Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Altération de l'état nutritionnel
Altération de la conscience
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Modification de l'état de conscience
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
état altéré de conscience
état altéré de la conscience
état crépusculaire de la conscience
état de conscience altéré
état de conscience modifiée
état mental altéré
état modifié de conscience

Translation of "état altéré de la conscience " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
état modifié de conscience | état de conscience modifiée | état altéré de conscience | état altéré de la conscience | état de conscience altéré | altération de la conscience

altered state of consciousness | ASC


Crise partielle complexe avec altération de la conscience

Psychomotor fit


altération de la conscience

alteration in consciousness | altered consciousness | altered state of consciousness


état crépusculaire de la conscience

twilight state of consciousness


état crépusculaire de la conscience

twilight state of consciousness


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.

Definition: A state of altered consciousness in which phenomena of sleep and wakefulness are combined. During a sleepwalking episode the individual arises from bed, usually during the first third of nocturnal sleep, and walks about, exhibiting low levels of awareness, reactivity, and motor skill. Upon awakening, there is usually no recall of the event.




altération de l'état nutritionnel

Nutrition alteration


modification de l'état de conscience

change in the state of consciousness
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Notre vision est celle d’une Union de l’énergie qui permette aux États membres de prendre conscience qu'ils dépendent les uns des autres s'ils veulent assurer à leurs citoyens un approvisionnement énergétique sûr, fondé sur une authentique relation de confiance et de solidarité, et cette Union de l'énergie doit être en mesure de parler d'une seule voix sur la scène internationale.

Our vision is of an Energy Union where Member States see that they depend on each other to deliver secure energy to their citizens, based on true solidarity and trust, and of an Energy Union that speaks with one voice in global affairs.


À la suite des événements du 11 septembre 2001, les États membres ont pris conscience de leur interdépendance et de la nécessité de développer leur coopération afin de protéger efficacement l'aviation civile contre les menaces terroristes.

In the wake of the events of 11 September 2001, Member States realised the extent of their interdependence and the need to extend their work together to protect civil aviation effectively against terrorist threats.


Parallèlement, les États membres devraient prévenir toute utilisation abusive des règles en vigueur et prendre conscience de l'exode potentiel des cerveaux dans certaines régions.

Member States should at the same time prevent abuses of the existing rules and recognise potential ‘brain drain’ from certain regions.


1. En cas d’atteinte ou d’altération partielle du schéma d’identification électronique notifié en application de l’article 9, paragraphe 1, ou de l’authentification visée à l’article 7, point f), telle qu’elle affecte la fiabilité de l’authentification transfrontalière de ce schéma, l’État membre notifiant suspend ou révoque, immédiatement, cette authentification transfrontalière ou les éléments altérés en cause, et en informe les autres États membres et la Commission.

1. Where either the electronic identification scheme notified pursuant to Article 9(1) or the authentication referred to in point (f) of Article 7 is breached or partly compromised in a manner that affects the reliability of the cross-border authentication of that scheme, the notifying Member State shall, without delay, suspend or revoke that cross-border authentication or the compromised parts concerned, and shall inform other Member States and the Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin que la population des États membres prenne mieux conscience des activités de la Communauté, il convient de maintenir, en faveur des particuliers, l’action entreprise en vue d’assurer, dans la Communauté, les conditions du marché intérieur.

In order for the people of the Member States to become more aware of the activities of the Community, measures to benefit private individuals should be maintained in order to ensure internal market conditions in the Community.


Elles entravent le fonctionnement normal du cerveau, avec pour conséquence des symptômes tels que des altérations de la conscience, des troubles du comportement et des problèmes cognitifs.

It affects the functioning of the brain which as a result creates symptoms such as alterations in consciousness, behaviour and cognition.


Les États-Unis doivent prendre conscience qu’il n’est pas dans leur intérêt, au début du cycle commercial de Doha, de saper la confiance dans le système de règles multilatéral et dans le système impartial de règlement des litiges de l’OMC.

It must be clear for the United States that it is not in their interest to undermine confidence in the WTO's system of multilateral rules and its impartial conflict resolution system at the beginning of the Doha Round.


L'Union européenne doit peser de tout son poids pour gagner ce moratoire et l'imposer comme principe inviolable à toutes les nations pratiquant encore ce crime d'État qui traumatisme la conscience humaine, comme le déclarait déjà en son temps Victor Hugo.

The European Union must put its full weight behind achieving this moratorium and imposing it as an inviolable principle on all nations still practising this form of state-sanctioned murder which, as Victor Hugo declared, ‘traumatises the human conscience’.


- (ES) Monsieur le Président, aujourd'hui, personne ne remet en question, et je ne vais pas le faire, le fait que les aides d'État altèrent les conditions de concurrence et constituent un élément nuisible qui n'incite pas les entreprises à être plus performantes.

– (ES) Mr President, today no one disputes, and of course I am not going to do so, the fact that state aid alters the conditions for competition and is a damaging element that encourages inefficiency in undertakings.


invite les États membres à prendre conscience du risque de voir le développement de la société d'information se traduire par une détérioration accrue de la situation de certains groupes sociaux, notamment les membres de minorités ethniques, les jeunes filles et les femmes, les personnes à handicap et, en premier lieu, les familles et individus économiquement faibles; demande à tous les États membres d'élaborer des stratégies pour prévenir ce risque et invite la Commission à envisager la mise en place d'un programme susceptible d'y contribuer;

113. Calls on the Member States to be aware of the risk that certain groups including members of ethnic minorities, girls and women, people with disabilities and above all low income families and individuals will be even further disadvantaged by the growth of the information society. Asks all Member States to draw up strategies to avoid such disadvantage and asks the Commission to consider establishing a programme to help in this aim;


w