Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act respecting Employment Agencies
An Act to establish the Employment Development Agency
Employer bargaining agency
Employment Agencies Act
Employment Development Agency Act
Employment agency
Employment bureau
Employment office
Handle negotiations with job placement companies
Incapacity Insurance
Invalidity Insurance
Negotiate with employment agencies
Negotiate with employment companies
Negotiate with job placement agencies
Placement office
Recruitment agency
Recruitment firm
Self-employed Persons Disability Benefits Act
Staff agency
Temporary employment agency
Temporary work agency
The Employment Agencies Act
WAZ

Translation of "Employment Agencies Act " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
The Employment Agencies Act [ An Act respecting Employment Agencies ]

The Employment Agencies Act [ An Act respecting Employment Agencies ]


Employment Agencies Act

Loi sur la fourniture de main-d'oeuvre




Employment Development Agency Act [ An Act to establish the Employment Development Agency ]

Employment Development Agency Act [ An Act to establish the Employment Development Agency ]


employment agency | employment bureau | employment office | placement office | recruitment agency | recruitment firm | staff agency

service de placement | bureau de placement | agence de placement | agence pour l'emploi


Incapacity Insurance (Self-employed Persons) Act | Invalidity Insurance (Self-Employed Persons) Act | Law on insurance against incapacity for work by self-employed persons | Self-employed Persons Disability Benefits Act | WAZ

Loi sur l'assurance invalidité des indépendants


employment agency | employment bureau | recruitment agency | recruitment firm | staff agency

service de placement | bureau de placement | agence pour l'emploi | agence de placement


temporary employment agency | temporary work agency

entreprise de travail intérimaire


handle negotiations with job placement companies | negotiate with employment companies | negotiate with employment agencies | negotiate with job placement agencies

négocier avec des agences pour l’emploi


employer bargaining agency

organisme négociateur patronal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Employment services and in particular Public Employment Services (PES) can act as transitions agencies by strengthening their service delivery.

Les services de l’emploi – publics, en particulier (les SPE) – peuvent faire office d’agences de transition, en renforçant leur prestation de services.


Furthermore, an accredited travel agency has the obligation to return the badge and certificate to the issuing Member State's embassy or consular office if the person who was acting as its courier is no longer employed in that capacity with that agency.

En outre, une agence de voyages accréditée a l'obligation de renvoyer le badge et le certificat à l'ambassade ou bureau consulaire de l'État membre l'ayant délivré si la personne qui y faisait office de coursier n'est plus employée en cette qualité par l'agence.


34 (1) Where any individual is placed by a placement or employment agency in employment with or for performance of services for a client of the agency and the terms or conditions on which the employment or services are performed and the remuneration thereof is paid constitute a contract of service or are analogous to a contract of service, the employment or performance of services is included in pensionable employment and the agency or the client, whichever pays the remuneration to the individual, shall, for the purposes of maintaining records and filing returns and paying, d ...[+++]

34 (1) Lorsqu’une personne est placée par une agence de placement pour la fourniture de services ou dans un emploi auprès d’un client de l’agence, et que les modalités régissant la fourniture des services et le paiement de la rémunération constituent un contrat de louage de services ou y correspondent, la fourniture des services est incluse dans l’emploi ouvrant droit à pension, et l’agence ou le client, quel que soit celui qui verse la rémunération, est réputé être l’employeur de la personne aux fins de la tenue de dossiers, de la pr ...[+++]


182 (1) Despite subsection 15(1) of the Atlantic Canada Opportunities Agency Act, every employee of the Corporation or of any of its subsidiaries, other than an employee described in subsection (2), is deemed, on the day on which this Division comes into force, to be a person appointed under the Public Service Employment Act to a position in the Agency and to be an employee as defined in subsection 2(1) of the Public Service Employment Act.

182 (1) Malgré le paragraphe 15(1) de la Loi sur l’Agence de promotion économique du Canada atlantique, tout employé de la Société ou d’une de ses filiales, sauf celui visé au paragraphe (2), est réputé, à la date d’entrée en vigueur de la présente section, avoir été nommé en vertu de la Loi sur l’emploi dans la fonction publique à un poste au sein de l’Agence et être un fonctionnaire au sens du paragraphe 2(1) de cette loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
182 (1) Despite subsection 15(1) of the Atlantic Canada Opportunities Agency Act, every employee of the Corporation or of any of its subsidiaries, other than an employee described in subsection (2), is deemed, on the day on which this Division comes into force, to be a person appointed under the Public Service Employment Act to a position in the Agency and to be an employee as defined in subsection 2(1) of the Public Service Employment Act.

182 (1) Malgré le paragraphe 15(1) de la Loi sur l’Agence de promotion économique du Canada atlantique, tout employé de la Société ou d’une de ses filiales, sauf celui visé au paragraphe (2), est réputé, à la date d’entrée en vigueur de la présente section, avoir été nommé en vertu de la Loi sur l’emploi dans la fonction publique à un poste au sein de l’Agence et être un fonctionnaire au sens du paragraphe 2(1) de cette loi.


7. Where a person is placed in insurable employment by a placement or employment agency under an arrangement whereby the earnings of the person are paid by the agency, the agency shall, for the purposes of maintaining records, calculating the person’s insurable earnings and paying, deducting and remitting the premiums payable on those insurable earnings under the Act and these Regulations, be deemed to be the employer of the person.

7. L’agence de placement qui procure un emploi assurable à une personne selon une convention portant qu’elle versera la rémunération de cette personne est réputée être l’employeur de celle-ci aux fins de la tenue des registres, du calcul de la rémunération assurable de la personne ainsi que du paiement, de la retenue et du versement des cotisations exigibles à cet égard aux termes de la Loi et du présent règlement.


15. Where any person is placed in insurable employment by a placement or employment agency under an arrangement whereby the earnings of the person are paid by the agency, the agency shall, for the purposes of maintaining records, calculating the earnings of the person, and paying, deducting and remitting the premiums payable thereon under the Act and these Regulations, be deemed to be the employer of the person.

15. Lorsqu'une agence de placement ou d'emploi procure un emploi assurable à une personne selon une convention portant qu'elle paiera la rémunération de cette personne, elle est réputée, aux fins de la tenue des registres, du calcul de la rémunération de cette personne ainsi que du paiement, de la retenue et du versement des cotisations exigibles à cet égard aux termes de la Loi et du présent règlement, être l'employeur de cette personne.


In Ireland, the Protection of Employees (Temporary Agency Work) Act of 2012 states that temporary agency workers with a permanent contract of employment are not entitled to equal pay for the duration of their assignments, provided that in the period between assignments they are paid at least half the pay to which they were entitled in respect of their most recent assignment, and not less than the national minimum wage.

En Irlande, la loi sur la protection des travailleurs intérimaires de 2012 ne reconnaît pas aux travailleurs intérimaires en CDI le droit à l’égalité de rémunération durant leurs missions s’ils perçoivent entre les missions une rémunération égale ou supérieure au salaire minimal en vigueur et à la moitié de la rémunération de leur dernière mission.


Where an official or other staff member of an institution, body, office or agency, acting in accordance with Article 22a of the Staff Regulations or the corresponding provisions of the Conditions of Employment of Other Servants, provides information to the Office relating to a suspected fraud or irregularity, the Office shall inform him of the decision whether or not to open an investigation into the facts in question.

Lorsqu'un fonctionnaire ou agent d'une institution, d'un organe ou d'un organisme, agissant conformément à l'article 22 bis du statut ou aux dispositions correspondantes du régime applicable aux autres agents, fournit à l'Office des informations relatives à une suspicion de fraude ou d'irrégularité, l'Office l'informe de la décision d'ouvrir ou non une enquête sur les faits en question.


Where an official or other staff member of an institution, body, office or agency, acting in accordance with Article 22a of the Staff Regulations or the corresponding provisions of the Conditions of Employment of Other Servants, provides information to the Office relating to a suspected fraud or irregularity, the Office shall inform him of the decision whether or not to open an investigation into the facts in question.

Lorsqu'un fonctionnaire ou agent d'une institution, d'un organe ou d'un organisme, agissant conformément à l'article 22 bis du statut ou aux dispositions correspondantes du régime applicable aux autres agents, fournit à l'Office des informations relatives à une suspicion de fraude ou d'irrégularité, l'Office l'informe de la décision d'ouvrir ou non une enquête sur les faits en question.


w