Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NIMBY
NIMBY syndrome
NIMTO syndrome
NIMTOO syndrome
Nimby
Not in my back yard
Not in my back yard syndrome
Not in my backyard
Not in my backyard syndrome
Not in my term of office syndrome
Not-in-my-backyard

Traduction de «Not in my back yard syndrome » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


not in my back yard [ NIMBY | nimby | not in my backyard | not-in-my-backyard ]

pas dans ma cour [ pas de ça chez moi | pas chez moi ]


not in my term of office syndrome [ NIMTO syndrome | NIMTOO syndrome ]

syndrome pas durant mon mandat [ syndrome PDMM ]


not in my backyard syndrome [ NIMBY syndrome ]

syndrome «d'accord, mais pas dans ma cour» [ syndrome «n'importe où, mais pas chez nous» | syndrome «pas de ça chez nous» ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[18] NIMBY-ism is the acronym of “Not In My Back Yard”.

[18] Syndrome appelé en anglais NIMBY-ism (“Not In My Back Yard”).


16. Encourages early and effective dialogue between responsible local and regional authorities and local citizens in the planning stages before decisions are taken on the construction of waste treatment installations, while understanding that the NIMBY (‘not in my back yard’) attitude is a big challenge in this respect;

16. encourage le dialogue précoce et efficace entre les autorités locales et régionales compétentes et les citoyens locaux aux stades de planification, avant la prise de décision sur la construction d'installations de traitement des déchets, tout en sachant que les comportements NIMBY (not in my backyard, "Pas chez moi") sont un défi majeur à ce sujet;


16. Encourages early and effective dialogue between responsible local and regional authorities and local citizens in the planning stages before decisions are taken on the construction of waste treatment installations, while understanding that the NIMBY (‘not in my back yard’) attitude is a big challenge in this respect;

16. encourage le dialogue précoce et efficace entre les autorités locales et régionales compétentes et les citoyens locaux aux stades de planification, avant la prise de décision sur la construction d'installations de traitement des déchets, tout en sachant que les comportements NIMBY (not in my backyard , «Pas chez moi») sont un défi majeur à ce sujet;


At the same time, for political reasons, the famous ‘not in my back yard’ policy, the Member States are not participating as effectively as they should in the efforts being made.

Au même moment, pour des raisons politiques, la célèbre politique du «pas dans mon jardin» est en marche, les États membres ne participent pas aussi efficacement qu’ils le devraient dans les efforts entrepris.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (NL) I urgently requested that this issue be discussed in plenary once more, not only because it concerns thousands of workers in my back yard, Antwerp in Flanders – you will see that many Members of the European Parliament will take the floor on this issue – but also, in particular, because it concerns a pan-European restructuring operation involving the closure of one plant and the loss of thousands of other jobs.

– (NL) J’ai insisté pour que ce sujet soit à nouveau discuté en plénière parce qu’il concerne des milliers de travailleurs dans ma région d’Anvers, en Flandre - et vous allez voir que plusieurs députés prendront la parole sur ce thème -, mais aussi parce qu’il s’agit d’une opération de restructuration paneuropéenne qui entraîne la fermeture d’une usine et la perte de milliers d’autres emplois.


We cannot be the victim of the ‘NIMBY’ syndrome: not in my back yard. Indeed, it is all in our back yard.

On ne peut être victime du syndrome NIMBY, qui caractérise la volonté de ne pas accepter les conflits à nos portes, et c’est bien à nos portes que tout cela se produit.


[18] NIMBY-ism is the acronym of “Not In My Back Yard”.

[18] Syndrome appelé en anglais NIMBY-ism (“Not In My Back Yard”).


Even if the entire population ended up believing that these operations are not necessarily dangerous, you would still have to live with the nimby syndrome, or “not in my back yard”.

Même si l'ensemble de la population en venait à penser que ces opérations ne sont pas nécessairement dangereuses, vous auriez toujours à vivre avec le syndrome du «pas dans ma cour».


He said in the National Assembly on March 25, 1996: ``For those who say not in my back yard I reply that there would be something in everyone's back yard'' (1125 ) In the current fiscal year, federal transfers to provinces for health and other social programs will still be $26.9 billion.

À l'Assemblée nationale, le 25 mars 1996, il a dit que les tenants du «pas dans ma cour» allaient être mis à contribution, comme tout le monde (1125) Durant le présent exercice budgétaire, les transferts fédéraux aux provinces au titre de la santé et des programmes sociaux s'élèveront quand même à 26,9 milliards de dollars.


The fact that they do not have sufficient capacity now has almost nothing to do with restructuring and a lot to do with very strict environmental regulations and quite a bit of " NIMBY," the not-in-my-back-yard syndrome.

Le fait que la capacité de cet État soit aujourd'hui insuffisante n'a presque rien à voir avec la restructuration et a beaucoup à voir avec la réglementation environnementale très stricte et le rôle non négligeable du syndrome «pas dans ma cour».




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Not in my back yard syndrome' ->

Date index: 2021-07-01
w