Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AAG
ALC
All Africa Christian Literature Centre
All Africa Games
All-Africa Games
All-African Games
Betting
Betting game designer and producer
Browsing by game
Computer game
Cyber-game
Damage by game
Digital game
E-game
Electronic game
Football pools
Gambling
Game bite
Game console
Game designer and producer
Game park
Game preserve
Game reserve
Game sanctuary
Gaming
Interactive gaming
Internet game
Online game
Pan African Games
Video game
Video game console

Traduction de «All-Africa Games » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
All-Africa Games | Pan African Games | AAG [Abbr.]

Jeux panafricains


All Africa Games [ All-African Games | All-Africa Games ]

Jeux panafricains [ Jeux africains ]


electronic game [ computer game | digital game | e-game | game console | video game | video game console ]

jeu électronique [ console de jeu | jeu sur ordinateur | jeu vidéo | logiciel de jeu ]


gaming [ betting | football pools | gambling | Gambling(STW) | gambling(UNBIS) ]

jeux


online game [ cyber-game | interactive gaming | Internet game ]

jeu en ligne [ cyberjeu | jeu en réseau | jeu interactif | jeu sur Internet ]


betting game designer and producer | game designer and producer | gambling, betting, and lottery game developer | gaming, betting, and lottery games developer

créateur de jeux de hasard et pari | créateur de jeux de hasard et pari/créatrice de jeux de hasard et pari | créatrice de jeux de hasard et pari


game park | game preserve | game reserve | game sanctuary

réserve cynégétique | réserve de chasse


browsing by game | damage by game | game bite

dégât causé par le gibier


Week of Solidarity with the Peoples of Namibia and All Other Colonial Territories as well as those in South Africa, Fighting for Freedom, Independence and Human Rights [ Week of Solidarity with the Colonial Peoples of Southern Africa (Fighting for Freedom, Independence and Equal Rights) | Week of Solidarity with Colonial Peoples of Southern Africa and Guinea (Bissau) and Cape Verde Fighting for Freedom, Independence and Equ ]

Semaine de solidarité avec les peuples de la Namibie et de tous les autres territoires coloniaux, ainsi que de l'Afrique du Sud, qui luttent pour la liberté, l'indépendance et les droits de l'homme [ Semaine de solidarité avec les peuples coloniaux de l'Afrique australe qui luttent pour la liberté, l'indépendance et l'égalité des droits | Semaine de solidarité avec les peuples coloniaux de l'Afrique australe et de la Guinée (Bissau) et du Cap-Vert qui l ]


Africa Literature Centre, Kitwe [ ALC | All Africa Christian Literature Centre ]

Centre africain de littérature, Kitwe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
South Africa is listed in Parts 2 and 3 of Annex II to Decision 2007/777/EC as a third country from which imports into and transit through the Union of commodities obtained from poultry, farmed feathered game, ratites and wild game birds are authorised from the whole territory.

L'Afrique du Sud figure sur les listes de l'annexe II, parties 2 et 3, de la décision 2007/777/CE en tant que pays tiers en provenance duquel l'importation dans l'Union et le transit par celle-ci de produits obtenus à partir de volailles, de gibier à plumes d'élevage, de ratites et de gibier à plumes sauvage sont autorisés à partir de l'ensemble de son territoire.


Following the two successive amendments, the different Parts of Annex II to Decision 2007/777/EC currently list territory ZA-2 of South Africa as authorised for imports into the Union of consignments of certain meat products, treated stomachs, bladders and intestines for human consumption and of biltong/jerky and pasteurised meat products of poultry, farmed feathered game, including ratites, and wild game birds which undergo specific treatments set out in that Annex.

À la suite de ces deux modifications successives, les différentes parties de l’annexe II de la décision 2007/777/CE contiennent actuellement le territoire sud-africain ZA-2 parmi les territoires à partir desquels est autorisée l’importation dans l’Union de lots de certains produits à base de viande, d’estomacs, de vessies et de boyaux traités destinés à la consommation humaine et de produits à base de lanières de viande séchée et de viande pasteurisée de volaille, de gibier à plumes d’élevage, y compris les ratites, et de gibier à plu ...[+++]


Due to recent outbreaks of highly pathogenic avian influenza (HPAI) in South Africa, Decision 2007/777/EC and Regulation (EC) No 798/2008 were amended by Commission Implementing Regulation (EU) No 536/2011 (6), in order to prescribe specific treatments for imports from South Africa of meat products, treated stomachs, bladders and intestines for human consumption obtained from meat of farmed ratites and of biltong/jerky and pasteurised meat products consisting of, or containing meat of farmed feathered game, ratites and wild game birds ...[+++]

En raison de la récente apparition de foyers d’influenza aviaire hautement pathogène (IAHP) en Afrique du Sud, la décision 2007/777/CE et le règlement (CE) no 798/2008 ont été modifiés par le règlement d’exécution (UE) no 536/2011 de la Commission (6), afin de prescrire des traitements spécifiques pour les importations en provenance d’Afrique du Sud de produits à base de viande, d’estomacs, de vessies et de boyaux traités destinés à la consommation humaine et issus de viandes de ratites d’élevage et de produits à base de lanières de viande séchée et de viande pasteurisée consistant en viandes de gibier à plumes d’élevage, de ratites et d ...[+++]


South Africa has requested the Commission to authorise imports into the Community of biltong obtained from wild cloven-hoofed game from the same region of South Africa already authorised for the domestic species.

L’Afrique du Sud a demandé à la Commission d’autoriser les importations vers la Communauté de lanières de viande séchée préparées à partir de viande de gibier biongulé sauvage provenant de la région de ce pays qui fait déjà l’objet d’une autorisation pour les espèces domestiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Instead of entering the blame game, the EU, Africa and China should engage and cooperate for the sustainable development of Africa.

Au lieu de rentrer dans la spirale du rejet mutuel des responsabilités, l'UE, l'Afrique et la Chine devraient s'engager à coopérer en faveur du développement durable de l'Afrique.


As regards the entry for South Africa, imports of wild and farmed game meat, other than ostriches, were deleted from the list of authorised imports set out in the Annex to Decision 2004/432/EC, as amended by Commission Decision 2008/407/EC (3), as South Africa failed to provide evidence of the implementation of the plan for wild and farmed game, other than ostriches.

Concernant l'inscription de l'Afrique du Sud, les importations de gibier sauvage et de gibier d'élevage, autre que les autruches, ont été supprimées de la liste des importations autorisées dressée dans l'annexe de la décision 2004/432/CE, telle que modifiée par la décision 2008/407/CE de la Commission (3), étant donné que l'Afrique du Sud n'a pas fourni la preuve de la mise en œuvre du plan relatif au gibier sauvage et gibier d'élevage, autre que les autruches.


25. Repeats its demand that the Mugabe regime derive absolutely no financial benefit or propaganda value from either the run-up to the 2010 World Cup or the tournament itself; in this regard, calls on South Africa, the host nation, and on FIFA to exclude Zimbabwe from participating in pre-World Cup matches, holding international friendly games or hosting national teams involved in the event;

25. rappelle qu'il entend que le régime Mugabe ne puisse tirer aucun profit, en termes financiers ou de propagande, des préparatifs de la Coupe du monde 2010 ou du tournoi lui-même; à cet égard, invite l'Afrique du Sud, qui est la nation hôte, et la FIFA à empêcher le Zimbabwe de participer aux matchs avant la Coupe du monde, d'organiser des rencontres amicales internationales ou d'accueillir des équipes nationales participantes;


22. Repeats its demand that the Mugabe regime must derive absolutely no financial benefit or propaganda value from either the run-up to the 2010 World Cup or the tournament itself; in this regard, calls on South Africa, the host nation, and on FIFA, to exclude Zimbabwe from participating in pre-World Cup matches, holding international friendly games or hosting national teams involved in the event;

22. réaffirme que le régime de Mugabe ne doit absolument ne tirer aucun avantage, ni financier ni en termes de propagande, des préparatifs de la Coupe du monde 2010 ou du tournoi proprement dit; à cet égard, demande à l'Afrique du Sud, en tant que pays organisateur, et à la FIFA d'exclure le Zimbabwe de la participation aux matchs de qualification à la Coupe du monde, et de l'empêcher d'organiser des rencontres amicales internationales ou d'accueillir des équipes nationales participant à l'événement;


8. Strongly insists that the Mugabe regime must derive absolutely no financial benefit or propaganda value from the run-up to the World Cup and the tournament itself; in this regard, calls on South Africa, host nation for the 2010 World Cup, and on FIFA, to exclude Zimbabwe from participating in pre-World Cup matches, holding international friendly games or hosting national teams involved in the event;

8. insiste fermement pour que le régime de Mugabe ne retire absolument aucun avantage, ni sur le plan financier ni sur celui du prestige, des éliminatoires de la Coupe du Monde et du tournoi proprement dit; invite à cet égard l'Afrique du Sud, nation organisatrice de la Coupe du Monde 2010, ainsi que la FIFA, à exclure le Zimbabwe de toute participation aux matchs éliminatoires de la Coupe du Monde, et à l'empêcher d'organiser des matchs amicaux internationaux ou d'accueillir des équipes nationales participant à cette manifestation sportive;


8. Strongly insists that the Mugabe regime must derive absolutely no financial benefit or propaganda value from either the run-up to the 2010 World Cup or the tournament itself; in this regard, calls on South Africa, the host nation, and on FIFA, to exclude Zimbabwe from participating in pre-World Cup matches, holding international friendly games, or hosting national teams involved in the event;

8. insiste fermement pour que le régime de Mugabe ne retire absolument aucun avantage, ni sur le plan financier ni sur celui du prestige, des éliminatoires de la Coupe du Monde de 2010 ou du tournoi proprement dit; invite à cet égard l'Afrique du Sud, nation organisatrice, ainsi que la FIFA, à exclure le Zimbabwe de toute participation aux matchs éliminatoires de la Coupe du Monde et à l'empêcher d'organiser des matchs amicaux internationaux ou d'accueillir des équipes nationales participant à cette manifestation sportive;




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'All-Africa Games' ->

Date index: 2021-04-09
w