G. considérant que l'effondrement des finances publiques déclenché par la crise de la dette souveraine au niveau européen a entrainé une généralisation des politiques d'austérité; considérant que leurs effets sur les finances locales ont été dévastateurs et ont causé la réduction de plusieurs postes budgétaires ou ont compromis, modérément ou fortement, les capacités de financement ou de cofinancement d'investissements productifs des autorités nationales, régionales et locales;
G. whereas the EU-wide collapse in public finance triggered by the sovereign debt crisis caused austerity policies to become widespread; whereas their effects on local finances have been devastating, causing several budget lines to be reduced or moderated and heavily jeopardising the financing/co-financing capacities for productive investment of national, regional and local authorities;