1. When an operating air carrier reasonably expects a flight to be delayed, or an operating carrier postpones the scheduled time of departure, beyond its originally scheduled time of departure, passengers shall be offered by the operating air carrier:
Lorsqu'un transporteur aérien effectif prévoit raisonnablement qu'un vol sera retardé, ou qu'un transporteur effectif reporte l'heure de départ prévue, par rapport à l'heure de départ initialement prévue, les passagers se voient proposer par le transporteur aérien effectif: