Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abortion Law Interim Measures Act
Conservatory measure
Interim balance sheet
Interim measure
Interim measures
Interim measures of protection
Interim order
Interim review report
Interim ruling
Interim statement
Protective measure
Provisional measure
Report on a review of interim financial information
Report on a review of interim financial statements
Review report on interim financial information
Review report on interim financial statements

Traduction de «Interim measure » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interim measures | interim measures of protection

mesures conservatoires




the interim measures may be replaced by definitive measures strictly necessary to offset the effect

les mesures provisoires peuvent être remplacées par des mesures définitives strictement nécessaires pour compenser les effets




conservatory measure [ protective measure | provisional measure | interim measure ]

mesure conservatoire


Abortion Law Interim Measures Act

Loi sur les mesures provisoires concernant les règles de droit en matière d'avortement


Agreement on Interim Measures to be taken in respect of Refugees and Displaced Persons

Accord relatif aux dispositions provisoires devant être prises à l'égard des réfugiés et personnes déplacées


interim review report | report on a review of interim financial information | report on a review of interim financial statements | review report on interim financial information | review report on interim financial statements

rapport sur l'examen des états financiers intermédiaires | rapport sur l'examen limité des états financiers intermédiaires | rapport sur l'examen limité des comptes intermédiaires | rapport d'examen intermédiaire | rapport de mission d'examen intermédiaire


interim balance sheet (1) | interim statement (2)

bilan intermédiaire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Without prejudice to measures concerning suspension or withdrawal of rights of use for spectrum or numbers granted by any concerned Member State and interim measures adopted in accordance with paragraph 3, only the national regulatory authority of the home Member State may suspend or withdraw the rights of a European electronic communications provider to provide electronic communications networks and services in the whole Union or part thereof in accordance with national legislation implementing Article 10(5) of Directive 2002/20/EC.

1. Sans préjudice des mesures relatives à la suspension ou au retrait des droits d'utilisation des radiofréquences ou des numéros octroyés par tout État membre concerné et des mesures provisoires adoptées en application du paragraphe 3, seule l'autorité réglementaire nationale de l'État membre d'origine peut suspendre ou retirer à un fournisseur de communications électroniques européen les droits de fournir des réseaux et services de communications électroniques dans toute l'Union ou une de ses parties, conformément aux dispositions législatives nationales mettant en œuvre l'article 10, paragraphe 5, de la directive 2002/20/CE.


2. The resort to an interim measure is without prejudice to the implementation of any other interim measure(s) as an alternative or additionally, provided that such measures aim at promoting competition and liquidity of the short term wholesale gas market and are consistent with the general principles set out in this Regulation.

2. Le recours à une mesure provisoire est sans préjudice de l’application de toute autre mesure provisoire à titre de solution alternative ou complémentaire, pour autant que lesdites mesures aient pour but de promouvoir la concurrence et la liquidité du marché de gros du gaz à court terme et soient compatibles avec les principes généraux énoncés dans le présent règlement.


The application for interim measures is dismissed.

La demande en référé est rejetée.


The operation of Decision AFA-C-0000004274-77-09/F of the European Chemicals Agency (ECHA) of 24 January 2014 is suspended in so far as it grants to a third party, under Regulation (EC) No 1049/2001 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2001 regarding public access to European Parliament, Council and Commission documents, access to a version of the report on the chemical safety and the analysis of the possible replacements for the substance Bis (2-ethylhexyl) phthalate (DEHP), which is more detailed than the version with the material specified in the application for interim measures blanked out and which is set out in A ...[+++]

Il est sursis à l’exécution de la décision AFA-C-0000004274-77-09/F de l’Agence européenne des produits chimiques (ECHA), du 24 janvier 2014, dans la mesure où elle accorde à un tiers, en vertu du règlement (CE) no 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil, du 30 mai 2001, relatif à l’accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, l’accès à une version du rapport sur la sécurité chimique et de l’analyse des solutions de remplacement de la substance phtalate de bis(2-éthylhexyle) (DEHP), qui soit plus détaillée que la version revêtue des occultations précisées dans la demande en référé et figurant ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Such a claim is also provided for in Article 50(7) of the TRIPS Agreement in relation to interim measures and in Articles 8(3) and 10(5) of the Commission proposal for a directive on measures and procedures to ensure the enforcement of intellectual property rights of 30 January 2003 for both measures concerned.

Une telle possibilité d'obtenir réparation est également prévue à l'article 50, paragraphe 7, de l'accord ADPIC en ce qui concerne les mesures provisoires, de même qu'à l'article 8, paragraphe 3, et à l'article 10, paragraphe 5, de la proposition de la Commission de directive relative aux mesures et procédures visant à assurer le respect des droits de propriété intellectuelle, du 30 janvier 2003, en ce qui concerne les deux types de mesures visés.


Paragraph 3 provides for a claim for adequate compensation in case of interim measures or evidence-protection measures where measures are revoked.

Le troisième alinéa introduit la possibilité de demander une indemnisation appropriée lorsque des mesures provisoires ou de protection des preuves ont été ordonnées mais que celles-ci sont abrogées.


Applications for interim measures – Suspension of operation of a measure – Interim measures – Conditions for granting – Prima facie case – Urgency – Cumulative nature – Balancing of all the interests involved – Order of examination and means of verification – Discretion of the judge dealing with the application for interim relief

Référé — Sursis à exécution — Mesures provisoires — Conditions d’octroi — «Fumus boni juris» — Urgence — Caractère cumulatif — Mise en balance de l’ensemble des intérêts en cause — Ordre d’examen et mode de vérification — Pouvoir d’appréciation du juge des référés


Applications for interim measures – Suspension of operation of a measure – Conditions of admissibility – Prima facie admissibility of the main action

Référé — Sursis à exécution — Conditions de recevabilité — Recevabilité prima facie du recours principal


Application for interim measures, in particular, application for suspension of operation of Council Implementing Decision 2011/515/CFSP of 23 August 2011 implementing Decision 2011/273/CFSP concerning restrictive measures against Syria (OJ 2011 L 218, p. 20) and of Council Implementing Regulation (EU) No 843/2011 of 23 August 2011 implementing Regulation (EU) No 442/2011 concerning restrictive measures in view of the situation in Syria (OJ 2011 L 218, p. 1) insofar as those texts refer to the applicant.

Demande de mesures provisoires, en particulier, demande de sursis à l’exécution de la décision d’exécution 2011/515/PESC du Conseil, du 23 août 2011, mettant en œuvre la décision 2011/273/PESC concernant des mesures restrictives à l’encontre de la Syrie (JO L 218, p. 20), et du règlement d’exécution (UE) no 843/2011 du Conseil, du 23 août 2011, mettant en œuvre le règlement (UE) no 442/2011 concernant des mesures restrictives en raison de la situation en Syrie (JO L 218, p. 1), dans la mesure où ces textes visent le requérant.


(12) Whereas in cases of unlawful aid, the Commission should have the right to obtain all necessary information enabling it to take a decision and to restore immediately, where appropriate, undistorted competition; whereas it is therefore appropriate to enable the Commission to adopt interim measures addressed to the Member State concerned; whereas the interim measures may take the form of information injunctions, suspension injunctions and recovery injunctions; whereas the Commission should be enabled in the event of non-compliance with an information injunction, to decide on the basis of the information available and, in the event o ...[+++]

(12) considérant que, en cas d'aide illégale, la Commission doit pouvoir obtenir tous les renseignements nécessaires afin de prendre une décision et de rétablir sans délai, le cas échéant, une concurrence effective; qu'il convient, par conséquent, de permettre à la Commission de prendre des mesures provisoires visant l'État membre concerné; que ces mesures provisoires peuvent consister en injonctions de fournir des informations, des injonctions de suspension ou des injonctions de récupération; que la Commission doit être autorisée, en cas de non-respect d'une injonction de fournir des informations, à décider sur la base des renseignem ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Interim measure' ->

Date index: 2023-04-20
w