Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brie
Camembert
Cantal
Chaource
Cheese
Coulommiers
Goats milk soft cheese
Lactic cheeses
Livarot
Munster cheese
Neufchâtel
Pont-l'Evêque
Raw milk soft cheese
Reblochon
Saint Marcellin
Semi-soft cheese
Soft cheese
Soft cheeses
Soft mold ripened cheese
Soft mold-ripened cheese
Tomme de Savoie

Translation of "Soft cheese " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
soft cheese [ Brie | Camembert | Chaource | Coulommiers | Livarot | Munster cheese | Neufchâtel | Pont-l'Evêque | Saint Marcellin ]

fromage à pâte molle [ brie | camembert | chaource | coulommiers | livarot | munster (fromage) | neufchâtel | pont-l'évêque | saint-marcellin ]


semi-soft cheese [ Cantal | Reblochon | Tomme de Savoie ]

fromage à pâte demi-dure [ cantal | reblochon | tomme de Savoie ]


raw milk soft cheese

fromage au lait cru à pâte molle








lactic cheeses | soft cheeses

fromages frais (et affinés)


Goats milk soft cheese

fromage de chèvre à pâte molle


soft mold-ripened cheese [ soft mold ripened cheese ]

fromage à pâte molle à croûte moisie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(b) “soft cheese”, in the case of cheese having a moisture on fat-free basis content of more than 67 per cent and less than 80 per cent;

b) « fromage pâte molle », s’il s’agit d’un fromage dont la teneur en humidité rapportée à l’extrait dégraissé est de plus de 67 pour cent et de moins de 80 pour cent;


The combining of soft cheeses with the other ingredients resulted in the delicious cheese product ‘Obazda’/‘Obatzter’, consisting essentially of cheeses such as Camembert, Brie, Romadur and Limburger.

Le mélange de fromages à pâte molle avec les autres ingrédients a permis d’obtenir la savoureuse préparation à base de fromage «Obazda»/«Obatzter», qui se compose pour l’essentiel de fromages tels que le camembert, le brie, le Romadur et le Limburger.


As I described, France, generally supported by the EEC, believes that raw milk soft cheese can be produced safely, at the same level of safety as that given by making soft cheese from pasteurized milk, if you go through this whole number of steps: veterinary oversight of the herd, very good hygienic practices on the farm, very hygienic practices with respect to the milk collection, standards for the raw milk, strict restrictions as to the hygienic conditions for the raw milk cheese production, and perhaps also an additional label that says this cheese was made from raw milk.

Comme je l'ai déjà expliqué, la France, qui bénéficie généralement de l'appui de la CEE, soutient que le fromage de lait cru à pâte molle peut être produit en toute sécurité, tout autant que s'il était fabriqué à partir de lait pasteurisé, si on prend les précautions suivantes: surveillance du troupeau par des vétérinaires; respect de règles d'hygiène strictes à la ferme, notamment au moment de la traite; application de normes pour le lait cru; imposition de restrictions rigoureuses concernant les règles d'hygiène à respecter dans le processus de fabrication du fromage de lait cru; et, peut-être, obligation d'imprimer sur l'emballage ...[+++]


(c) “semi-soft cheese”, in the case of cheese having a moisture on fat-free basis content of more than 62 per cent and not more than 67 per cent;

c) « fromage à pâte demi-ferme », s’il s’agit d’un fromage dont la teneur en humidité rapportée à l’extrait dégraissé est de plus de 62 pour cent et d’au plus 67 pour cent;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With respect to soft cheeses, though - I am thinking of camembert and brie - there are high moisture conditions and low acid conditions within the cheese. These are not hostile or inimical to the bugs that may be in the cheese.

Quant aux fromages à pâte molle cependant - je songe au camembert et au brie -, ils ont un taux élevé d'humidité et un faible taux d'acidité, conditions qui ne sont pas du tout hostiles ou inhospitalières pour les micro-organismes présents dans le fromage.


With respect to problems for cheese producers in meeting the defined high acid and low moisture conditions defined in the proposal, the proposal was considered necessary for soft cheeses but not so for hard, aged cheese varieties.

Pour ce qui est des problèmes que causerait aux producteurs de fromage l'obligation de respecter les normes définies dans la proposition en ce qui a trait au taux d'acidité élevé et au faible degré d'humidité permis, on estime que ces normes devraient s'appliquer dans le cas des fromages à pâte molle, mais non dans celui des fromages vieillis à pâte dure.


To this they add eggs, fresh cheese, soft cheese that is stronger and more tangy than aged Roquefort or Géromé, and a salty cheese from the Peloponnese ’.

Il convient d’y ajouter les oeufs, le fromage frais et un fromage mou, plus fort et épicé que le Roquefort ou le Saint Jérôme, ainsi qu’un fromage salé du Péloponnèse ».


Thus weighed out, the cheese is placed in a wooden churn with hot water (water temperature of 60-70 °C). A wooden spatula is then used to scrape over the top of the churn until there is a soft cheese mass.

Le fromage ainsi pesé est déposé dans un récipient en bois rempli d'eau chaude (60 à 70 °C) et est étalé sur la face intérieure du récipient à l'aide d'une spatule en bois jusqu'à ce que se forme une fine masse de fromage.


Unripened soft cheeses (fresh cheeses) made from milk or whey that has undergone pasteurisation or a stronger heat treatment (36)

Fromages à pâte molle non affinés (fromages frais) à base de lait ou de lactosérum pasteurisés ou ayant subi un traitement thermique plus fort que la pasteurisation (36)


In addition, whenever the standard M is exceeded in the case of cheese made from raw milk and from thermized milk or soft cheese testing must be carried out for the possible presence of toxins in such products by means of a method to be determined in accordance with the procedure laid down in Article 31 of this Directive.

En outre, pour ce qui concerne les fromages au lait cru et au lait thermisé et les fromages à pâte molle, tout dépassement de la norme M doit entraîner une recherche de la présence éventuelle de toxines dans ces produits suivant une méthode à fixer selon la procédure de l'article 31 de la présente directive.




Others have searched : camembert     cantal     chaource     coulommiers     goats milk soft cheese     livarot     munster cheese     neufchâtel     pont-l'evêque     reblochon     saint marcellin     tomme de savoie     cheese     lactic cheeses     raw milk soft cheese     semi-soft cheese     soft cheese     soft cheeses     soft mold ripened cheese     soft mold-ripened cheese     Soft cheese     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Soft cheese' ->

Date index: 2021-04-06
w