Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All-mountain board
All-terrain board
Delivery at port of shipment
F.O.B. Origin
F.O.B. Seller's Plant
FOB price
FOBS
Fob delivery
Fob price
Free on board
Free on board
Free on board at seller's plant
Free on board price
Free on board stowed
Free on board-vessel stowed and trimmed
Free ride board
Free-on-board price
Free-riding board
Freeride board
Freeriding board
Freeriding snowboard
Ground wood-free vellum board
Otter board stow net
Otter-board stow net
Price FOB
Price free on board
Wood-free vellum board

Traduction de «Free on board stowed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
free on board stowed | FOBS [Abbr.]

f.a.b. arrimé navire de mer, franco à bord arrimé navire de mer, f.a.b. marchandises arrimées


free on board-vessel stowed and trimmed

franco bord arrimé et équilibré


freeriding board | free-riding board | freeriding snowboard | freeride board | free ride board | all-mountain board | all-terrain board

planche à neige tout-terrain | planche tout-terrain | planche polyvalente | surf polyvalent | surf des neiges polyvalent | freeride | surf freeride | planche freeride | planche de freeride | board de freeride


FOB price | free on board price | price FOB | price free on board

prix F.O.B




ground wood-free vellum board | wood-free vellum board

carton vélin sans bois


free on board | free on board (... named port of shipment)

franco à bord | franco à bord (... port d'embarquement convenu)




free-on-board price [ delivery at port of shipment | fob delivery | fob price ]

prix franco de bord [ livraison FOB | livraison port d'embarquement | prix FOB | stade FOB ]


F.O.B. Seller's Plant [ F.O.B. Origin | free on board at seller's plant ]

franco origine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(ii) one or more boats or dories on each side of the vessel, of sufficient capacity to accommodate all persons on board, stowed under oridinary davits or approved single arm crane-type davits, and life rafts of sufficient capacity to accommodate,

(ii) de chaque côté du bateau, une ou plusieurs embarcations, ou doris, de capacité suffisante pour recevoir toutes les personnes à bord, placés sous des bossoirs ordinaires ou des bossoirs approuvés à un bras, du genre grue, ainsi que des radeaux de sauvetage de capacité suffisante pour recevoir,


(v) the quantity, unit value and total market value of the goods, free on board (f.o.b.), factory or first shipping point of Canada and the approximate net weight;

(v) la quantité, la valeur unitaire et la valeur marchande globale des marchandises, franco de bord (FOB), l’usine ou le premier point d’expédition au Canada ainsi que le poids net approximatif;


(iv) the quantity, unit value and total market value of the identifiable products, free on board (f.o.b.), factory or first shipping point in Canada and the approximate net weight;

(iv) la quantité, la valeur unitaire et la valeur marchande globale des produits, franco bord (FOB), l’usine ou le premier point d’expédition au Canada ainsi que le poids net approximatif;


No. 15. The term “F.O.B. Subject Inspection and Acceptance Arrival” shall be deemed to mean that the commodity quoted or sold is to be placed by the seller free on board at shipping point, the cost of transportation to be borne by the buyer, but the seller to assume all risks of loss and damage in transit not caused by the buyer who has the right to inspect the goods upon arrival and to reject them if upon such inspection they are found not to meet th ...[+++]

15. L’expression « F.A.B. sous réserve d’inspection et d’acceptation à l’arrivée » signifie que le produit coté ou vendu doit être placé par le vendeur franco à bord du moyen de transport, au point d’expédition, les frais de transport étant à la charge de l’acheteur; cependant, le vendeur assume tous les risques de perte ou d’avarie en cours de transport, non imputables à l’acheteur; ce dernier a le droit d’inspecter le produit à l’arrivée et de le refuser si l’inspection révèle qu’il n’est pas conforme aux modalités du contrat de vente au point de destination.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
No. 10. The term “F.O.B” (for example F.O.B. Simcoe, Ontario or even F.O.B. Ontario) shall be deemed to mean that the commodity quoted or sold is to be placed free on board transport at shipping point, in suitable shipping condition (see definitions of “suitable shipping condition” No. 11 and 12 of this Regulation) and that the buyer assumes all risks of damage and delay in transit not caused by the shipper, irrespective of how the shipment is billed.

10. L’expression « F.A.B» (par exemple « F.A.B., Simcoe, Ontario » ou même « F.A.B., Ontario ») signifie que le produit agricole sera placé franco à bord du moyen de transport au point d’expédition, dans un état convenable d’expédition (voir les définitions de l’expression « état convenable d’expédition » aux articles 11 et 12 de la présente partie) et que l’acheteur assume tous les risques de dommage et de retard en cours de transport qui ne sont pas imputables à l’expéditeur, quel que soit le mode de facturation de l’envoi.


It is said to be a fob value (free on board) for dispatches, and a cif value (cost, insurance, freight) for arrivals.

Il s'agit de la valeur fob (franco à bord), pour les expéditions, et de la valeur cif (coût, assurance, fret) pour les arrivées.


c. during that trip the fishing vessel concerned uses one type of regulated gear on board and that gear is listed in accordance with paragraph 2; if the vessel carries other gear on board during the fishing trip, it shall be stowed in accordance with Article 47 of Regulation (EC) No 1224/2009.

(c) durant cette sortie de pêche, le navire de pêche concerné utilise à bord un type d'engin de pêche réglementé et que cet engin est inscrit conformément au paragraphe 2; si le navire transporte un autre engin pendant la sortie de pêche, celui-ci est rangé conformément à l'article 47 du règlement (CE) n° 1224/2009.


It is said to be an FOB value (free on board), for dispatches, and a CIF value (cost, insurance, freight) for arrivals.

Il s'agit de la valeur fob (franco à bord), pour les expéditions, et de la valeur cif (coût, assurance, fret) pour les arrivées.


As I said before, I do not support the line taken regarding the membership of the management board, which I believe should be made up solely of institutional representatives. I therefore call upon you, Commissioner, and the Council to come up with a balanced model for a management board which can work calmly, free from dispute or conflict.

Comme je l'ai déjà dit, je ne suis pas d'accord avec la piste empruntée pour la composition du conseil d'administration qui, à mes yeux, doit être uniquement institutionnel. C'est pourquoi je vous demande, Monsieur le Commissaire, de trouver enfin avec le Conseil une forme équilibrée pour un conseil d'administration qui puisse travailler de manière sereine, sans conflits et sans contentieux.


Sufficient regulation is already in place, which does not allow on board hand baggage which cannot be safely stowed – I can vouch for that as a cabin crew member for 26 years.

Le règlement en vigueur, qui ne permet pas d'emporter dans la cabine des bagages à main ne pouvant pas y être solidement et correctement arrimés, suffit - je peux en répondre en tant que membre d'équipage pendant 26 ans.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Free on board stowed' ->

Date index: 2023-05-28
w