Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bare-root planting
Bare-rooted planting
Chief detention officer
Correctional services manager
Dial plant superintendent
Drinking water treatment plant manager
Employer
Factory manager
Head of establishment
Mail processing plant superintendent
Naked-root planting
Naked-rooted planting
Open-root planting
Open-rooted planting
Open-rooting planting
PPR
Panel on plant protection products and their residues
Plan superintendent
Plant manager
Plant superintendent
Senior superintendent jail
Stevedore superintendant
Stevedore superintendent
Stevedoring general superintendent
Stevedoring superintendent
Superintendent of jail
Water plant superintendent
Water treatment plant maintenance manager
Water treatment plant manager
Works manager

Traduction de «Plant superintendent » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plant superintendent

chef d'usine | directeur adjoint de l'usine


dial plant superintendent

responsable d'usine de cadrans


drinking water treatment plant manager | water plant superintendent | water treatment plant maintenance manager | water treatment plant manager

responsable de station d'épuration des eaux | responsable d'usine d'épuration des eaux


plant manager [ works manager | factory manager | plant superintendent | head of establishment ]

chef d'établissement [ chef d'usine | directeur d'usine ]


mail processing plant superintendent

responsable d'installation de traitement du courrier


stevedore superintendant | stevedoring superintendent | stevedore superintendent | stevedoring general superintendent

chef de quai manutention portuaire | cheffe de manutention portuaire | chef de manutention portuaire | cheffe d'équipe de manutention portuaire


chief detention officer | senior superintendent jail | correctional services manager | superintendent of jail

chef de centre de détention pénitentiare | cheffe de centre de détention pénitentiaire | chef d'établissement pénitentiaire | directrice des services pénitentiaires


head of establishment | employer | plan superintendent | works manager | plant manager | factory manager

chef d'établissement | chef d'usine


bare-root planting | bare-rooted planting | naked-root planting | naked-rooted planting | open-root planting | open-rooted planting | open-rooting planting

plant à racines nues


Panel on plant health, plant protection products and their residues | Panel on plant protection products and their residues | Scientific Panel on plant health, plant protection products and their residues | Scientific Panel on plant protection products and their residues | PPR [Abbr.]

groupe de la santé des plantes, des produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | Groupe des produits phytopharmaceutiques et de leurs résidus | groupe scientifique de la santé des plantes, des produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | groupe scientifique de la santé des plantes, des produits phytosanitaires et leurs résidus | groupe scientifique sur les produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | Groupe sur la santé des plantes, les produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | PPR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
32 (1) A transaction of any kind whereby a band or a member thereof purports to sell, barter, exchange, give or otherwise dispose of cattle or other animals, grain or hay, whether wild or cultivated, or root crops or plants or their products from a reserve in Manitoba, Saskatchewan or Alberta, to a person other than a member of that band, is void unless the superintendent approves the transaction in writing.

32 (1) Est nulle, à moins que le surintendant ne l’approuve par écrit, toute opération par laquelle une bande ou un de ses membres est censé vendre, troquer, échanger, donner ou autrement aliéner du bétail ou d’autres animaux, du grain ou du foin, sauvage ou cultivé, ou des récoltes-racines ou des légumes-racines, ou de leurs produits, provenant d’une réserve dans le Manitoba, la Saskatchewan ou l’Alberta, à une personne ou avec une personne, selon le cas, autre qu’un membre de cette bande.


(2) Where the planting of vegetation or the construction, erection or placing of a structure or any other construction or any alteration work is necessary for the operation, maintenance, administration or use of a cemetery, the superintendent may give written authorization to any person to do so.

(2) Lorsque la plantation de végétation ou la construction, l’érection ou l’installation d’une structure ou l’exécution de travaux de construction ou de modification est nécessaire à l’exploitation, à l’entretien, à l’administration ou à l’utilisation d’un cimetière, le directeur de parc peut donner à quiconque par écrit l’autorisation d’effectuer de tels travaux.


(3) Convey in fee simple to His Majesty the King, represented by the Superintendent General, a piece or parcel of land at Esquimalt, being all that piece or parcel of land situate in and being part of Section two, Esquimalt District, Vancouver Island, and now known as Section 2A, and being more particularly described as follows: — Commencing at a post planted at high water mark on the northerly shore of Constance Cove, Esquimalt Harbour; thence in a direction north thirty-six degrees and twenty-eight minutes east, Magnetic (N. 36° 28 ...[+++]

3) Céder en franc-alleu à Sa Majesté le Roi, représenté par le Surintendant général un lopin ou morceau de terrain situé à Esquimalt, qui est tout le lopin ou morceau de terrain situé dans la section 2, et faisant partie de la dite section, district d’Esquimalt, Île de Vancouver, et actuellement connu sous le nom de section 2A, et plus particulièrement décrit ainsi qu’il suit : À partir d’un poteau planté à la ligne des hautes eaux sur la rive nord de l’anse Constance, port d’Esquimalt; allant de là dans une direction nord trente-six ...[+++]


A transaction of any kind whereby a band or a member thereof purports to sell, barter, exchange, give or otherwise dispose of cattle or other animals, grain or hay, whether wild or cultivated, or root crops or plants or their products from a reserve in Manitoba, Saskatchewan or Alberta, to a person other than a member of that band, is void unless the superintendent approves the transaction in writing.

Est nulle, à moins que le surintendant ne l’approuve par écrit, toute opération par laquelle une bande ou un de ses membres est censé vendre, troquer, échanger, donner ou autrement aliéner du bétail ou d’autres animaux, du grain ou du foin, sauvage ou cultivé, ou des récoltes-racines ou des légumes-racines, ou de leurs produits, provenant d’une réserve dans le Manitoba, la Saskatchewan ou l’Alberta, à une personne ou avec une personne, selon le cas, autre qu’un membre de cette bande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have, as we speak, started some video training of supervisors and superintendents and plant directors, and each and every one of us will be out there to welcome our colleagues back to work.

Alors même que nous parlons, nous avons commencé à assurer une formation par vidéo aux surveillants, surintendants et directeurs d'établissements, et nous serons tous là pour accueillir nos collègues lorsqu'ils reprendront le travail.


w