Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Translation of "translation of institutionnelles dispositions financières " (French → English) :

Code répertoire: Questions générales, financières et institutionnelles / Administration et statut Questions générales, financières et institutionnelles / Dispositions financières et budgétaires

Directory code: General, financial and institutional matters / Administration and Staff Regulations General, financial and institutional matters / Financial and budgetary provisions


Code répertoire: Questions générales, financières et institutionnelles / Dispositions institutionnelles Questions générales, financières et institutionnelles / Dispositions financières et budgétaires / Budget

Directory code: General, financial and institutional matters / Provisions governing the institutions General, financial and institutional matters / Financial and budgetary provisions / Budget


Code répertoire: Questions générales, financières et institutionnelles / Dispositions financières et budgétaires / Budget Questions générales, financières et institutionnelles / Dispositions financières et budgétaires / Contrôle financier

Directory code: General, financial and institutional matters / Financial and budgetary provisions / Budget General, financial and institutional matters / Financial and budgetary provisions / Financial control


29. observe que des dispositions juridiques relatives à la liberté d'expression existent; s'inquiète toutefois des pressions politiques et financières exercées sur les médias ainsi que des menaces et des manœuvres d'intimidation à l'encontre des journalistes et des éditeurs, y compris en période préélectorale; condamne les tentatives visant à porter atteinte aux règles existantes, qui pourraient avoir des conséquences néfastes sur la liberté d'expression et la liberté des médias, y compris en ligne; souligne que les événements tels ...[+++]

29. Notes that legal provisions on freedom of expression are in place; is concerned, however, about political and financial pressure on the media and cases of threats and intimidation against journalists and editors, including during the pre-electoral period; condemns attempts to undermine the existing rules, which could have damaging implications for freedom of expression and media freedom, including on line; stresses that events such as the police raid on the offices of Klix.ba in Sarajevo and the recent adoption by the RSNA of t ...[+++]


29. observe que des dispositions juridiques relatives à la liberté d'expression existent; s'inquiète toutefois des pressions politiques et financières exercées sur les médias ainsi que des menaces et des manœuvres d'intimidation à l'encontre des journalistes et des éditeurs, y compris en période préélectorale; condamne les tentatives visant à porter atteinte aux règles existantes, qui pourraient avoir des conséquences néfastes sur la liberté d'expression et la liberté des médias, y compris en ligne; souligne que les événements tels ...[+++]

29. Notes that legal provisions on freedom of expression are in place; is concerned, however, about political and financial pressure on the media and cases of threats and intimidation against journalists and editors, including during the pre-electoral period; condemns attempts to undermine the existing rules, which could have damaging implications for freedom of expression and media freedom, including on line; stresses that events such as the police raid on the offices of Klix.ba in Sarajevo and the recent adoption by the RSNA of t ...[+++]


28. observe que des dispositions juridiques relatives à la liberté d'expression existent; s'inquiète toutefois des pressions politiques et financières exercées sur les médias ainsi que des menaces et des manœuvres d'intimidation à l'encontre des journalistes et des éditeurs, y compris en période préélectorale; condamne les tentatives visant à porter atteinte aux règles existantes, qui pourraient avoir des conséquences néfastes sur la liberté d'expression et la liberté des médias, y compris en ligne; souligne que les événements tels ...[+++]

28. Notes that legal provisions on freedom of expression are in place; is concerned, however, about political and financial pressure on the media and cases of threats and intimidation against journalists and editors, including during the pre-electoral period; condemns attempts to undermine the existing rules, which could have damaging implications for freedom of expression and media freedom, including on line; stresses that events such as the police raid on the offices of Klix.ba in Sarajevo and the recent adoption by the RSNA of t ...[+++]


Code répertoire: Questions générales, financières et institutionnelles / Administration et statut Questions générales, financières et institutionnelles / Dispositions financières et budgétaires

Directory code: General, financial and institutional matters / Administration and Staff Regulations General, financial and institutional matters / Financial and budgetary provisions


En fait, le protocole n° 12 est ajouté au traité de Lisbonne pour adopter le traité Euratom afin de tenir compte des dispositions communes énoncées dans d'autres traités, notamment des dispositions institutionnelles et financières.

In fact, Protocol No 12 is added to ToL, seeking to adapt the Euratom Treaty in order to take account of common provisions laid down in the other Treaties, such as institutional and financial provisions.


Code répertoire: Questions générales, financières et institutionnelles / Dispositions générales Questions générales, financières et institutionnelles / Dispositions financières et budgétaires Questions générales, financières et institutionnelles / Dispositions financières et budg ...[+++]

Directory code: General, financial and institutional matters / General provisions General, financial and institutional matters / Financial and budgetary provisions General, financial and institutional matters / Financial and budgetary provisions / Budget


13. observe que le traité Euratom continuera de produire pleinement ses effets juridiques; attire l'attention sur le protocole n° 12 qui entend adapter le traité Euratom da façon à tenir compte des dispositions communes ancrées dans d´autres traités, comme les dispositions institutionnelles et financières; rappelle donc la nécessité de disposer d'un texte consolidé du traité Euratom;

13. Notes that the Euratom Treaty will continue to have full legal effect; draws attention to Protocol No 12 seeking to adapt the Euratom Treaty in order to take account of common provisions laid down in the other Treaties, such as institutional and financial provisions; therefore reiterates the need for a consolidated text of the Euratom Treaty;


w