Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chip component
Cylindrical surface mounted component
Cylindrical surface mounted device
MELF surface mount component
Metal electrode face surface mount component
Rectangular surface mounted device
SMC
SMD
Surface mount component
Surface mount device
Surface mounted component
Surface mounted device
Surface mounting device
Surface-mount component
Surface-mount device
Surface-mounted component

Translation of "Rectangular surface mounted device " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
rectangular surface mounted device | chip component

composant pour montage en surface rectangulaire | CMS parallélépipédique | CMS plat | composant pour montage en surface | composant CMS | composant chip | chip


surface mount component | SMC | surface-mount component | surface mounted component | surface mount device | surface mounted device | SMD

composant pour montage en surface | CMS | composant monté en surface | CMS | composant pour montage à plat | composant CMS


surface-mounted component [ SMC | surface-mount device | surface mounted device ]

composant monté en surface [ CMS | composant de montage en surface | composant pour montage en surface | composant pour montage à plat ]


cylindrical surface mounted component | cylindrical surface mounted device | metal electrode face surface mount component | MELF surface mount component

composant pour montage en surface cylindrique | CMS cylindrique | composant pour montage en surface de type MELF


surface mounted device | SMD [Abbr.]

composant monté en surface | CMS [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The space for mounting shall comprise a flat or virtually flat rectangular surface with the following minimum dimensions:

L’emplacement pour le montage constitue une surface rectangulaire plane ou approximativement plane ayant au moins les dimensions suivantes:


The space for mounting a front or rear registration plate shall comprise a flat or virtually flat rectangular surface.

L’espace réservé au montage de la plaque d’immatriculation avant ou arrière doit comprendre une surface rectangulaire plane ou pratiquement plane.


Door controls, whether manual, pushbuttons or other devices, shall contrast with the surface on which they are mounted.

Les dispositifs de commande de porte, qu'il s'agisse de poignées manuelles, de boutons poussoirs ou d'autres dispositifs, doivent contraster avec le fond sur lequel ils sont montés.


(5) In the case of each non-adjustable seat belt anchorage for the upper end of an upper torso restraint, the intersection of the longitudinal centreline of the bolt hole and the surface of the mounting structure or, in designs using another means of attachment to the vehicle structure, the centroid of the means shall be located within the range indicated in section 6.1 of SAE Recommended Practice J383, Motor Vehicle Seat Belt Anchorages — Design Recommendations (June 1995), with reference to an H-point template described in section 4.1 of SAE Standard J826, Devices for Use i ...[+++]

(5) Dans le cas où l’ancrage de ceinture de sécurité de l’extrémité supérieure d’une ceinture-baudrier n’est pas réglable, l’intersection de l’axe longitudinal du trou de boulon de l’ancrage et de la surface de la structure de fixation ou, dans le cas d’un modèle d’ancrage utilisant un autre dispositif de fixation à la structure du véhicule, le centroïde du dispositif doit être situé dans les limites indiquées à l’article 6.1 de la pratique recommandée J383 de la SAE intitulée Motor Vehicle Seat Belt Anchorages — Design Recommendations (juin 1995) par rapport au gabarit point H décrit à l’article 4.1 de la norme J826 de la SAE ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The space for mounting shall comprise of a flat or virtually flat rectangular surface with the following minimum dimensions:

L’emplacement comprend une surface rectangulaire plane ou pratiquement plane ayant les dimensions minimales suivantes:


2.1.1. When the camera-monitor device for indirect vision is mounted on a plane surface, all parts, irrespective of the adjustment position of the device which are in potential, static contact with a sphere either 165 mm in diameter in the case of a monitor or 100 mm in diameter in the case of a camera, must have a radius of curvature "c" of not less than 2,5 mm.

2.1.1 Le dispositif de vision indirecte à caméra-moniteur étant monté sur une surface plane, toutes ses parties, dans toutes les positions de réglage du dispositif, qui sont susceptibles d'être contactées en condition statique par une sphère soit de 165 mm de diamètre pour le moniteur, soit de 100 mm de diamètre pour la caméra, doivent avoir un rayon de courbure "c" d'au moins 2,5 mm.


1.3. When the mirror is mounted on a plane surface, all parts, irrespective of the adjustment position of the device, including those parts remaining attached to the support after the test provided for in point 4.2, which are in potential, static contact with a sphere either 165 mm in diameter in the case of an interior mirror or 100 mm in diameter in the case of an exterior mirror, must have a radius of curvature "c" of not less than 2,5 mm.

1.3 Le rétroviseur/antéviseur étant monté sur une surface plane, toutes ses parties, dans toutes les positions de réglage du dispositif, ainsi que les parties restant attachées au support après l'essai prévu au point 4.2, qui sont susceptibles d'être contactées en condition statique par une sphère soit de 165 mm de diamètre pour les rétroviseurs intérieurs, soit de 100 mm de diamètre pour les rétroviseurs extérieurs, doivent avoir un rayon de courbure "c" d'au moins 2,5 mm.


1.1.1.2". Exterior mirror" means a device as defined in point 1.1, which can be mounted on the external surface of a vehicle.

1.1.1.2 Par "rétroviseur/antéviseur extérieur", on désigne un dispositif défini au point 1.1 destiné à être monté sur un élément de la surface extérieure du véhicule.


The space for mounting shall comprise an even or virtually even rectangular surface with the following minimum dimensions: - length 240 mm;

Ces emplacements comprennent une surface rectangulaire plane ou approximativement plane ayant au moins les dimensions suivantes: - longueur 240 mm,


The space for mounting shall comprise an even or virtually even rectangular surface with the following minimum dimensions: >PIC FILE= "T0002170">

Ces emplacements comprennent une surface rectangulaire plane ou approximativement plane ayant au moins les dimensions suivantes: >PIC FILE= "T0002171">




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Rectangular surface mounted device' ->

Date index: 2021-07-25
w