Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Butterfat content
Dried partly skimmed milk
Dried semi-skimmed milk
Dried skim milk
FCDM
FCM
FDB
Fat content
Fat content in dry matter
Fat content of between 14 % and 16 %
Fat content of butter
Fat content of milk
Fat controlled milk
Fat corrected milk
Fat in DM
Fat in dry matter
Fat on dry basis
Milk fat content
Milk of all fat content levels
Milkfat content
Non-fat dried milk
Non-fat dry milk
Nonfat dry milk
Partly skimmed-milk powder
Powdered skim milk
S.M.P.
Skim milk powder
Skimmed milk powder
Standardized milk

Translation of "Fat content milk " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
fat content | fat content of milk

taux butyreux | teneur en matières grasses


dried partly skimmed milk | dried semi-skimmed milk: | fat content of between 14 % and 16 % | partly skimmed-milk powder

fat content of between 14 % and 16 % | lait demi-écrémé en poudre: | lait en poudre partiellement écrémé | poudre de lait partiellement écrémé Note:


skim milk powder [ S.M.P. | skimmed milk powder | dried skim milk | powdered skim milk | non-fat dry milk | non-fat dried milk | nonfat dry milk ]

poudre de lait écrémé [ P.L.E. | lait écrémé en poudre ]


butterfat content | fat content | fat content of butter | milkfat content

teneur en matières grasses


milk of all fat content levels

lait de toute teneur en matière grasse


fat corrected milk [ FCM | standardized milk | fat controlled milk ]

lait standardisé [ lait standard | lait normalisé ]




fat on dry basis | FDB | fat content in dry matter | fat in dry matter | fat in DM

gras sur sec | G/S


fat content in dry matter [ FCDM ]

teneur en matière grasse de l'extrait sec [ MG/ES ]


fat content

teneur en matières grasses [ teneur en graisses ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a moisture content that does not exceed, by more than five per cent, the amount referred to in clause (A) or (B), as the case may be, and a milk fat content that is not less, by more than three per cent, than the minimum milk fat content or average minimum milk fat content permitted for that variety or those varieties, as the case may be,

contenir un pourcentage d’humidité non supérieur de plus de cinq pour cent au pourcentage maximal visé à la disposition (A) ou (B), selon le cas, et un pourcentage de matière grasse du lait non inférieur de plus de trois pour cent au pourcentage minimal ou à la moyenne des pourcentages minimaux permis pour cette ou ces variétés,


a moisture content that does not exceed by more than five per cent, the amount referred to in clause (A) or (B), as the case may be, and a milk fat content that is not less, by more than three per cent, than the minimum milk fat content or average minimum milk fat content permitted for that variety or those varieties, as the case may be, and

contenir un pourcentage d’humidité non supérieur de plus de cinq pour cent au pourcentage maximal visé à la disposition (A) ou (B), selon le cas, et un pourcentage de matière grasse du lait non inférieur de plus de trois pour cent au pourcentage minimal ou à la moyenne des pourcentages minimaux permis pour cette ou ces variétés, et


a moisture content that does not exceed, by more than three per cent, the amount referred to in clause (A) or (B), as the case may be, and a milk fat content that is not less, by more than two per cent, than the minimum milk fat content or average minimum milk fat content permitted for that variety or those varieties, as the case may be, and

contenir un pourcentage d’humidité non supérieur de plus de trois pour cent au pourcentage maximal visé à la disposition (A) ou (B), selon le cas, et un pourcentage de matière grasse du lait non inférieur de plus de deux pour cent au pourcentage minimal ou à la moyenne des pourcentages minimaux permis pour cette ou ces variétés, et


a moisture content that does not exceed, by more than three per cent, the amount referred to in clause (A) or (B), as the case may be, and a milk fat content that is not less, by more than two per cent, than the minimum milk fat content or average minimum milk fat content permitted for that variety or those varieties, as the case may be; and

contenir un pourcentage d’humidité non supérieur de plus de trois pour cent au pourcentage maximal visé à la disposition (A) ou (B), selon le cas, et un pourcentage de matière grasse du lait non inférieur de plus de deux pour cent au pourcentage minimal ou à la moyenne des pourcentages minimaux permis pour cette ou ces variétés; et


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
47. Butter with (naming the fruit, vegetable, or relish) shall be butter to which fruit, vegetable or relish has been added, and may contain less than 80 per cent milk fat, if the percentage of milk fat is reduced by the amount of the product added, but in no case shall the resultant milk fat content be less than 75 per cent.

47. Le beurre (avec indication du fruit, du légume, ou des achards (relish)) doit être du beurre auquel un fruit, un légume ou des achards (relish) ont été ajoutés, et peut contenir moins de 80 pour cent de matière grasse du lait, si le pourcentage de matière grasse du lait est réduit, dans la proportion du produit ajouté; cependant le produit final doit contenir au moins 75 pour cent de matière grasse du lait.


‘Heat-treated milk not complying with the fat content requirements laid down in points (b), (c) and (d) of the first subparagraph shall be considered drinking milk provided that the fat content is clearly indicated with one decimal and easily readable on the packaging in form of “.

«Les laits traités thermiquement qui ne satisfont pas aux exigences relatives à la teneur en matière grasse fixées au premier alinéa, points b), c) et d), sont considérés comme étant des laits de consommation, pour autant que la teneur en matière grasse soit clairement indiquée à la décimale près et facilement lisible sur l’emballage sous la forme de “.


salted butter produced from cream or milk in an approved undertaking of the Community of a minimum butterfat content, by weight, of 80 %, a maximum milk solids-non-fat content, by weight, of 2 %, a maximum water content, by weight, of 16 % and a maximum salt content, by weight, of 2 %’.

le beurre salé produit, à partir de crème ou de lait, dans une entreprise agréée de la Communauté, d’une teneur minimale en poids de matière grasse butyrique de 80 %, d’une teneur maximale en matières sèches non grasses laitières de 2 %, d’une teneur maximale en poids d’eau de 16 % et d’une teneur maximale en poids de sel de 2 %».


unsalted butter produced from cream or milk in an approved undertaking of the Community of a minimum butterfat content, by weight, of 82 %, a maximum milk solids-non-fat content, by weight, of 2 % and a maximum water content, by weight, of 16 %,

le beurre non salé produit, à partir de crème ou de lait, dans une entreprise agréée de la Communauté, d’une teneur minimale en poids de matière grasse butyrique de 82 %, d’une teneur maximale en matières sèches non grasses laitières de 2 % et d’une teneur maximale en poids d’eau de 16 %.


Moreover, Council Regulation (EC) No 2597/97 of 18 December 1997 laying down additional rules on the common organisation of the market in milk and milk products for drinking milk was also amended at the same time as Regulation (EC) No 1255/1999 allowing the marketing, as drinking milk, of products with a fat content other than those that had previously been provided for in that Regulation.

En outre, le règlement (CE) no 2597/97 du Conseil du 18 décembre 1997 établissant les règles complémentaires de l’organisation commune des marchés dans le secteur du lait et des produits laitiers en ce qui concerne le lait de consommation a également été modifié en même temps que le règlement (CE) no 1255/1999 permettant la commercialisation, en tant que lait de consommation, de produits ayant une teneur en matière grasse autre que celles qui avaient été prévues précédemment dans ce règlement.


For the purpose of the revision of the reference fat content set in Annex II to Regulation (EC) No 1788/2003, provided for in Article 9(5) of that Regulation, Romania submitted to the Commission a report detailing the results and trends of the fat content in 2004 for actual milk production from the official survey.

Aux fins de la révision de la teneur de référence en matière grasse fixée à l'annexe II du règlement (CE) no 1788/2003, prévue à l'article 9, paragraphe 5, dudit règlement, la Roumanie a présenté à la Commission un rapport circonstancié sur les résultats et les tendances concernant la teneur en matière grasse en 2004 pour la production laitière effective, à la lumière de l'enquête officielle.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Fat content milk' ->

Date index: 2022-09-02
w