Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIDA
IACL
ILA
IMLA
INLA
International African Law Association
International Association for Water Law
International Association of Constitutional Law
International Law Association
International Maritime Law Association
International Nuclear Law Association
Soviet Maritime Law Association

Translation of "International African Law Association " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
International African Law Association

Association internationale de droit africain


International Nuclear Law Association [ INLA | International Association for Nuclear Law and Economics ]

Association internationale du droit nucléaire [ AIDN | International Association for Nuclear Law and Economics ]


International Maritime Law Association [ IMLA | Soviet Maritime Law Association ]

Association internationale de droit maritime [ IMLA | Association soviétique de droit maritime ]


International Nuclear Law Association | INLA [Abbr.]

Association Internationale du Droit Nucléaire | AIDN [Abbr.]


International Law Association | ILA [Abbr.]

Association de droit international | Association du droit international | ILA [Abbr.]


International Association for Water Law | AIDA [Abbr.]

Association internationale du droit des eaux | AIDA [Abbr.]


International Association of Constitutional Law [ IACL ]

Association internationale de droit constitutionnel [ AIDC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
being involved in planning, directing, or committing acts that violate international human rights law or international humanitarian law, as applicable, or that constitute human rights abuses or violations, in the Central African Republic, including acts involving sexual violence, targeting of civilians, ethnic- or religious-based attacks, attacks on schools and hospitals, and abduction and forced displacement;

en préparant, en donnant l'ordre de commettre ou en commettant, en République centrafricaine, des actes contraires au droit international des droits de l'homme ou au droit international humanitaire ou constituant des atteintes aux droits de l'homme ou des violations de ces droits (violences sexuelles, attaques dirigées contre des civils, attentats à motivation ethnique ou religieuse, attentats commis contre des écoles et des hôpita ...[+++]


In the current circumstances and, in line with the Council Conclusions of June 2015, travel restrictions and an asset freeze should be imposed against persons, entities or bodies undermining democracy or obstructing the search for a political solution in Burundi, including by acts of violence, repression or inciting violence, persons, entities or bodies involved in planning, directing, or committing acts that violate international human rights law or international humanitarian law, as applicable, or that constitute serious human rights abuses, in Burundi, as well as persons, entities or bodies associated ...[+++]

Dans les circonstances actuelles et conformément aux conclusions du Conseil de juin 2015, il y a lieu d'instituer des restrictions en matière de déplacements et un gel des avoirs à l'égard des personnes, des entités ou des organismes qui compromettent la démocratie ou qui font obstacle à la recherche d'une solution politique au Burundi, notamment par des actes de violence, de répression ou d'incitation à la violence, des personnes, des entités ou des organismes préparant, donnant l'ordre de commettre ou commettant des actes contraires au droit international des droit ...[+++]


In its Resolution 2127 (2013) on the situation in the Central African Republic (CAR), adopted on 5 December 2013, the United Nations Security Council (UNSC) expressed deep concern about the continuing deterioration of the security situation and the multiple and increasing violations of international humanitarian law and human rights in the CAR.

Dans sa résolution 2127 (2013) sur la situation en République centrafricaine (RCA), adoptée le 5 décembre 2013, le Conseil de sécurité des Nations unies (CSNU) s'est déclaré vivement préoccupé par l'état de la sécurité qui continue de se détériorer et par la multiplication et l'intensification des violations du droit international humanitaire et des droits de l'homme en RCA.


9. Calls on all NTC forces to comply with international humanitarian laws in dealing with prisoners of war, namely the remaining pro-Gaddafi forces and mercenaries; urges the NTC to immediately free African migrant workers and black Libyans who were arbitrarily detained for being thought to be pro-Gaddafi mercenaries and bring to independent trial those who committed crimes; calls on the NTC to protect the rights of thousands sub-Saharan African migrants who face harassment solely due to the ...[+++]

9. invite l'ensemble des forces du Conseil national de transition à respecter le droit humanitaire international dans leur traitement des prisonniers de guerre, en l'occurrence les derniers soldats et mercenaires pro-Kadhafi; exhorte le Conseil national de transition à libérer immédiatement les travailleurs immigrés africains et les Libyens noirs qui, ayant été pris pour des mercenaires de M. Kadhafi, ont été emprisonnés arbitrairement, et à faire comparaître devant un tribunal indépendant ceux qui ont commis des crimes; invite le C ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Calls on all NTC military forces to comply with international humanitarian laws in dealing with prisoners of war, namely the remaining pro-Gaddafi forces and mercenaries; urges the NTC to immediately free African migrant workers and black Libyans who were arbitrarily detained for being thought to be pro-Gaddafi mercenaries and bring to independent trial those who committed crimes; calls on the NTC to protect the rights of thousands sub-Saharan African migrants who face harassment solely d ...[+++]

9. invite l'ensemble des forces militaires du Conseil national de transition à respecter le droit humanitaire international dans leur traitement des prisonniers de guerre, en l'occurrence les derniers soldats et mercenaires pro-Kadhafi; exhorte le Conseil national de transition à libérer immédiatement les travailleurs immigrés africains et les Libyens noirs qui, ayant été pris pour des mercenaires de Kadhafi, ont été emprisonnés arbitrairement et à faire comparaître devant un tribunal indépendant ceux qui ont commis des crimes; invi ...[+++]


7. Calls upon all States, pending the adoption of an ATT, to take efficient measures to stop the irresponsible brokering and transportation of arms, ammunition and associated military and security equipment of all types, including components and dual-use items, as well as the transfer and licensing of foreign production of such equipment to parties who are subject to international arms embargoes or who persistently commit serious violations of international human rights law or international humanitarian law;

7. invite l'ensemble des États, dans l'attente de l'adoption du traité sur le commerce des armes, à prendre des mesures efficaces pour mettre fin au courtage irresponsable et au transport d'armes, de munitions et d'équipements militaires et de sécurité connexes en tous genres, y compris les pièces et les articles à double usage, ainsi que le transfert et l'octroi de licences en vue de la production à l'étranger de tels équipements à des parties qui sont soumises à des embargos internationaux sur les armements ou qui commettent continuellement des violations graves des droits de l'homme et du droit humanitaire ...[+++]


7. Calls upon all States, pending the adoption of an ATT, to take efficient measures to stop the irresponsible brokering and transportation of arms, ammunition and associated military and security equipment of all types, including components and dual-use items, as well as the transfer and licensing of foreign production of such equipment to parties who are subject to international arms embargoes or who persistently commit serious violations of international human rights law or international humanitarian law;

7. invite l'ensemble des États, dans l'attente de l'adoption du traité sur le commerce des armes, à prendre des mesures efficaces pour mettre fin au courtage irresponsable et au transport d'armes, de munitions et d'équipements militaires et de sécurité connexes en tous genres, y compris les pièces et les articles à double usage, ainsi que le transfert et l'octroi de licences en vue de la production à l'étranger de tels équipements à des parties qui sont soumises à des embargos internationaux sur les armements ou qui commettent continuellement des violations graves des droits de l'homme et du droit humanitaire ...[+++]


7. Calls upon all States, pending the adoption of an ATT, to take efficient measures to stop the irresponsible brokering and transportation of arms, ammunition and associated military and security equipment of all types, including components and dual-use items, as well as the transfer and licensing of foreign production of such equipment to parties subject to international arms embargoes or who persistently commit serious violations of international human rights law or international humanitarian law;

7. invite l'ensemble des États, dans l'attente de l'adoption du traité sur le commerce des armes, à prendre des mesures efficaces pour mettre fin au courtage irresponsable et au transport d'armes, de munitions et d'équipements militaires et de sécurité connexes en tous genres, y compris les pièces et les articles à double usage, ainsi que le transfert et l'octroi de licences en vue de la production à l'étranger de tels équipements à des parties qui sont soumises à des embargos internationaux sur les armements ou qui commettent avec constance des violations graves des droits de l'homme et du droit humanitaire ...[+++]


For instance, there are standard terms prepared by the International Swaps Derivatives Association using English Law.

Il existe par exemple des clauses standard préparées par la International Swaps Derivatives Association et qui utilisent le droit anglais.


Certainly the airlines themselves, through the International Air Transport Association (IATA), attempted to organise international transport, but their resolutions naturally do not have the force of law.

Certes les compagnies aériennes, par l'intermédiaire de l'Association du Transport Aérien International (IATA), ont tenté d'organiser cet aspect du transport aérien international, mais leurs résolutions n'ont évidemment pas force de loi.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'International African Law Association' ->

Date index: 2020-12-31
w