Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action for a prohibitory injunction
Action for an interdict
Freezing injunction
Injunction for preservation of assets
Injunctions
Interim injunction
Mareva injunction
Permanent injunction
Perpetual injunction
Preliminary injunction
Preventive injunction
Provisional injunction
Quia timet injunction
Restrain by injunction
Restraining injunction
Temporary injunction

Translation of "Restraining injunction " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
restraining injunction

prétention en cessation du trouble


restrain by injunction

entraver par injonction [ restreindre par voie d'injection ]


interim injunction [ provisional injunction | temporary injunction | preliminary injunction ]

injonction provisoire [ injonction interlocutoire provisoire ]


interim injunction | provisional injunction | temporary injunction

injonction provisoire


Mareva injunction | freezing injunction | injunction for preservation of assets

ordonnance de blocage | injonction Mareva | injonction conservatoire


preventive injunction | quia timet injunction

injonction préventive


permanent injunction | perpetual injunction

injonction permanente


Mareva injunction [ injunction for preservation of assets ]

injonction conservatoire [ injonction Mareva ]


action for a prohibitory injunction | action for an interdict

action en prévention de l'atteinte | action en prévention | action en interdiction de l'atteinte


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. No order may be made to review, prohibit or restrain and no process entered or proceeding taken to question, review, prohibit or restrain in any court — whether by way of injunction, certiorari, prohibition, quo warranto or otherwise — an action of an adjudicator under this Act.

19. Il n’est admis aucun recours — notamment par voie d’injonction, de certiorari, de prohibition ou de quo warranto — visant à contester, réviser, empêcher ou limiter l’action de l’arbitre dans le cadre de la présente loi.


(2) No order shall be made, process entered or proceeding taken in any court, whether by way of injunction, certiorari, prohibition, quo warranto or otherwise, to question, review, prohibit or restrain an arbitrator or arbitration board in any of their proceedings under this Part.

(2) Il n’est admis aucun recours ou décision judiciaire — notamment par voie d’injonction, de certiorari, de prohibition ou de quo warranto — visant à contester, réviser, empêcher ou limiter l’action d’un arbitre ou d’un conseil d’arbitrage exercée dans le cadre de la présente partie.


(7) No order shall be made, process entered or proceeding taken in any court, whether by way of injunction, certiorari, prohibition, quo warranto or otherwise, to question, review, prohibit or restrain a referee in any proceedings of the referee under this section.

(7) Il n’est admis aucun recours ou décision judiciaire — notamment par voie d’injonction, de certiorari, de prohibition ou de quo warranto — visant à contester, réviser, empêcher ou limiter l’action d’un arbitre exercée dans le cadre du présent article.


146.4 No order may be made, process entered or proceeding taken in any court, whether by way of injunction, certiorari, prohibition, quo warranto or otherwise, to question, review, prohibit or restrain an appeals officer in any proceeding under this Part.

146.4 Il n’est admis aucun recours ou décision judiciaire — notamment par voie d’injonction, de certiorari, de prohibition ou de quo warranto — visant à contester, réviser, empêcher ou limiter l’action de l’agent d’appel exercée dans le cadre de la présente partie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) No order shall be made, process entered or proceeding taken in any court, whether by way of injunction, certiorari, prohibition, quo warranto or otherwise, to question, review, prohibit or restrain an adjudicator in any proceedings of the adjudicator under section 242.

(2) Il n’est admis aucun recours ou décision judiciaire — notamment par voie d’injonction, de certiorari, de prohibition ou de quo warranto — visant à contester, réviser, empêcher ou limiter l’action d’un arbitre exercée dans le cadre de l’article 242.


Measures should be available to protect the safety and dignity of victims and their family members from secondary and repeat victimisation, from intimidation and from retaliation, such as interim injunctions or protection or restraining orders.

Il conviendrait de mettre en place des mesures visant à protéger la sécurité et la dignité de la victime et des membres de sa famille face à une victimisation secondaire et répétée, des intimidations et des représailles, telles que des ordonnances de référé ou des décisions de protection ou des mesures d'éloignement.


(16f) Measures to protect the safety and dignity of victims and their family members from retaliation, intimidation, repeat or further victimisation, such as interim injunctions or protection or restraining orders, should be available.

(16 septies) Il conviendrait de mettre en place des mesures visant à protéger la sécurité et la dignité de la victime et des membres de sa famille face à d'éventuelles représailles, intimidations et atteintes répétées ou secondaires, par des ordonnances de référé ou des ordonnances d'injonction ou de protection.


Measures should be available to protect the safety and dignity of victims and their family members from secondary and repeat victimisation, from intimidation and from retaliation, such as interim injunctions or protection or restraining orders.

Il conviendrait de mettre en place des mesures visant à protéger la sécurité et la dignité de la victime et des membres de sa famille face à une victimisation secondaire et répétée, des intimidations et des représailles, telles que des ordonnances de référé ou des décisions de protection ou des mesures d'éloignement.


The High Court declared formally that certain terms in Foxtons' contracts were unfair, and granted an injunction restraining Foxtons from relying on these or on similar terms, or inserting these terms into future contracts.

La Haute Cour a conclu au caractère abusif de certaines conditions proposées par Foxtons et ordonné à l’agence de ne plus appliquer ces clauses ou conditions similaires et de ne plus les insérer dans ses contrats.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Restraining injunction' ->

Date index: 2023-03-24
w