Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCC
ASEAN Socio-Cultural Community
Community educator
Community social pedagogue
Community sponsorship
Cultural community
EC participation in a cultural event
EC participation in a sporting event
EU sponsorship
Ethnic groups
Ethno-cultural characteristics
Ethno-cultural communities
Ethno-cultural groups
Ethno-cultural minority community
Ethnocultural minority community
European Union sponsorship
Offer social services in diverse cultural communities
Social pedagogue
Socio-cultural animator

Translation of "Ethno-cultural communities " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
ethnic groups [ ethno-cultural communities | ethno-cultural groups ]

groupes ethniques


ethnocultural minority community [ ethno-cultural minority community ]

communauté ethnoculturelle minoritaire [ minorité ethnoculturelle ]


ethno-cultural characteristics

caractéristiques ethniques et culturelles


deliver social services in a diverse cultural community | provide social services in diverse cultural environments | deliver social services in diverse cultural communities | offer social services in diverse cultural communities

fournir des services sociaux au sein de différentes communautés culturelles


Working Group Culture, Communication and New Technologies

Groupe de projet Culture, communication et nouvelles technologies


ASEAN Socio-Cultural Community | ASCC [Abbr.]

communauté socioculturelle de l'ASEAN | ASCC [Abbr.]




EU sponsorship [ Community sponsorship | EC participation in a cultural event | EC participation in a sporting event | European Union sponsorship ]

parrainage de l'UE [ parrainage communautaire | parrainage de l'Union européenne | participation CE à une manifestation culturelle | participation CE à une manifestation sportive ]


community educator | community social pedagogue | social pedagogue | socio-cultural animator

éducatrice sociale | éducateur social | éducateur social/éducatrice sociale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For members of ethno-racial and ethno-cultural communities, the experience of mental illness and the related stigma is increased exponentially.

Pour les membres des communautés ethniques raciales et culturelles, l'expérience de la maladie mentale et du stigmate qui y est associé augmente de façon exponentielle.


The ethnic communities, the ethno-cultural communities and the immigrant communities are the ones that suffer most from that.

Les communautés ethniques, les communautés ethnoculturelles et les groupes d'immigrants sont ceux qui souffrent le plus de cette situation.


CJC welcomes the inclusion in the Anti-terrorism Act of an amendment to the Security of Information Act in the form of section 20(1), which protects against the intimidation or coercion of ethno-cultural communities in Canada for the purpose of terrorist activity.

Le CJC accueille favorablement l'ajout, dans la Loi antiterroriste, d'un amendement à la Loi sur la protection de l'information sous la forme du paragraphe 20(1), qui nous protège contre l'intimidation et la coercition des communautés ethnoculturelles du Canada aux fins d'activités terroristes.


10. Encourages all the political forces to avoid unnecessary confrontations and concentrate on developing a broad vision for the Republic of Moldova supported by both the from both the left/right spectrum and ethno-cultural community with the aim of directing the country towards achieving its European goals;

10. encourage toutes les forces politiques à éviter les confrontations inutiles et à se concentrer sur le développement d'une vaste perspective pour la République de Moldavie, soutenue par l'ensemble de l'échiquier politique, de la droite à la gauche, et par les communautés ethnoculturelles, dans l'optique de mener le pays vers la réalisation de ses objectifs européens;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Encourages all the democratic political forces and ethno-cultural communities to avoid unnecessary confrontations and concentrate on developing a broad vision for the Republic of Moldova with the aim of directing the country towards achieving its European goals;

10. encourage toutes les forces politiques démocratiques et les communautés ethnoculturelles à éviter des confrontations inutiles et à se concentrer sur le développement d'une vaste perspective pour la République de Moldavie dans l'objectif de mener le pays vers la réalisation de ses objectifs européens;


11. Encourages all the democratic political forces and ethno-cultural communities to avoid unnecessary confrontations and concentrate on developing a broad vision for the Republic of Moldova with the aim of directing the country towards achieving its European goals;

11. encourage toutes les forces politiques démocratiques et les communautés ethnoculturelles à éviter des confrontations inutiles et à se concentrer sur le développement d'une vaste perspective pour la République de Moldavie dans l'objectif de mener le pays vers la réalisation de ses objectifs européens;


Finally, instead of revisiting fields already explored, the European Union would be better advised to develop a concept of transnational protection of cultural rights in a continent where each ethno-cultural community is a minority as well.

Enfin, plutôt que de revisiter des domaines déjà exploités, l’Union européenne serait bien avisée d’élaborer un concept de protection transnationale des droits culturels dans un continent où chaque communauté ethnique et culturelle est aussi une minorité.


F. whereas the Roma population is a pan-European ethno-cultural community without a nation State and consequently the EU has a particular responsibility to devise a EU Roma strategy and policy together with the Member States,

F. considérant que la population Rom est une communauté ethnoculturelle paneuropéenne sans État nation, et que l'Union se trouve par conséquent investie d'une responsabilité particulière quant à l'élaboration, en coopération avec les États membres, d'une stratégie et d'une politique européennes vis-à-vis des Roms,


If the Federal Government shows signs of hedging on the anti-discrimination rights of homosexuals or disabled people, for instance, or any of our ethno-cultural communities, then the equality rights of other groups can also come into question.

Si le gouvernement fédéral montre qu'il veut atermoyer les droits à la non-discrimination des homosexuels ou des personnes handicapées, par exemple, ou de n'importe laquelle de nos communautés ethno-culturelles, alors les droits à l'égalité d'autres groupes peuvent aussi être remis en question.


Seeking to halt the wounds caused by the actions of previous governments, 6 ethno cultural communities have requested redress and compensation totalling hundreds of millions of dollars.

Dans le but de panser les blessures causées par les agissements des gouvernements antérieurs, six communautés culturelles ont demandé des réparations et des compensations totalisant des centaines de millions de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Ethno-cultural communities' ->

Date index: 2021-08-07
w