of the UN or its specialised agencies or related organisations, or any other purposes consistent with UNSCR 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) or 2270 (2016).


7. Le paragraphe 6 ne s'applique pas si le comité des sanctions détermine, au cas par cas, que ces bureaux, filiales ou comptes sont nécessaires à l'acheminement de l'aide humanitaire, aux activités des missions diplomatiques en RPDC, conformément à la convention de Vienne sur les relations diplomatiques et à la convention de Vienne sur les relations consulaires, ou aux activités de l'Organisation des Nations unies ou de ses institutions spécialisées ou organisations apparentées, ou à toute autre fin conforme aux résolutions 1718 (200 ...[+++]

7. Paragraph 6 shall not apply if the Sanctions Committee determines on a case-by-case basis that such offices, subsidiaries or accounts are required for the delivery of humanitarian assistance, the activities of diplomatic missions in the DPRK pursuant to the Vienna Conventions on Diplomatic and Consular Relations, the activities of the UN or its specialised agencies or related organisations, or any other purposes in accordance with UNSCR 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016) or 2321 (2016).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Un État membre peut accorder des dérogations au paragraphe 8 s'il détermine, au cas par cas, que ces bureaux, filiales ou comptes sont nécessaires à l'acheminement de l'aide humanitaire ou aux activités des missions diplomatiques en RPDC, conformément à la Convention de Vienne sur les relations diplomatiques et à la Convention de Vienne sur les relations consulaires, ou aux activités de l'Organisation des Nations unies ou de ses institutions spécialisées ou organisations apparentées, ou à toute autre fin conforme à la présente déci ...[+++]

9. A Member State may grant exemptions from paragraph 8 if it determines on a case-by-case basis that such offices, subsidiaries or accounts are required for the delivery of humanitarian assistance, the activities of diplomatic missions in the DPRK pursuant to the Vienna Conventions on Diplomatic and Consular Relations, the activities of the UN or its specialised agencies or related organisations, or any other purposes consistent with this Decision.


Les mesures restrictives sont sans préjudice des privilèges et immunités dont bénéficient les membres des missions diplomatiques et consulaires accrédités auprès d'un État membre de l'Union, conformément au droit international, y compris la convention de Vienne sur les relations diplomatiques de 1961 et la convention de Vienne sur les relations consulaires de 1963.

The restrictive measures are without prejudice to the privileges and immunities enjoyed by members of diplomatic and consular missions who are accredited to an EU Member State, in accordance with international law, including the Vienna Convention on Diplomatic Relations, 1961 and the Vienna Convention on Consular Relations, 1963.


L'établissement de relations diplomatiques avec la Syrie en octobre 2008 a constitué une première étape vers la normalisation des relations avec ce pays.

The first step towards normalisations of relations with Syria was taken in October 2008 by the establishment of diplomatic relations.


Jusqu’à l’établissement des représentations diplomatiques et consulaires de la République du Monténégro sur le territoire des États membres de l’Union européenne, les documents de voyage visés à l’article 2, paragraphe 4, sont délivrés par la mission diplomatique ou le poste consulaire compétent de la République de Serbie, conformément à l’article 6 du mémorandum d’entente entre la République du Monténégro et la République de Serbie, ou par les missions diplomatiques ou postes consulaires d’autres États représentant le Monténégro.

Until the establishment of the Diplomatic Consular Representations of the Republic of Montenegro on the territory of the EU Member States, travel documents from the Article 2(4) will be issued by the Diplomatic Mission or Consular Office of the Republic of Serbia, in accordance with the Article 6 of the Memorandum of Understanding between the Republic of Montenegro and the Republic of Serbia, or Diplomatic Missions or Consular Offices of other States representing Montenegro.


Diplomatenausweis (carte diplomatique) et Diplomatenausweis au sens de l'article 38 de la convention de Vienne sur les relations diplomatiques

Diplomatenausweis (diplomatic ID card) and — Diplomatenausweis Art. 38 WÜD (diplomatic ID card pursuant to Article 38 of the Vienna Convention on Diplomatic Relations)


L'établissement de relations diplomatiques et la conclusion d'un accord sur les questions juridiques relatives à la succession de la RFSY montrent qu'une certaine normalisation a été atteinte dans les relations politiques bilatérales.

The establishment of diplomatic relations and agreement on legal SFRY state succession issues show that a degree of normalisation has been achieved in bilateral political relations.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

établissement de relations diplomatiques ->

Date index: 2022-04-04
w