Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bright and dim lighting test
Collaborate with the lighting crew
Dim one's lights
Dim the lights
Dimmed light
Dimming of lights
Drive on low beam
Light dimming system
RevCon
Subdued light
To dim the head-lights
Use the dim lights
Work with the lighting crew
Work with the lighting crews
Working with the lighting crew

Translation of "Dim the lights " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below






dimmed light | subdued light

lumière atténuée | lumière diffuse


use the dim lights [ drive on low beam ]

rouler en code


collaborate with the lighting crew | work with the lighting crews | work with the lighting crew | working with the lighting crew

travailler avec une équipe d'éclairage


light dimming system

dispositif d'atténuation des voyants


RevCon | Review Conference on the Programme of Action on small arms and light weapons | United Nations Conference to Review Progress Made in the Implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects

Conférence des Nations Unies chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légres sous tous ses aspects | Conférence d'examen sur les armes légères




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I am talking about new insulation, smart thermostat controls, basic caulking and sealing of windows, and smart lighting systems that dim and light up as the day brightens and darkens.

Je veux parler de l'installation de nouveaux isolants et de thermostats intelligents, du calfeutrage élémentaire et du scellement des fenêtres, des systèmes d'éclairage intelligents qui atténuent ou renforcent l'intensité de l'éclairage selon que la lumière du jour est plus ou moins forte.


Begin the workshop with the National Anthem, dim the lights, and then show a 10-minute clip from the Speaker’s of the House of Commons speech to Institute participants

Commencer l’atelier par l’hymne national, baisser l’éclairage et montrer la vidéo de dix minutes sur le discours qu’a prononcé le président de la Chambre des communes devant les participants au Forum des enseignantes et des enseignants.


Mr. Rick Borotsik (Brandon—Souris, PC): Mr. Speaker, the light bulb has finally come on in the office of the Minister of Agriculture and Agri-Food, albeit it is a very dim light bulb.

M. Rick Borotsik (Brandon—Souris, PC): Monsieur le Président, on a enfin vu poindre la lumière, quoique de façon très faible, au cabinet du ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire.


Soon the lights will dim and the curtain will drop on Mr. L'Heureux's emotion-filled and eventful 40-year career.

Bientôt les projecteurs seront éteints et M. L'Heureux fera le bilan d'une carrière de 40 années riches en émotions et bien remplies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For the nocturnal species, such as Aotus trivirgatus, the cycle should be modified so that dim red light is used during part of the normal working day to allow the animals to be observed during their active periods, and also to enable routine husbandry tasks to be carried out safely.

Pour les espèces nocturnes, telles que Aotus trivirgatus, le cycle devrait être modifié de manière qu'une lumière rouge diffuse soit utilisée pendant une partie de la journée de travail normale, ceci permettant d'observer les animaux pendant leurs périodes d'activité et, également, de mener à bien les tâches routinières liées à l'élevage en toute sécurité.


For the nocturnal species, such as Aotus trivirgatus, the cycle should be modified so that dim red light is used during part of the normal working day to allow the animals to be observed during their active periods, and also to enable routine husbandry tasks to be carried out safely.

Pour les espèces nocturnes, telles que Aotus trivirgatus, le cycle devrait être modifié de manière qu'une lumière rouge diffuse soit utilisée pendant une partie de la journée de travail normale, ceci permettant d'observer les animaux pendant leurs périodes d'activité et, également, de mener à bien les tâches routinières liées à l'élevage en toute sécurité.


Specifically on the question of innovation, if a company were to come forward and, for instance, be able to dim those lights by 50%, you wouldn't be able to appreciate the change in terms of the light that it emits.

Je ne vois pas comment le Canada pourrait échapper à cette réalité étant donné que beaucoup des décisions prises dans le secteur de l'automobile — et je parle d'expérience — proviennent d'autres régions du monde. Sur la question précise de l'innovation, si une entreprise arrivait et, par exemple, était capable de baisser ces lumières de 50 %, vous ne pourriez pas être sensible au changement du point de vue de la lumière émise.


Ballasts for dimmable high intensity discharge lamps which can be dimmed down to 40 % light output having ballast efficiency of 0,9 (best known result, actual dimming possibilities may depend on the HID lamp type used with the ballast).

Ballasts pour lampe à décharge à haute intensité utilisables avec un variateur et dont le flux lumineux peut ainsi être abaissé à 40 %, avec un rendement du ballast de 0,9 (meilleur résultat connu, les possibilités réelles de variation pouvant dépendre du type de lampe à décharge à haute intensité utilisée avec le ballast).


Within seven days from the time when the chickens are placed in the building and until three days before the foreseen time of slaughter, the lighting must follow a 24-hour rhythm and include periods of darkness lasting at least six hours in total, with at least one uninterrupted period of darkness of at least four hours, excluding dimming periods.

Dans un délai de sept jours à partir de l’installation des poulets dans les locaux et jusqu’à trois jours avant l’heure d’abattage prévue, l’éclairage doit suivre un rythme de vingt-quatre heures et comprendre des périodes d’obscurité d’au moins six heures au total, dont au moins une période ininterrompue d’obscurité de quatre heures au minimum, non comprises les périodes de transition lumineuse.


Within seven days from the time when the chickens are placed in the building and until three days before the foreseen time of slaughter, the lighting must follow a 24-hour rhythm and include periods of darkness lasting at least six hours in total, with at least one uninterrupted period of darkness of at least four hours, excluding dimming periods.

Dans un délai de sept jours à partir de l’installation des poulets dans les locaux et jusqu’à trois jours avant l’heure d’abattage prévue, l’éclairage doit suivre un rythme de vingt-quatre heures et comprendre des périodes d’obscurité d’au moins six heures au total, dont au moins une période ininterrompue d’obscurité de quatre heures au minimum, non comprises les périodes de transition lumineuse.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Dim the lights' ->

Date index: 2022-12-02
w