Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nationalisation
Régime de sécurité sociale étatisé
étatisation
étatisation des chemins de fer
étatiser

Traduction de «étatisation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


étatisation des chemins de fer

public ownership of railways






nationalisation | étatisation

nationalization | nationalisation


régime de sécurité sociale étatisé

government-based social insurance


étatiser

establish state control over | put under state control | bring under state control | nationalize
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous ne devons pas donner l'impression que l'Union européenne se trouve sur la voie de l'étatisation.

We shouldn‘t create the impression that the European Union is in the process of becoming a single state.


Ne serait-ce pas juste pour privatiser le profit et étatiser les dépenses, encore une fois?

Would it not be fair to privatize the profit and de-privatize the expenses once again?


Je ne suis pas socialiste, mais si vous voulez un système de transport intégré, la meilleure formule est l’étatisation et pas une séparation entre de multiples mains privées.

I am not a Socialist, but if you need an integrated transport system, then state ownership is best – and not separation into multiple private hands.


Le gouvernement adopte une politique discriminatoire à l'égard de la majorité des parents et des enfants en mettant sur pied un système de garderies étatisé dont l'administration coûtera 10 milliards de dollars par année.

The government stands in this House and puts forward a policy that discriminates against the vast majority of parents and children in invoking what will amount to a $10 billion a year state controlled day care bureaucracy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce serait là une nouvelle étatisation des ressources naturelles du Canada.

It would be state ownership of Canada's natural resources.


Cet état de fait a conduit M. Loukachenko à mettre fin aux fonctions des hauts responsables dans des secteurs étatisés: industrie légère, industrie agro‑alimentaire, bois, papier, industrie pharmaceutique et microbiologique, ainsi qu'à celles du ministre de la santé.

This has led Lukashenko to dismiss high-ranking government officials responsible for light industry and the agri-foodstuffs, wood, paper, pharmaceutical and microbiological industries, together with the health minister.


Si la construction navale est nécessaire pour l'économie européenne, il faut l'étatiser, et non pas subventionner à fonds perdus ses propriétaires privés.

If shipbuilding is necessary for Europe’s economy, it must be brought under state control. The answer is not to subsidise its private owners with money that we will never see again.


Les notions de planification, de collectivisme et de progrès par l'étatisation sur le modèle des socialistes se sont effondrées au Canada et dans le monde entier, tout comme le socialisme lui-même.

Socialist-derived notions of planning, collectivism and progress through public ownership collapsed in Canada and around the world, as did socialism itself.


I. considérant qu'un groupe d'assistance et de suivi de l'OSCE s'est efforcé sans désemparer de promouvoir le rétablissement des structures démocratiques et du dialogue entre l'opposition et le gouvernement, l'un des points essentiels des négociations étant l'accès de l'opposition aux médias étatisés;

I. whereas an OSCE Assistance and Monitoring Group has made constant efforts to promote the re-establishment of democratic structures and dialogue between the opposition and the government; whereas access to the state-owned media for the opposition is a central issue in the negotiations,


J'ai lu dans le journal dernièrement que l'on va ériger un buste à René Lévesque, qui a fait l'étatisation en 1963, et que l'on va le placer dans l'édifice d'Hydro-Québec.

I read recently in the paper that a bust of René Lévesque, who is responsible for the 1963 government take-over, will be placed in the Hydro-Québec building.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

étatisation ->

Date index: 2023-03-14
w