Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cif delivery
Cif price
Cost insurance freight
Delivery at port of unloading
Forward delivery price
Freight at destination
Freight at risk
Freight collect
Freight forward
Freight paid at destination
Freight paid on delivery
Freight payable
Freight payable at destination
Freight payable concurrent with discharge
Freight payable on delivery
Freight payable on right delivery

Translation of "Freight payable on delivery " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
freight payable on delivery

fret payable à la livraison


freight payable on delivery

fret payable à la livraison


freight payable on right delivery

fret payable à la livraison reconnue conforme


freight payable on right delivery

fret payable à la livraison reconnue conforme


freight payable on right delivery

fret payable à la livraison reconnue conforme


freight at risk | freight paid at destination | freight paid on delivery

fret payable à destination | fret payé à destination


freight at destination [ freight paid at destination | freight payable at destination | freight at risk | freight forward | freight collect ]

fret payable à destination


freight payable concurrent with discharge

fret payable au déchargement




cif price [ cif delivery | cost insurance freight | delivery at port of unloading | forward delivery price ]

prix CAF [ coût assurance fret | livraison CAF | livraison CIF | livraison port de débarquement | prix CIF | stade CAF ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mory-Ducros was an enterprise active in the fields of courier services, freight transport and delivery, warehousing and rental of related materials, and provided these services both within France and abroad.

Mory-Ducros était une entreprise active dans les domaines des services de courrier, de transport et de livraison de marchandises, d’entreposage et de location de matériel connexe et opérait en France et à l’étranger.


(b) The liability of the carrier for delay in delivery according to the provisions of article 5 is limited to an amount equivalent to two and a half times the freight payable for the goods delayed, but not exceeding the total freight payable under the contract of carriage of goods by sea.

b) La responsabilité du transporteur en cas de retard à la livraison conformément aux dispositions de l’article 5 est limitée à une somme correspondant à deux fois et demie le fret payable pour les marchandises ayant subi le retard, mais n’excédant pas le montant total du fret payable en vertu du contrat de transport de marchandises par mer.


S.O.R./83-481 specifies that material excluded from this monopoly includes magazines, books, bulk mail, electronically or optically transmitted material, and urgent letters subject to a fee at least equal to three times the regular rate of postage payable for delivery in Canada of similarly addressed letters weighing 50 grams.

DORS/83-481. Le Règlement dispose que les envois exclus de ce monopole comprennent les revues, les livres, les envois en nombre, les envois transmis électroniquement ou optiquement et les lettres urgentes dont le coût moyen de livraison représente au moins trois fois le tarif de port habituel exigible pour la distribution au Canada d’objets analogues de 50 grammes.


(c) the price inclusive of taxes, or where the nature of the product means that the price cannot reasonably be calculated in advance, the manner in which the price is calculated, as well as, where appropriate, all additional freight, delivery or postal charges or, where these charges cannot reasonably be calculated in advance, the fact that such additional charges may be payable;

le prix toutes taxes comprises ou, lorsque le prix ne peut raisonnablement être calculé à l'avance du fait de la nature du produit , le mode de calcul du prix et, s'il y a lieu, tous les frais supplémentaires de transport, de livraison ou d'affranchissement ou, lorsque ces frais ne peuvent raisonnablement être calculés à l'avance, la mention que ces frais peuvent être exigibles;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) the total price inclusive of taxes, or, where the nature of the good or service means that the price cannot reasonably be calculated in advance, the manner in which the price is calculated, as well as, where appropriate, all additional freight, delivery or postal charges and any other cost or, where those charges cannot reasonably be calculated in advance, the fact that such additional charges may be payable; in the case of a contract of indeterminate duration, the total price shall mean the total monthly cos ...[+++]

le prix total toutes taxes comprises ou, lorsque le prix ne peut raisonnablement être calculé à l'avance du fait de la nature du bien ou du service, le mode de calcul du prix et, s'il y a lieu, tous les frais supplémentaires de transport, de livraison ou d'affranchissement et tout autre coût ou, lorsque ces frais ne peuvent raisonnablement être calculés à l'avance, la mention que ces frais supplémentaires peuvent être exigibles; en cas de contrat à durée indéterminée, le prix total s'entend comme le total mensuel des coûts.


(c) the price inclusive of taxes, or where the nature of the product means that the price cannot reasonably be calculated in advance, the manner in which the price is calculated, as well as, where appropriate, all additional freight, delivery or postal charges or, where these charges cannot reasonably be calculated in advance, the fact that such additional charges may be payable;

le prix toutes taxes comprises ou, lorsque le prix ne peut raisonnablement être calculé à l'avance du fait de la nature du produit , le mode de calcul du prix et, s'il y a lieu, tous les frais supplémentaires de transport, de livraison ou d'affranchissement ou, lorsque ces frais ne peuvent raisonnablement être calculés à l'avance, la mention que ces frais peuvent être exigibles;


S.O.R./83-481 specifies that material excluded from this monopoly includes magazines, books, bulk mail, electronically or optically transmitted material, and urgent letters subject to a fee at least equal to three times the regular rate of postage payable for delivery in Canada of similarly addressed letters weighing 50 grams.

Le DORS/83-481 dispose que les envois exclus de ce monopole comprennent les revues, les livres, les envois en nombre, les envois transmis électroniquement ou optiquement et les lettres urgentes dont le coût moyen de livraison représente au moins trois fois le tarif de port habituel exigible pour la distribution au Canada d’objets analogues de 50 grammes.


the price inclusive of taxes, or where the nature of the product means that the price cannot reasonably be calculated in advance, the manner in which the price is calculated, as well as, where appropriate, all additional freight, delivery or postal charges or, where these charges cannot reasonably be calculated in advance, the fact that such additional charges may be payable;

le prix toutes taxes comprises, ou, lorsque la nature du produit signifie que le prix ne peut raisonnablement pas être calculé à l'avance, la manière dont le prix est calculé, ainsi que, le cas échéant, tous les coûts supplémentaires de transport, de livraison et postaux, ou, lorsque ces coûts ne peuvent raisonnablement pas être calculés à l'avance, la mention que ces coûts peuvent être à la charge du consommateur;


the price inclusive of taxes, as well as, where appropriate, all additional freight, delivery or postal charges or, where these charges cannot reasonably be calculated in advance, the fact that additional charges may be payable;

le prix toutes taxes comprises, ainsi que, le cas échéant, tous les coûts supplémentaires de transport, de livraison et postaux, ou, lorsque ces coûts ne peuvent raisonnablement pas être calculés à l'avance, la mention que ces coûts sont à la charge du consommateur;


There are some up-front costs now in that the contract is signed to facilitate the company getting going, but the vast majority is payable upon delivery of the equipment.

Bien sûr, il y a eu des coûts initiaux à la signature du contrat pour permettre à la compagnie de démarrer, mais la grande majorité des paiements est prévue à la livraison de l'équipement.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Freight payable on delivery' ->

Date index: 2021-03-26
w