When cooperation measures are implemented, the decisions adopted at the ICPD, in particular point 8.25 of the ICPD Programme of Action, according to which, inter alia, abortion should in no case be promoted as a method of family planning, must be rigorously observed.
Lorsque des mesures de coopération sont appliquées, il y a lieu de respecter rigoureusement les décisions adoptées lors de la CIPD, et en particulier le point 8.25 du programme d'action de la CIPD, selon lequel, notamment, l'avortement ne devrait en aucun cas être promu en tant que méthode de planification familiale.