Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angles minces
Cellule en couches minces
Cellule photovoltaïque en couche mince
Cellule photovoltaïque en couches minces
Cellule photovoltaïque à couche mince
Cellule photovoltaïque à couches minces
Cellule solaire en couche mince
Cellule solaire en couches minces
Cellule solaire à couche mince
Cellule solaire à couches minces
Cellule à couches minces
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Faces minces
Fond mince
Mobile fin
Mobile mince
Mobile plat
Névrose
Névrotique
Personnalité
Photopile en couche mince
Photopile en couches minces
Pile à couches minces
Recouvrement de trop-perçu
Recouvrement des paiements en trop
Recouvrement des trop-payés
Recouvrement des trop-perçus
Recouvrement des versements excédentaires
Recouvrement du trop-payé
Téléphone cellulaire fin
Téléphone cellulaire mince
Téléphone cellulaire plat
Téléphone fin
Téléphone mince
Téléphone mobile fin
Téléphone mobile mince
Téléphone mobile plat
Téléphone plat
épaules minces
être trop mince
être trop étroite

Translation of "être trop mince " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
être trop mince [ être trop étroite ]

be inside the broom [ be inside the brush | be narrow ]


Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel irrégulier

Excessive and frequent menstruation with irregular cycle


Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier

Excessive and frequent menstruation with regular cycle


cellule photovoltaïque en couches minces | cellule photovoltaïque à couches minces | cellule photovoltaïque en couche mince | cellule photovoltaïque à couche mince | cellule en couches minces | cellule à couches minces

thin-film photovoltaic cell | TFPV | thin-film PV cell | thin-film cell


cellule solaire en couches minces | cellule solaire à couches minces | cellule solaire en couche mince | cellule solaire à couche mince | cellule en couches minces | cellule à couches minces

thin-film solar cell | TFSC | thin-film cell


angles minces | épaules minces | faces minces | fond mince

light bottom | light corner | light panels | light shoulder


recouvrement des trop-payés [ recouvrement des paiements en trop | recouvrement des versements excédentaires | recouvrement des trop-perçus | recouvrement de trop-perçu | recouvrement du trop-payé ]

overpayment recovery [ recovery of overpayments | recovery of overpayment | over-payment recovery | O-P recovery ]


photopile en couches minces [ pile à couches minces | photopile en couche mince | cellule photovoltaïque en couche mince ]

thin-film solar cell [ thin-film cell | thin film solar cell ]


téléphone mince | téléphone plat | téléphone fin | téléphone cellulaire mince | téléphone mobile mince | mobile mince | téléphone cellulaire plat | téléphone mobile plat | mobile plat | téléphone cellulaire fin | téléphone mobile fin | mobile fin

slim phone | slim cellular phone | slim cell phone | slim mobile phone


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Definition: A chronic depression of mood, lasting at least several years, which is not sufficiently severe, or in which individual episodes are not sufficiently prolonged, to justify a diagnosis of severe, moderate, or mild recurrent depressive disorder (F33.-). | Depressive:neurosis | personality disorder | Neurotic depression Persistent anxiety depression
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour un pays qui s'enorgueillit de la mémoire de Lester B. Pearson, dont on rappelle, dans le discours du 23 septembre, le centième anniversaire de naissance, la place réservée aux affaires étrangères dans le discours du Trône est mince, trop mince.

Considering that our country paid tribute to the memory of Lester B. Pearson by mentioning the 100th anniversary of his birthday in the September 23 speech, the throne speech definitely did not put enough emphasis on foreign affairs.


La crise agricole n'est- elle pas due essentiellement au fait que la marge est trop mince entre les coûts des intrants et les cours des denrées et que cet écart trop mince ne permet pas aux agriculteurs d'exister?

Isn't in essence what has caused the farm crisis that the input costs and price they get for commodities are too close together, and the margins are such that farmers can't exist?


Tous les soldats savent que leur formation en vue d’une meilleure performance future souffre parce que des ressources trop minces sont éparpillées entre de trop nombreuses « missions du jour ».

Every soldier knows that training for enhanced future performance is suffering because too many resources are being thrown into too many “missions du jour”.


Rien qu'au niveau de l'épicerie, on estime qu'il en coûte en déchets causés par des emballages trop minces ou trop légers 150 millions de dollars par année, ce qui est directement attribuable à cette situation.

The amount that's been estimated in grocery alone of waste material through now over-thinned or too-light packaging is $150 million per year, which comes right out of that equation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, la clause de résiliation ne saurait s’appliquer, à l’issue d’un concours général ouvert à l’ensemble des ressortissants des États membres, en présence d’une liste d’aptitude réduite au point que les chances des agents concernés d’échapper à son application étaient déraisonnablement trop minces, au regard de l’engagement pris par l’institution à l’égard de son personnel temporaire.

Consequently, the termination clause cannot be applied, following an open competition open to all nationals of the Member States, where the list of suitable candidates is so small that the prospects of the members of staff concerned avoiding its application were too slender, in the light of the commitment given by the institution to its temporary staff.


Si cette tentative aboutit, elle signifiera la fin de cette mince - bien trop mince, comme je vous l’ai répété maintes fois - gouvernance économique que possède l’Union.

If this attempt succeeds, it will be the end of that little – which is too little, as I have reiterated many times here before you – economic governance which the Union has.


La couche d’ozone est trop mince dans les couches supérieures de l’atmosphère, ce qui engendre les problèmes - notamment pour la santé - que nous connaissons alors que, plus près de la terre, la concentration d’ozone est beaucoup trop forte.

High up in the atmosphere, the ozone layer is too thin, which causes problems, including health problems.


Si la qualité des logements gouvernementaux dérange un petit nombre de militaires, hommes et femmes, les plaintes que suscitent les couchettes à bord des frégates et des sous-marins sont universelles : les matelas sont trop minces et trop durs.

While the quality of government housing affects only a minority of servicemen and women, the complaints the Committee heard about the thin and unyielding mattresses on Canada’s frigates and submarines were shared by all personnel.


Elle est à notre avis trop mince et doit être renforcée pour refléter plus convenablement l'importance de cette question dans nos sociétés, et notre ambition, car tel est mon mandat, de voir s'établir un dialogue international et multi-institutionnel sur ce sujet.

We feel that it is treated too sparingly and should be extended to more appropriately reflect the importance of this issue for our societies and our own ambition, for such is the mandate I was given, to establish an international and multi-institutional dialogue on this subject.


- (NL) Monsieur le Président, le PPE ne soutient pas la résolution de ses collègues britanniques et a annoncé son intention de la rejeter tout à l'heure. Ce n'est pas que nous ne voulons pas condamner la violence à laquelle donnent lieu les matches de football, mais nous pensons que la résolution, telle qu'elle est rédigée, est trop dépouillée et trop mince, et que sa place n'est donc pas dans cet hémicycle.

– (NL) Mr President, the PPE-DE does not support the resolution of the British delegates and has announced that it is to withdraw it later on, not because we would not want to condemn the increasing violence as a result of football matches, but because the resolution is too restrictive and insubstantial as it stands and, to that extent, does not belong in this Chamber.


w