Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAIS
CAIS countries
Central American Integration System
OCAS
OCAS countries
Organisation of Central American States
Organization of Central American States
SICA
SICA countries
Salmonella Sica

Traduction de «SICA » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


CAIS countries [ OCAS countries | SICA countries ]

pays du SICA


Central American Integration System [ CAIS | OCAS | Organisation of Central American States | Organization of Central American States | SICA ]

Système d'intégration de l'Amérique centrale [ ODEAC | ODECA | Organisation des États centre-américains | Organisation des États centroaméricains | Organisation des États d'Amérique centrale | SICA | Système d'intégration centraméricain ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. A Joint Consultative Committee, consisting of representatives of the Consultative Committee of the Central American Integration System (CC-SICA) and the European Economic and Social Committee (EESC), shall be established in order to assist the Joint Committee to promote dialogue with economic and social organizations of civil society.

4. Une commission consultative conjointe, composée de représentants de la commission consultative du Système d'intégration centraméricain (CC-SICA) et du Comité économique et social européen, sera créée pour aider la commission mixte à promouvoir le dialogue avec les organisations économiques et sociales de la société civile.


The Parties agree that Belize, in its capacity as a full member of the Central American Integration System (SICA), shall participate in the Political Dialogue.

Les parties conviennent que Belize, en sa qualité de membre à part entière du Système d'intégration de l'Amérique centrale (SICA) (Central American Integration System), participe au dialogue politique.


– having regard to its resolution of 12 June 2012 on defining a new development cooperation with Latin America , which underlines the EU’s support for the Latin American regional integration process, as represented by CELAC, UNASUR, Mercosur, the Andean Community, SICA, CARICOM and the Pacific Alliance,

– vu sa résolution du 12 juin 2012 sur la définition d'une nouvelle coopération au développement avec l'Amérique latine , qui souligne le soutien de l'Union européenne au processus d'intégration régionale latino-américain, comme en témoignent le CELAC, l'UNASUR, le Mercosur, la Communauté andine, le SICA, la CARICOM et l'Alliance pacifique,


– having regard to its resolution of 12 June 2012 on defining a new development cooperation with Latin America, which underlines the EU’s support for the Latin American regional integration process, as represented by CELAC, UNASUR, Mercosur, the Andean Community, SICA, CARICOM and the Pacific Alliance,

– vu sa résolution du 12 juin 2012 sur la définition d'une nouvelle coopération au développement avec l'Amérique latine, qui souligne le soutien de l'Union européenne au processus d'intégration régionale latino-américain, comme en témoignent le CELAC, l'UNASUR, le Mercosur, la Communauté andine, le SICA, la CARICOM et l'Alliance pacifique,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. The process of integration in Central America has made substantial progress with the creation of the Central American Integration System (SICA) by the Tegucigalpa Protocol in December 1991, which came into force on 26 March 1996, emphasised the political dimension of the process (since SICA establishes an explicit link between peace, democracy, the rule of law, economic and social development and regional integration) and went further than the strictly economic considerations of previous decades.

16. L'intégration en Amérique centrale a beaucoup progressé avec la création du Système d'intégration centraméricain (SICA) par le Protocole de Tegucigalpa en décembre 1991, qui est entré en vigueur le 26 mars 1996 et a donné à ce processus une dimension politique (en effet, le SICA établit un lien formel entre la paix, la démocratie, l'État de droit, le développement économique et social et l'intégration régionale), celui-ci n'ayant plus désormais un caractère strictement économique, comme cela avait été le cas au cours des décennies antérieures.


9. Conclusion of an association agreement between such disparate partners could not be based from the outset on absolute reciprocity of access to markets, since it is obvious that the production network of the SICA countries would not withstand the formidable free competition which would result from absolute reciprocity.

9. En définitive, la conclusion d'un tel accord d'association entre des partenaires aussi différents ne pourrait ni ne devrait reposer initialement sur une absolue réciprocité en matière d'accès aux marchés, car il est évident que les structures de production des pays membres du Système d'intégration centraméricain (SICA) ne pourraient faire face à la pression de la concurrence qui résulterait d'une réciprocité absolue.


The establishment of Central American integration bodies and institutions such as the SICA Secretariat, PARLACEN and the Central American Court of Justice were steps in the right direction, but what is certain is that Central American integration still tends to be an intergovernmental cooperation scheme that does not generate binding community laws but political agreements, and their final effectiveness depends on the decision of the relevant governments whether to apply them or not.

Si la création d'organes et d'institutions centraméricaines d'intégration, comme le Secrétariat général du SICA, le Parlacen et la Cour centraméricaine de justice, est un progrès dans la bonne direction, il n'en reste pas moins que l'intégration centraméricaine est encore un cadre de coopération intergouvernementale qui génère non pas des normes communautaires contraignantes, mais des accords politiques dont l'efficacité dépend, en définitive, de la décision des gouvernements concernés de les appliquer ou non.


However, since the establishment of a new integration framework in 1993, the Central American Integration System (SICA), the process of regional integration has moved ahead steadily, building on the stability provided by the resolution of the internal conflicts that existed in a number of countries.

Toutefois, depuis la mise en place d'un nouveau cadre d'intégration en 1993, le Système d'intégration de l'Amérique centrale (SIAC), le processus d'intégration régionale a progressé de manière constante, grâce à la stabilité apportée par le règlement des conflits internes que connaissaient un certain nombre de pays.


At sub-regional level EU cooperation has focused on providing support for regional integration. This includes a project for "Harmonisation of Technical Standards, Technical Regulations and Conformity Assessment Procedures", aimed at facilitating the free circulation of goods between Mercosur member countries, and between Mercosur and the European Union; a trade- related technical assistance programme to support the process of the creation the Common Andean Market; and a programme supporting the Central American integration whose specific objective is to increase the capacity of the Central American Integration System (SICA) and of civil socie ...[+++]

Au niveau sous-régional, la coopération communautaire se concentre sur l'appui à l'intégration régionale et comporte notamment un projet d'«harmonisation des normes et réglementations techniques et des procédures d'évaluation de la conformité» visant à faciliter la libre circulation des marchandises entre les pays membres du Mercosur et entre le Mercosur et l'Union européenne, un programme d'assistance technique liée au commerce à l'appui du processus de création du marché commun andin et un programme en faveur de l'intégration de l'Amérique centrale ayant pour objectif spécifique d'accroître la capacité du Système d'intégration de l'Amérique centrale (SICA) et de la ...[+++]


At the XIX San Jose Ministerial that took place in Panama on 12 May, the SICA delegation was led by Mr Harmodio Arias, Panamanian Minister of Foreign Affairs, in his capacity as pro-tempore presidency of SICA.

Lors de la XIXème réunion ministérielle de San José, qui a eu lieu au Panama le 12 mai, la délégation SICA était dirigée par M. Harmodio Arias, ministre panaméen des affaires étrangères, qui en assurait la présidence tournante.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'SICA' ->

Date index: 2021-11-14
w