Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date of maturity
Due date
Final maturity
Interest payable at the end of the maturity period
Maturity
Maturity date
Maturity period
Maturity stage
Pay-off period
Period of maturation or ageing
Period to maturity
Physiological maturity
Picking maturity
Tenor
Term to maturity
Terminating date

Translation of "Maturity period " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
maturity period | pay-off period

période d'amortissement


maturity period [ maturity stage ]

période de maturité [ stade de maturité ]




maturity | maturity period | tenor | term to maturity

maturité


interest payable at the end of the maturity period

intérêts payables à terme échu


period to maturity

temps à courir jusqu'à l'échéance




maturity date | maturity | date of maturity | due date | terminating date | final maturity

échéance | date d'échéance | date d'exigibilité | maturité


maturity date | date of maturity | due date | maturity

échéance | date d'exigibilité | date d'échéance


maturity [ physiological maturity | picking maturity ]

maturité de récolte [ maturité de cueillette | maturité physiologique | prématurité ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
only presunto, presunto da pa and paio do lombo and similar products: Dry cured for 10 to 15 days followed by a 30- to 45-day stabilisation period and a maturation period of at least 2 months.jamón curado, paleta curada, lomo embuchado and cecina and similar products: Dry curing with a stabilisation period of at least 10 days and a maturation period of more than 45 days’

Uniquementpresuntopresunto da páetpaio do lomboet produits similaires: salaison à sec pendant 10 à 15 jours suivie d'une période de stabilisation de 30 à 45 jours et d'une période de maturation d'au moins 2 mois.uniquementjamón curadopaleta curadalomo embuchadoetcecinaet produits similaires: salaison à sec suivie d'une période de stabilisation d'au moins 10 jours et d'une période de maturation supérieure à 45 jours».


2. The borrowing or other forms of support referred to in paragraph 1 shall be fully recouped in accordance with Articles 69, 70 and 71 within the maturity period of the loan.

2. L'emprunt ou les autres formes de soutien visés au paragraphe 1 sont totalement remboursés conformément aux articles 69, 70 et 71 avant le terme du prêt.


72xddd In each fiscal period of a company, there shall be debited to account 321 (Amortization of Debt Discount, Premium and Expense), and credited to account 170 (Unamortized Debt Discount and Expense), a portion of each of the debit balances included in account 170 and the calculation of that portion shall be based on the ratio of the fiscal period to the remaining life of the respective securities, calculated from the beginning of the fiscal period to the date of maturity of the debt to which the charges relate, and correspondingly ...[+++]

72xddd La société doit, au cours de chaque exercice financier, porter au débit du compte 321 (Amortissement des escomptes, des primes et des frais de dettes) et au crédit du compte 170 (Escomptes et frais non amortis de dettes) une fraction de chacun des soldes débiteurs inscrits au compte 170, établie d’après le rapport qui existe entre l’exercice financier et la durée active restante des titres respectifs, et calculée à partir du début de l’exercice financier jusqu’à la date d’échéance de la dette à laquelle les frais se rapportent, et elle doit également porter au crédit du compte 321 (Amortissement des escomptes, des primes et des fr ...[+++]


It's normal for a disclosure of this nature to show the next five years of maturing, which we've done here, plus then, in a lump sum, show what is maturing beyond that period.

Il est normal, lorsqu'on fait une divulgation de cette nature, d'indiquer les cinq prochaines années d'échéance, ce que nous avons fait ici, en ajoutant un montant global qui fait état des obligations arrivant à échéance au-delà de cette période.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is a bill that had a gestation period of over five years and a maturation period of 6.5.

Le projet de loi a eu une période de gestation de plus de cinq ans et une période de maturation de six ans et demi.


for the manufacture of cheese with a maturation period of at least two months; or

soit pour la fabrication de fromages d'une durée de maturation d'au moins deux mois, ou


for the manufacture of cheese with a maturation period of at least two months.

soit pour la fabrication de fromages d'une durée de maturation d'au moins deux mois.


(i)for the manufacture of cheese with a maturation period of at least two months; or

i)soit pour la fabrication de fromages d'une durée de maturation d'au moins deux mois, ou


The Committee rejects the Commission's proposal that the label must include an indication of the maturation period. It also feels that the indication of quality parameters should be voluntary.

Le Comité rejette la proposition de la Commission visant à mentionner obligatoirement sur l'étiquette la durée de maturation et estime que les paramètres qualitatifs devraient être facultatifs.


ideal minimum maturation period of the beef.

la période de maturation minimum idéale de la viande bovine.




Others have searched : date of maturity     due date     final maturity     maturity     maturity date     maturity period     maturity stage     pay-off period     period of maturation or ageing     period to maturity     physiological maturity     picking maturity     term to maturity     terminating date     Maturity period     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Maturity period' ->

Date index: 2021-09-19
w