Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body under public law
Constitutional Law Branch
Enforcement of law and order
Family Law
Family Law Branch
International Trade Law Branch
Law
Law and order enforcement
Law and order service
Law branch
Law enforcement service
Legal science
NDPB
Non-departmental public body
Police service
Public Law Branch
Public Works Law Branch
Public body
Public economic law
Public institution
Public law institutions
Public order service
Quango
Quasi-autonomous non-governmental organisation
Quasi-autonomous non-governmental organization

Traduction de «Public Law Branch » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


legal science [ law | law branch(GEMET) | law(UNBIS) ]

science juridique [ droit ]


Public Works Law Branch

Division principale de la Législation sur les Travaux publics


Family Law [ Family Law Branch ]

Droit de la famille [ Direction du droit de la famille ]


Constitutional Law Branch

Direction du droit constitutionnel


International Trade Law Branch

Service du droit commercial international




law and order service (1) | public order service (1) | law enforcement service (2) | enforcement of law and order (2) | law and order enforcement (2) | police service (2)

service d'ordre [ SO ]


public institution [ body under public law | NDPB | non-departmental public body | public body | Quango | quasi-autonomous non-governmental organisation | quasi-autonomous non-governmental organization | Public law institutions(ECLAS) ]

établissement public [ organisme de droit public | organisme public | organisme public autonome ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a. The Public Law Division, Constitutional Law Branch of the Ministry of the Attorney General; and,

a. la Division de droit public, Direction du droit constitutionnel du ministère du Procureur général;


a. The Public Law Division, Constitutional Law Branch of the Ministry of the Attorney General; and,

a. la Division de droit public, Direction du droit constitutionnel du ministère du Procureur général;


(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both ver ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes législatifs bijuridiques, (iii) pour veiller à ce que la rédaction des deux versions de chaque projet de l ...[+++]


Z. whereas trafficking in human beings relies heavily on complex, corrupt networks that cut across all branches of government, public administration, law enforcement and the private sector in countries of origin, transit and destination of the victims, and whereas corruption weakens the actions of actors fighting trafficking, due to the corruption of police and judicial staff and in the procedures for the arrest and prosecution of traffickers and the provision of legal aid and witness protection to victims of trafficking;

Z. considérant que la traite des êtres humains repose largement sur des réseaux de corruption complexes qui transcendent toutes les branches du gouvernement, de l'administration publique, de l'application de la loi et du secteur privé dans les pays d'origine, de transit et de destination des victimes, et considérant que la corruption affaiblit l'action de ceux qui luttent contre la traite, en raison de la corruption de la police et du personnel judiciaire et de la corruption qui touche les procédures d'arrestation et de poursuite des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Z. whereas trafficking in human beings relies heavily on complex, corrupt networks that cut across all branches of government, public administration, law enforcement and the private sector in countries of origin, transit and destination of the victims, and whereas corruption weakens the actions of actors fighting trafficking, due to the corruption of police and judicial staff and in the procedures for the arrest and prosecution of traffickers and the provision of legal aid and witness protection to victims of trafficking;

Z. considérant que la traite des êtres humains repose largement sur des réseaux de corruption complexes qui transcendent toutes les branches du gouvernement, de l'administration publique, de l'application de la loi et du secteur privé dans les pays d'origine, de transit et de destination des victimes, et considérant que la corruption affaiblit l'action de ceux qui luttent contre la traite, en raison de la corruption de la police et du personnel judiciaire et de la corruption qui touche les procédures d'arrestation et de poursuite des ...[+++]


Ms. Louise-Hélène Sénécal, who is the Assistant General Counsel for Air Canada's Law Branch, said: “Of course, it is up to parliamentarians to present a bill to amend the Air Canada Public Participation Act”.

Mme Louise-Hélène Sénécal, qui est conseillère juridique générale adjointe des Affaires juridiques d'Air Canada, nous a dit elle-même: « Bien entendu, c'est aux parlementaires qu'il revient de soumettre un projet de loi visant à modifier la Loi sur la participation publique au capital d'Air Canada ».


11. Underlines the utmost importance of the fight against corruption and organised crime for the rule of law in the country; welcomes the recent adoption of several laws related to the fight against corruption and encourages the Serbian authorities to focus on their effective implementation; but expresses its concern about the lack of implementation and the increasing influence of the executive branch on the work of independent institutions and the media; points out, in this regard, that the position of Serbia in the Corruption Per ...[+++]

11. souligne l'importance primordiale que revêt la lutte contre la corruption et la criminalité organisée pour l'état de droit dans le pays; se félicite de l'adoption récente de plusieurs lois liées à la lutte contre la corruption et invite les autorités serbes à se concentrer sur leur application effective; fait part de ses inquiétudes, toutefois, quant aux lacunes dans leur application et à l'influence croissante du pouvoir exécutif sur le travail des institutions indépendantes et des médias; rappelle à cet égard que la Serbie n'a pas amélioré son classement selon l'indice de perception de la corruption au cours des trois dernières années; met l'accent sur le fait que les déclarations ne suffisent pas, mais qu'une véritable volonté po ...[+++]


11. Underlines the utmost importance of the fight against corruption and organised crime for the rule of law in the country; welcomes the recent adoption of several laws related to the fight against corruption and encourages the Serbian authorities to focus on their effective implementation; but expresses its concern about the lack of implementation and the increasing influence of the executive branch on the work of independent institutions and the media; points out, in this regard, that the position of Serbia in the Corruption Per ...[+++]

11. souligne l'importance primordiale que revêt la lutte contre la corruption et la criminalité organisée pour l'état de droit dans le pays; se félicite de l'adoption récente de plusieurs lois liées à la lutte contre la corruption et invite les autorités serbes à se concentrer sur leur application effective; fait part de ses inquiétudes, toutefois, quant aux lacunes dans leur application et à l'influence croissante du pouvoir exécutif sur le travail des institutions indépendantes et des médias; rappelle à cet égard que la Serbie n'a pas amélioré son classement selon l'indice de perception de la corruption au cours des trois dernières années; met l'accent sur le fait que les déclarations ne suffisent pas, mais qu'une véritable volonté po ...[+++]


9. Underlines the utmost importance of the fight against corruption and organised crime for the rule of law in the country; welcomes the recent adoption of several laws related to the fight against corruption and encourages the Serbian authorities to focus on their effective implementation; but expresses its concern about the lack of implementation and the increasing influence of the executive branch on the work of independent institutions and the media; points out, in this regard, that the position of Serbia in the Corruption Perc ...[+++]

9. souligne l'importance primordiale que revêt la lutte contre la corruption et la criminalité organisée pour l'état de droit dans le pays; se félicite de l’adoption récente de plusieurs lois liées à la lutte contre la corruption et invite les autorités serbes à se concentrer sur leur application effective; fait part de ses inquiétudes, toutefois, quant aux lacunes dans leur application et à l’influence croissante du pouvoir exécutif sur le travail des institutions indépendantes et des médias; rappelle à cet égard que la Serbie n’a pas amélioré son classement selon l’indice de perception de la corruption au cours des trois dernières années; met l’accent sur le fait que les déclarations ne suffisent pas, mais qu’une véritable volonté pol ...[+++]


On April 22, 2009, a paper was presented by Alain Gingras, a lawyer in the public law branch of the Quebec justice department and counsel for Quebec's Attorney General, intervener before the Supreme Court of Canada in the Canadian Western Bank and Lafarge appeals, for which rulings were made at the same time. The views expressed in this article are the sole responsibility of the author.

Le 22 avril 2009, Me Alain Gingras, avocat à la Direction du droit public du ministère de la Justice du Québec et procureur du Procureur général du Québec, qui était intervenant devant la Cour suprême du Canada dans les pourvois Banque canadienne de l'Ouest et Lafarge, qui ont été rendus en même temps, les opinions exprimées dans cet article n'en dégagent que l'auteur.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Public Law Branch' ->

Date index: 2022-07-19
w