Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant à bulbe
Bulbe
Bulbe avant
Bulbe d'étrave
Bulbe de proue
étrave avec bulbe
étrave à bulbe
étrave à demi-bulbe

Traduction de «étrave à demi-bulbe » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


étrave à bulbe | étrave avec bulbe

bulbous bow | rounded stem


étrave à bulbe [ avant à bulbe | bulbe avant ]

bulbous bow [ bulb bow ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(ii) le feu avant doit être placé à au plus une demi-longueur du navire à partir de l’étrave.

(ii) the forward light shall be placed not more than one-half the length of the vessel away from the stem.


Supposons qu'un client de l'industrie ou qu'un individu a un problème ou des difficultés quant à l'efficience de son navire et est en train d'envisager la construction d'une nouvelle étrave à bulbe.

Let's say an industry client or an individual has a problem or efficiency issues with his boat and he wants to look at designing a new bulbous bow for his operation.


Le produit vert/frais doit être commercialisé entre le jour de l’arrachage et le 5e jour à dater de celui-ci, le produit demi sec entre le 6e et le 10e jour et à partir du 11e jour pour le produit sec. Tous ces produits sont commercialisés sous forme de TRESSES (composées d’un nombre de bulbes compris entre 5 et 18 pour un poids allant de 400 à 900 g), de TRESSES EXTRA (entre 8 et 80 bulbes pour un poids de 1 à 5 kg), de FILETS (nombre variable de bulbes pour un poids de 100 à 500 g), de SACS (nombre variable de bulbes pour un poids de 1 à 5 kg), de PETITES TRESSES (entre 3 et 5 bulbes pour un poids de 150 à 500 g) et de BULBES INDIVIDUE ...[+++]

The fresh product must be placed on the market between the day it is picked and five days after, the semi-dry product between the sixth and 10th day after picking and the dry product after the 11th day. All the products are placed on the market in the following forms: braid (treccia) of from 5 to 18 bulbs weighing between 400 and 900 g, extra-large braid (treccia extra) of from 8 to 80 bulbs weighing between 1 and 5 kg, net containing a variable number of bulbs weighing between 100 and 500 grams, bags of a variable number of bulbs weighing between 1 and 5 kg, small braids (treccina) of from 3 to 5 bulbs weighing between 150 and 500 g, an ...[+++]


L’«Aglio di Voghiera» est commercialisé sous les formes suivantes: AIL FRAIS/VERT, tige verte rigide au collet, tunique extérieure à l’état frais, bulbe de couleur blanche ou blanc ivoire, avec d’éventuelles stries rosées, racines blanchâtres; AIL DEMI-SEC, dont la tige n’est pas complètement sèche, de couleur verte devenant blanchâtre, avec une moindre consistance au collet, pellicule extérieure pas complètement sèche, bulbe blanc et blanc ivoire, avec d’éventuelles stries rosées, racines blanchâtres; AIL SEC, tige sèche de couleur ...[+++]

‘Aglio di Voghiera’ is placed on the market in the following forms: FRESH/GREEN GARLIC with green stalk, firm at the collar, and the outer skin of the bulb still fresh, white- or ivory-coloured bulb, possibly with pink striations, whitish roots; SEMI-DRY GARLIC: stalk not completely dry, ranging from green in colour to whitish, less firm at the collar; outer skin of the bulb not completely dry, bulb white or ivory in colour, possibly with pink striations, whitish roots; DRY GARLIC: dry stalk, whitish in colour and delicate in consistency, outer skin of the bulb and the skin surrounding each clove completely dry, white-coloured bulb co ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne sais pas si vous parlez des étraves à bulbe.

I'm not sure if you're referring to the bulbous bow.


iii) en nattes d'au moins 24 bulbes, uniquement pour les produits secs et demi-secs.

(iii) in strings of not less than twenty-four bulbs for dry or semi-dry garlic only.


ii) en bottes de: - six bulbes au moins pour les produits frais et demi-secs, la tige ne pouvant avoir une longueur supérieure à 25 cm,

(ii) in bunches of: - not less than six bulbs for fresh or semi-dry garlic, the length of the stem not to exceed 25 centimetres




D'autres ont cherché : avant à bulbe     bulbe avant     bulbe d'étrave     bulbe de proue     étrave avec bulbe     étrave à bulbe     étrave à demi-bulbe     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

étrave à demi-bulbe ->

Date index: 2022-08-21
w