Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Customs declaration
Customs entries for removal ex-warehouse
Customs entry
Customs entry certificate
Customs entry clerk
Customs export entry
Customs permit
Entry
Entry customs
Entry for customs purposes
Export customs entry
Export entry
Import entry
International customs declaration
Movement certificate

Translation of "Customs entry certificate " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below




customs declaration | customs entry | entry for customs purposes

déclaration en douane


customs export entry | export entry | export customs entry

déclaration d'exportation


customs declaration | entry customs | entry | international customs declaration

déclaration en douane | déclaration de douane | déclaration


customs entry [ entry | customs declaration ]

déclaration en douane


export customs entry | import entry

déclaration d'importation | déclaration d'entrée


customs entries for removal ex-warehouse

déclarations d'enlèvement d'entrepôt


customs entry clerk

commis aux déclarations douanières


movement certificate [ customs permit ]

certificat de circulation [ passavant ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Delivery verification certificates shall not be issued unless a report of the arrival of the goods in Canada, together with a true copy of the customs entry documents covering them and bearing the stamp of the collector of customs at the Canadian port of entry, has been made, in writing, to the Chief of the Export and Import Permits Division.

(2) Les certificats de vérification de livraison ne seront pas délivrés, à moins qu’un rapport de l’arrivée des marchandises au Canada, avec une copie conforme des documents douaniers qui les visent et qui doivent être revêtus du timbre du receveur des douanes au port d’entrée au Canada, n’ait été fait par écrit au chef de la Division des licences d’exportation et d’importation.


3. Notwithstanding section 2, no remission is granted under this Order unless an exemption certificate, signed by an officer designated by the Minister of National Defence at the request of the Secretary of State for External Affairs, is endorsed on or annexed to the purchase order, invoice or customs entry relating to the equipment, materials or supplies in respect of which remission is claimed.

3. Nonobstant l'article 2, aucune remise n'est accordée en vertu du présent décret à moins qu'un certificat d'exemption, signé par un agent désigné par le ministre de la Défense nationale, à la demande du secrétaire d'État aux Affaires extérieures, ne soit inscrit sur le bulletin de commande, la facture ou la déclaration douanière visant l'outillage, les matériaux ou les fournitures qui font l'objet de la demande de remise, ou n'y soit annexé.


5. Any scientist or scientific institution recognized by the Canadian Wildlife Service of the Department of the Environment may, under the authority of this General Import Permit, import into Canada from any country, except Rhodesia, for the purpose of a non-commercial loan, donation or exchange between scientists or scientific institutions, herbarium specimens, other preserved, dried, or embedded museum specimens and live plant material listed in Appendix I, II or III of the Import Control List if a certificate of approval, issued by the Canadian Wildlife Service of the Department of the Environment, is presented to the col ...[+++]

5. Un scientifique ou un établissement scientifique reconnu par le Service canadien de la faune du ministère de l'Environnement peut, en vertu de la présente licence générale d'importation, importer de n'importe quel pays, sauf de la Rhodésie, à des fins de prêt non commercial, de don ou d'échange entre scientifiques ou établissements scientifiques, des spécimens de plantes, d'autres spécimens de musée conservés, séchés ou encastrés et des plantes vivantes, tels qu'énumérés à l'annexe I, II ou III de la Liste de marchandises d'importation contrôlée, à condition de présenter au receveur des douanes au port d'entrée canadien un ...[+++]


4. Any scientist or scientific institution recognized by the Canadian Wildlife Service of the Department of the Environment may, under the authority of this General Export Permit, export from Canada to any state, for the purpose of a non-commercial loan, donation or exchange between scientists or scientific institutions, herbarium specimens, other preserved, dried or embedded museum specimens, and live plant material, listed in Appendix I, II or III of the Export Control List provided a certificate of approval for its exportation issued by the Canadian Wildlife Service of the Department of the Environment is presented to the col ...[+++]

4. Un scientifique ou un établissement scientifique reconnu par le Service canadien de la Faune du ministère de l’Environnement peut, en vertu de la présente licence générale d’exportation, exporter vers n’importe quel État, à des fins de prêt non commercial, de don ou d’échange entre scientifiques ou établissements scientifiques, des spécimens de plantes, d’autres spécimens de musée conservés, séchés ou encastrés et des plantes vivantes, tels qu’énumérés à l’annexe I, II ou III de la Liste de marchandises d’exportation contrôlée, à condition de présenter au receveur des douanes au port d’entrée canadien un ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The provisions of the Agreement may be applied to goods which comply with the provisions of this Protocol and which on the date of entry into force of this Protocol are either in transit or are in the Community or in Turkey in temporary storage in customs warehouses or in free zones, subject to the submission to the customs authorities of the importing country, within four months of the said date, of a movement certificate EUR.1 or EUR-MED is ...[+++]

Les marchandises qui satisfont aux dispositions du présent protocole et qui, à la date d'entrée en vigueur du présent protocole, sont en transit ou se trouvent en dépôt temporaire, en entrepôt douanier ou en zone franche dans la Communauté ou en Turquie peuvent être admises au bénéfice des dispositions du présent accord, sous réserve de la production, dans un délai de quatre mois à compter de cette date, aux autorités douanières de l'État d'importation, d'un certificat de circulation des marchandises EUR.1 ou EUR-MED établi a posterio ...[+++]


I would like to tell you about some of the action taken by the partners in recent years: they have restored the runways; they have built a superb terminal; they got certification from Transport Canada to allow the operation of regular commercial flights; they got an air security designation from the federal government; they got a designation from the Canada Customs Agency recognizing it as an airport of entry to Canada; they go ...[+++]

J'aimerais vous faire connaître certaines mesures prises par les partenaires au cours des dernières années: ils ont restauré les pistes; ils ont construit un superbe terminal; ils ont obtenu une certification de Transports Canada permettant l'opération de vols commerciaux réguliers; ils ont obtenu une désignation du fédéral permettant la sûreté aérienne; ils ont obtenu une désignation de l'Agence des douanes du Canada le reconnaissant comme un aéroport d'entrée au Canada; ils ont obtenu un soutien financier de Développement écono ...[+++]


The provisions of the Agreement may be applied to goods which comply with the provisions of this Protocol and which on the date of entry into force of this Protocol are either in transit or are in the Community or in Tunisia in temporary storage in customs warehouses or in free zones, subject to the submission to the customs authorities of the importing country, within four months of the said date, of a movement certificate EUR.1 or EUR-MED is ...[+++]

Les marchandises qui satisfont aux dispositions du protocole et qui, à la date d'entrée en vigueur du présent protocole, sont en transit ou se trouvent en dépôt temporaire, en entrepôt douanier ou en zone franche dans la Communauté ou en Tunisie peuvent être admises au bénéfice des dispositions du présent accord, sous réserve de la production, dans un délai de quatre mois à compter de cette date, aux autorités douanières de l'État d'importation, d'un certificat de circulation des marchandises EUR.1 ou EUR-MED établi a posteriori par l ...[+++]


The provisions of the Agreement may be applied to goods which comply with the provisions of this Protocol and which on the date of entry into force of this Protocol are either in transit or are in the Community or in Israel in temporary storage in customs warehouses or in free zones, subject to the submission to the customs authorities of the importing country, within four months of the said date, of a movement certificate EUR.1 or EUR-MED is ...[+++]

Les marchandises qui satisfont aux dispositions du protocole et qui, à la date d'entrée en vigueur du présent protocole, sont en transit ou se trouvent en dépôt temporaire, en entrepôt douanier ou en zone franche dans la Communauté ou en Israël peuvent être admises au bénéfice des dispositions du présent accord, sous réserve de la production, dans un délai de quatre mois à compter de cette date, aux autorités douanières de l'État d'importation, d'un certificat de circulation des marchandises EUR.1 ou EUR-MED établi a posteriori par le ...[+++]


The provisions of this Agreement may be applied to goods which comply with the provisions of this Annex and which on the date of entry into force of this Agreement are either in transit or are in the Community or in Chile in temporary storage in customs warehouses or in free zones, subject to the submission to the customs authorities of the importing country, within four months of the said date, of a movement certificate EUR.1 issued retros ...[+++]

Les dispositions du présent accord peuvent s'appliquer aux marchandises satisfaisant aux dispositions de la présente annexe qui, à la date d'entrée en vigueur du présent accord, se trouvent en transit ou sont temporairement entreposées dans la Communauté ou au Chili dans des entrepôts douaniers ou des zones franches et pour lesquelles un certificat de circulation des marchandises EUR.1 délivré a posteriori par les autorités douanières ou les autorités gouvernementales compétentes du pays d'exportation doit être présenté aux autorités ...[+++]


Article 24 of the abovementioned Decree provides for a separate issuing procedure for each type of product: for ethyl alcohol, the exemption certificate is issued by Customs after denaturing, carried out in establishments under the supervision of the tax authorities, and approved by the Director General of Customs and Excise; for ETBE manufactured in a non-petroleum establishment, and transported for incorporation to a petroleum establishment under customs control, the certificate is issued by Customs upon entry of the ET ...[+++]

L'article 24 de l'arrêté précité prévoit une procédure de délivrance différente pour les différents produits: pour l'alcool éthylique, le certificat d'exonération est délivré par le service des douanes à l'issue des opérations de dénaturation qui sont effectuées dans des établissements sous contrôle fiscal, agréés par le directeur général des douanes et droits indirects; pour l'ETBE fabriqué dans un établissement non pétrolier puis acheminé pour incorporation vers un établissement pétrolier sous douane, le certificat est délivré par le service des douanes, dès l'entrée de l'ETBE ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Customs entry certificate' ->

Date index: 2021-08-25
w