Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Branch-line system
Branched network
Branched system
Branching tree topology
Carob bean tree
Carob tree
Chestnut
Christmas tree bag
Christmas tree disposal bag
Christmas tree removal bag
Complete-tree harvester
Edible tree
European chestnut tree
Harvester-buncher
Locust tree
Lop trees
Lopping trees
Puller-buncher
Saint John's bread tree
Spanish chestnut tree
Sweet chestnut
Sweet chestnut tree
Tree and branch
Tree and branch architecture
Tree bag
Tree branch lopping
Tree disposal bag
Tree extractor
Tree lifter
Tree lopping
Tree network
Tree puller
Tree puller-buncher
Tree removal bag
Tree system
Tree topology
Tree uprooter
Tree-and-branch network
Whole-tree harvester

Translation of "Tree and branch " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


tree and branch architecture

architecture arborescente [ architecture en arbre ]


tree network | tree-and-branch network

réseau à structure arborescente


tree system [ branch-line system | branched network | branched system ]

réseau ramifié [ réseau palmé | réseau à dérivations successives | réseau branché ]


tree topology | branching tree topology

topologie en arbre | topologie arborescente


tree branch lopping | tree lopping | lop trees | lopping trees

tailler des arbres


carob bean tree | carob tree | locust tree | Saint John's bread tree

caroubier


chestnut | edible tree | European chestnut tree | Spanish chestnut tree | sweet chestnut | sweet chestnut tree

châtaigne | Chataignier | châtaignier | marron


tree extractor | tree lifter | tree puller-buncher | tree puller | puller-buncher | complete-tree harvester | harvester-buncher | tree uprooter | whole-tree harvester

extracteur d'arbres


Christmas tree disposal bag | Christmas tree removal bag | Christmas tree bag | tree disposal bag | tree removal bag | tree bag

sac à sapin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Courts develop legal theory, charter theory about trees and branches and living documents to arrive at conclusions which look suspiciously like ex post facto reasoning, you legislators sit down.

Les tribunaux élaborent une théorie juridique, une théorie fondée sur la Charte à propos d'arbres et de branches et de documents évolutifs pour en arriver à des conclusions qui ont tout l'air d'être des raisonnements a posteriori, et les législateurs doivent rester tranquilles.


Mr. Gagnon: It is all forms of biomass, whether it is waste from biomass or the tops of trees or branches that have no economic value.

M. Gagnon : Je parle de toutes les formes de biomasse, qu'il s'agisse de déchets de la biomasse ou de la cime des arbres, ou des branches qui n'ont aucune valeur économique.


(o) Biomass fraction of wastes and residues from forestry and forest‑based industries, i.e. bark, branches, pre‑commercial thinnings, leaves, needles, tree tops, saw dust, cutter shavings, black liquor, brown liquor, fibre sludge, lignin and tall oil.

(o) Fraction de la biomasse correspondant aux déchets et résidus provenant de la sylviculture et de la filière bois, c'est-à-dire les écorces, branches, produits des éclaircies précommerciales, feuilles, aiguilles, cimes d'arbres, sciures de bois, éclats de coupe, la liqueur noire, la liqueur brune, les boues de fibre, la lignine et le tallol.


(o) Biomass fraction of wastes and residues from forestry and forest-based industries, i.e. bark, branches, pre-commercial thinnings, leaves, needles, tree tops, saw dust, cutter shavings, black liquor, brown liquor, fibre sludge, lignin and tall oil.

(o) Fraction de la biomasse correspondant aux déchets et résidus provenant de la sylviculture et de la filière bois, c'est-à-dire les écorces, branches, produits des éclaircies précommerciales, feuilles, aiguilles, cimes d'arbres, sciures de bois, éclats de coupe, la liqueur noire, la liqueur brune, les boues de fibre, la lignine et le tallol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(o) Biomass fraction of wastes and residues from forestry and forest‑based industries, i.e. bark, branches, pre‑commercial thinnings, leaves, needles, tree tops, saw dust, cutter shavings, black liquor, brown liquor, fibre sludge, lignin and tall oil.

(o) Fraction de la biomasse correspondant aux déchets et résidus provenant de la sylviculture et de la filière bois, c'est-à-dire les écorces, branches, produits des éclaircies précommerciales, feuilles, aiguilles, cimes d'arbres, sciures de bois, éclats de coupe, la liqueur noire, la liqueur brune, les boues de fibre, la lignine et le tallol.


/ I grew out of her like a tender branch from a tree / and I hope one day my body will sink into her. / I am at home’.

/ Je suis issu d’elle comme une branche fragile d’un arbre / et j’espère qu’un jour mon corps sombrera en elle. / Je suis chez moi».


I should like to say in conclusion, Mr Sócrates, that we have planted a seed here, which in just a few years will grow into a tall tree with many branches.

En guise de conclusion, j’aimerais dire, Monsieur Sócrates, que nous avons planté une graine ici, qui donnera en l’espace de quelques années seulement un grand arbre avec plusieurs branches.


The question that is always before ministers and their political and public service advisers in the run-up to the drafting process is " will this Throne Speech be thematic, perhaps with an overarching vision of the country, or is it going to be a Christmas tree on which the baubles of every minister, department, agency and interest are hanging from the branches?" Invariably, we would pledge to each other that this time it would be a thematic Speech from the Throne and almost as often it turned out to be a Christmas tree.

Alors qu'ils se préparent au processus de rédaction, les ministres, leurs conseillers politiques et leurs conseillers de la fonction publique se demandent toujours si le discours du Trône devra être thématique et peut-être s'articuler autour d'une perspective d'ensemble du pays ou s'il devra plutôt être une sorte d'arbre de Noël décoré des étrennes de tous les ministres, de tous les ministères, de tous les organismes et de tous les intéressés. Chaque fois, nous nous promettions de rédiger un discours thématique mais, la plupart du temps, nous aboutissions à un arbre de Noël.


Hence, you can have two maple trees, one that is straight, has fine branches, few or no nodes, is not damaged, not rotten, or you can have a tree that is twisted and has low branches.

Ainsi, on peut avoir deux érables : un érable qui a des qualités de rectitude, des branches fines, peu ou pas de nœuds, qui n'est pas endommagé, qui n'est pas pourri ou vous pouvez avoir un arbre qui est tordu avec des branches basses.


In the forest, we often come across trees like the one on the right; their trunks are often bent, not straight, and these trees have low branches, which the forest industry does not want in any way in a quality product, let me repeat.

On rencontre en forêt des arbres comme celui de droite ayant un tronc souvent tordu, pas rectiligne et des arbres ayant des branches basses, ce que ne souhaite absolument pas l'industrie forestière pour aller vers des produits de qualité, je le répète.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Tree and branch' ->

Date index: 2022-09-08
w