Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABI
Alcohol abuse
Alcohol beverage industry
Alcohol industry
Alcohol product beverage
Alcoholic beverage
Alcoholic beverage industry
Alcoholic beverage products
Alcoholic beverages
Alcoholic beverages and their properties
Alcoholic beverages industry
Alcoholic drink
Alcoholic product
Alcoholics
Alcoholism
Drink problem
Duty on non-alcoholic beverages
Excise duty on non-alcoholic beverages
Fermented beverage
Non-alcoholic beverage
Refreshing drink
Refreshment
Spirit drink
Spirituous beverage

Traduction de «Non-alcoholic beverage » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
duty on non-alcoholic beverages | excise duty on non-alcoholic beverages

accise sur les boissons non alcoolisées


non-alcoholic beverage [ refreshing drink | refreshment ]

boisson non alcoolisée [ boisson rafraîchissante ]


implement regulations of selling alcoholic beverages to minors | impose regulations of selling alcoholic beverages to minors | enforce regulations of selling alcoholic beverages to minors | enforce the regulation of selling alcoholic beverages to minors

appliquer la législation sur la vente de boissons alcoolisées aux mineurs


apply the regulations regarding the sale of alcoholic beverages | applying the regulations regarding the sale of alcoholic beverages | apply regulations regarding the sale of alcoholic beverages | utilise regulations regarding the sale of alcoholic beverages

appliquer des règles concernant la vente de boissons alcoolisées


alcoholic beverages | alcoholic beverages and their properties | alcohol product beverage | alcoholic beverage products

cocktails | rafraichissements alcoolisés | boissons alcoolisées | boissons contenant de l’alcool


wastes from the production of alcoholic and non-alcoholic beverages (except coffee, tea and cocoa) | wastes from the production of alcoholic and non-alcoholic beverages (excluding coffee, tea and cocoa)

chets provenant de la production de boissons alcooliques et non alcooliques(sauf café,thé et cacao)


alcoholic beverage [ fermented beverage | spirituous beverage ]

boisson alcoolisée [ boisson fermentée | boisson spiritueuse | spiritueux ]


alcoholic beverage | alcoholic drink | alcoholic product | spirit drink | spirituous beverage

boisson spiritueuse


alcohol beverage industry [ ABI | alcohol industry | alcoholic beverage industry | alcoholic beverages industry ]

industrie des boissons alcoolisées


alcoholism [ alcohol abuse | drink problem | alcoholics(UNBIS) ]

alcoolisme [ association antialcoolique | association anti-alcoolique | lutte contre l'alcoolisme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For the purposes of heading 2202, the term “non-alcoholic beverages” means beverages of an alcoholic strength by volume not exceeding 0,5 % vol. Alcoholic beverages are classified in headings 2203 to 2206 or heading 2208 as appropriate.

Aux fins du no2202, on entend par “boissons non alcooliques” les boissons dont le titre alcoométrique volumique n’excède pas 0,5 % vol. Les boissons alcooliques sont classées selon le cas dans les nos2203 à 2206 ou dans le no2208.


With respect to the supply of alcoholic and/or non-alcoholic beverages in the framework of restaurant and catering services, it may be justified to provide a different treatment of those beverages from the treatment provided for in the framework of the supply of foodstuffs; it is appropriate to provide explicitly that a Member State may include or exclude the supply of alcoholic and/or non-alcoholic beverages when applying a reduced rate to the supply of restaurant and catering services referred to in Annex III of Directive 2006/112/EC.

En ce qui concerne la fourniture de boissons alcooliques et/ou non alcooliques dans le cadre des services de restaurant et de restauration, il peut être justifié de prévoir, pour ces boissons, un traitement différent de celui qui s’applique à la fourniture de denrées alimentaires; il convient de préciser explicitement qu’un État membre a la faculté d’exclure la fourniture de boissons alcooliques et/ou non alcooliques lorsqu’il applique un taux réduit à la fourniture des services de restaurant et de restauration visés à l’annexe III d ...[+++]


16. Points out that Member States are currently able to introduce obligatory health warnings for alcoholic beverages; recalls that front of pack labels may include the warnings that alcohol can cause serious health and mental health problems, that alcohol is addictive and that alcohol consumption during pregnancy may be harmful to the foetus; notes also that health warnings on alcohol may require European harmonisation similar to health warnings on tobacco and ask the Commission therefore to publish before 1 January 2010 either a legislative proposal to introduce health warnings on alcoholic beverages ...[+++]

16. fait observer que les États membres sont actuellement en mesure d'introduire des mises en garde de santé obligatoires pour les boissons alcoolisées; rappelle que l'étiquette faciale des emballages peut avertir le consommateur que l'alcool peut entraîner de graves problèmes de santé physique et mentale, que la consommation d'alcool entraîne une accoutumance et qu'elle peut, si elle a lieu pendant la grossesse, altérer la santé du fœtus; note également que les mises en garde pour la santé concernant la consommation d'alcool peuvent nécessiter une harmonisation sur le plan européen du même type que celles qui concernent le tabac; dem ...[+++]


One of the main arguments put forward by the Council and the Commission to increase the minimum rates of excise duty on alcohol and alcoholic beverages is the need to reduce distortions of competition and to promote the single market. However, the impact of such an increase in minimum rates would be minimal as significant disparities would continue to exist between Member States.

Un autre argument avancé est la lutte contre les distorsions de concurrence, liées directement aux taux divergents entre Etats membres voisins. L'impact d'une augmentation des taux minimaux n'y changerait rien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As regards competition between different categories of alcoholic beverages, it appears that, in general, the extent to which different types of alcoholic beverages compete with each other is not a decisive factor in determining their rate levels, and that the demand for a certain type of beverage is relatively insensitive to changes in its own price or to changes in the price of competing types of alcoholic beverages.

S'agissant de la concurrence entre les différentes catégories de boissons alcooliques, il semble, en général, que l'étendue de cette concurrence ne constitue pas un facteur décisif pour la fixation des taux d'accises et que la demande de certains types de boissons soit relativement insensible aux fluctuations du prix de ces boissons ou du prix de types concurrents de boissons alcooliques.


The Council discussed the issue in a working group in 2002 and a majority of the Member States agreed that alcoholic beverages had remained unregulated for too long and that the labelling of ingredients of alcoholic beverages should be more in line with the general labelling rules set out in Directive 2000/13/EC than was proposed by the Commission.

Le Conseil a examiné la question au sein d’un groupe de travail en 2002 et une majorité des États membres sont convenus que les boissons alcoolisées avaient échappé trop longtemps à la réglementation et que l’étiquetage des ingrédients des boissons alcoolisées devrait se conformer, davantage que ce que proposait la Commission, aux dispositions générales de la directive 2000/13/CE en matière d’étiquetage.


If the proposal on alcoholic beverages has not progressed in Council by the time the Commission is concluding this review, the Commission will obviously include the labelling of ingredients of alcoholic beverages in the proposals that it is bound to make in the light of the general review.

Si la proposition sur les boissons alcoolisées n’a pas progressé au Conseil au moment où la Commission mettra la touche finale à cette révision, la Commission inclura évidemment l’étiquetage des ingrédients des boissons alcoolisées dans les propositions qu’elle présentera sur la base de la révision générale.


k ) "alcoholic beverages": alcoholic beverages within the meaning of Articles 2, 8, 12, 17 and 19 of Council Directive 92/83/EEC of 19 October 1992 on the harmonisation of the structures of excise duties on alcohol and alcoholic beverages;

"boissons alcoolisées": toutes les boissons alcoolisées au sens des articles 2, 8, 12, 17 et 19 de la directive 92/83/CEE du Conseil du 19 octobre 1992, relative à l'harmonisation des structures des droits d'accises sur l'alcool et les boissons alcoolisées ;


3. For the purposes of heading No , the term "non-alcoholic beverages" means beverages of an alcoholic strength by volume not exceeding 0,5 % vol. Alcoholic beverages are classified within heading Nos to or heading No as appropriate.

3. Au sens du n° , on entend par "boissons non alcooliques" les boissons dont le titre alcoométrique volumique n'excède pas 0,5 % vol. Les boissons alcooliques sont classées selon le cas dans les nos à ou dans le n° .


3. For the purposes of heading No 22.02, the term "non-alcoholic beverages" means beverages of an alcoholic strength by volume not exceeding 0,5 % vol. Alcoholic beverages are classified within headings Nos 22.03 to 22.06 or heading No 22.08 as appropriate.

3. Au sens du no 22.02, on entend par «boissons non alcooliques» les boissons dont le titre alcoométrique volumique n'excède pas 0,5 % vol. Les boissons alcooliques sont classées selon le cas dans les nos 22.03 à 22.06 ou dans le no 22.08.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Non-alcoholic beverage' ->

Date index: 2021-11-12
w