Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronic unemployment
Chronically unemployed
Frictional unemployment
Hard core unemployment
Hard-core unemployed
Hard-core unemployed worker
Hard-core unemployment
Long-term unemployed
Long-term unemployed worker
Long-term unemployment
Period of unemployment
Rate of unemployment
Spell of unemployment
Stretch of unemployment
Total unemployment
Total unemployment rate
Totally unemployed person
Unemployed period
Unemployed person
Unemployment
Unemployment benefit
Unemployment insurance
Unemployment level
Whole unemployment

Translation of "Total unemployment " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
total unemployment | whole unemployment

chômage complet






totally unemployed person

travailleur salarié en chômage complet


unemployment [ frictional unemployment | rate of unemployment | unemployment level ]

chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]




unemployment insurance [ unemployment benefit ]

assurance chômage [ allocation de chômage ]


chronically unemployed [ hard-core unemployed | hard-core unemployed worker | long-term unemployed | long-term unemployed worker ]

chômeur chronique [ chômeur de longue date ]


period of unemployment [ spell of unemployment | stretch of unemployment | unemployed period ]

période de chômage


chronic unemployment | long-term unemployment | hard-core unemployment | hard core unemployment

cmage chronique | chômage endémique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Despite the recent rise in unemployment, the labour market is characterised by an employment rate above the EU average (68.2% in 2002) and an unemployment rate below the EU average (5.1%), with long-term unemployment representing 34.4% of total unemployment; however, there are growing signs of a mismatch between supply and demand (e.g. the rise in unemployment among young graduates).

Malgré l'augmentation récente du chômage, le marché du travail est caractérisé par un taux d'emploi supérieur à la moyenne de l'UE (68,2% en 2002) et un taux de chômage inférieur à cette moyenne (5,1%), avec un chômage de longue durée représentant 34,4% du chômage total; cependant, les signes d'inadéquation entre l'offre et la demande se multiplient (augmentation du chômage des jeunes diplômés, par exemple).


In this context, the share of long term unemployed in total unemployment was reduced from 50% to 42%, and long-term unemployment declined from 5% of the labour force in 1997 to 3.2 % in 2001.

Dans ce contexte, la part du chômage de longue durée dans le chômage total a été réduite de 50% à 42%, et le chômage de longue durée est passé de 5% de la population active en 1997 à 3,2% en 2001.


Long-term unemployment concerns 10.5 million people and accounts for 48% of total unemployment.

Le chômage de longue durée concerne 10,5 millions de personnes, soit 48 % du nombre total de chômeurs.


Analysis[13] also suggests that although the impact of strict EPL on total unemployment is limited, it can have a negative impact on those groups that are most likely to face problems of entry into the labour market, such as young people, women, older workers and the long-term unemployed.

Certaines analyses[13] suggèrent aussi que la législation stricte de protection de l'emploi a un impact limité sur le chômage global et qu'elle peut en outre avoir un impact négatif pour les groupes les plus susceptibles d'être confrontés aux problèmes d'accès au marché du travail, comme les jeunes, les femmes, les travailleurs plus âgés et les chômeurs de longue durée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. whereas, as a result of the economic crisis and its consequences, long-term unemployment has doubled since 2007 and accounts for half of total unemployment, or more than 12 million people, representing 5 % of the EU’s active population; whereas over 60 % of the long-term unemployed had been out of work for at least two consecutive years in 2014;

A. considérant qu'en raison de la crise économique et de ses conséquences, le chômage de longue durée a doublé depuis 2007 et représente la moitié du chômage total, soit plus de 12 millions de personnes, équivalent à 5 % de la population active de l'Union européenne; qu'en 2014, plus de 60 % des chômeurs de longue durée étaient sans emploi depuis au moins deux années consécutives;


A. whereas, as a result of the economic crisis and its consequences, long-term unemployment has doubled since 2007 and accounts for half of total unemployment, or more than 12 million people, representing 5 % of the EU’s active population; whereas over 60 % of the long-term unemployed had been out of work for at least two consecutive years in 2014;

A. considérant qu'en raison de la crise économique et de ses conséquences, le chômage de longue durée a doublé depuis 2007 et représente la moitié du chômage total, soit plus de 12 millions de personnes, équivalent à 5 % de la population active de l'Union européenne; qu'en 2014, plus de 60 % des chômeurs de longue durée étaient sans emploi depuis au moins deux années consécutives;


A. whereas, as a result of the economic crisis and its consequences, long-term unemployment has doubled since 2007 and accounts for half of total unemployment, or more than 12 million people, representing 5 % of the EU’s active population; whereas over 60 % of the long-term unemployed had been out of work for at least two consecutive years in 2014;

A. considérant qu'en raison de la crise économique et de ses conséquences, le chômage de longue durée a doublé depuis 2007 et représente la moitié du chômage total, soit plus de 12 millions de personnes, équivalent à 5 % de la population active de l'Union européenne; qu'en 2014, plus de 60 % des chômeurs de longue durée étaient sans emploi depuis au moins deux années consécutives;


(F) Whereas, in the autonomous region of Aragón, the unemployment rate increased from 6,2 % in Q3/2008 to 12 % in Q3/2009 and whereas in February 2010 unemployment in the services sector represented 56 % of the total unemployment in the region;

(F) considérant que, dans la région autonome d’Aragón, le taux de chômage est passé de 6,2 % au troisième trimestre de 2008 à 12 % au troisième trimestre de 2009 et qu'en février 2010, le chômage dans le secteur des services représentait 56 % du chômage total de la région,


A. whereas about 14 million people in Europe are officially unemployed, female unemployment still considerably exceeds average unemployment in many Member States and total unemployment and under-employment are considerably higher for both sexes,

A. considérant que le nombre officiel de chômeurs en Europe est de 14 millions, que le taux de chômage des femmes demeure très supérieur à celui du chômage moyen dans plusieurs États membres et que le chômage et le sous‑emploi chez les femmes aussi bien que chez les hommes sont beaucoup plus importants que ne le disent les chiffres officiels,


One of the main objectives of the human resources measures is to reduce the number of long-term unemployed (at present around 31% of total unemployed).

L'un des principaux objectifs des mesures concernant les ressources humaines consiste à réduire le nombre des chômeurs de longue durée (actuellement, près de 31 % du total des chômeurs).


w