Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be tried by a judge without a jury
Be tried without a jury
Bench trial
Judge sitting without a jury
Trial by judge alone
Trial by judge without a jury
Trial without jury

Traduction de «Trial by judge without a jury » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trial without jury [ trial by judge without a jury | trial by judge alone | bench trial ]

procès sans jury [ procès devant un juge sans jury | procès devant juge seul ]


be tried without a jury [ be tried by a judge without a jury ]

être jugé sans jury [ être jugé par un juge sans jury | subir un procès sans jury ]




challenging the judge or the jury under well-founded suspicion that fair trial will not be given

récusation pour cause de suspicion légitime


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, if there is a direct indictment of an alleged crime punishable by imprisonment for more than five years, even if the accused elects trial by judge without a jury, the government may require a trial by judge and jury.

Par contre, s'il y a mise en accusation directe pour une infraction punissable par une peine d'emprisonnement supérieure à cinq ans, même si l'accusé choisi un procès devant juge seul, le gouvernement pourra exiger un procès devant juge et jury.


(c) where the plea was not guilty, and was followed by the adducing of evidence, the transcript shall include, in the case of a trial by judge without a jury,

c) dans le cas d’un plaidoyer de non-culpabilité suivi de la présentation de la preuve, la transcription comprend, dans le cas d’un procès devant un juge sans jury,


(9) Proceedings under this Act before a judge without a jury or a court composed of a judge and jury or, in Nunavut, a judge of the Nunavut Court of Justice acting as a youth justice court, with or without a jury, as the case may be, shall be conducted in accordance with the provisions of Parts XIX (indictable offences — trial without jury) and XX (procedure in jury tri ...[+++]

(9) Les poursuites intentées sous le régime de la présente loi devant un juge sans jury ou un tribunal composé d’un juge et d’un jury ou, dans le cas d’une procédure au Nunavut, devant un juge de la Cour de justice du Nunavut, agissant à titre de tribunal pour adolescents, avec ou sans jury, sont régies par les parties XIX (actes criminels — procès sans jury) et XX (procédures lors d’un procès devant jury — dispositions générales) du Code criminel, avec les adaptations nécessaires, sauf que :


Under the state of emergency, Turkey has further extended for certain offences the pre-trial detention to 30 days without access to a judge against ECtHR case law and an important part of the judiciary is subject to these measures.

Dans le cadre de l’état d’urgence, la Turquie a encore prolongé la durée de la détention provisoire pour certaines infractions, la portant à 30 jours sans accès à un juge, ce qui est contraire à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l’homme, et un pan important de l’appareil judiciaire fait l’objet de ces mesures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In general, for most indictable offences, the accused may make an election from among three types of trials: by judge without a jury and without a preliminary inquiry; by judge without a jury with a preliminary inquiry; or by judge with jury and with a preliminary inquiry (29) The accused may waive the preliminary inquiry and may also change his original election (30)

De façon générale, pour la majorité des actes criminels, le prévenu a le choix entre trois modes de procès : juge seul sans enquête préliminaire; juge seul avec enquête préliminaire; juge avec jury avec enquête préliminaire(29).


5. This Article shall be without prejudice to national rules that provide that the judge or the competent court can exclude a suspect or accused person temporarily from the trial where necessary in the interests of securing the proper conduct of the criminal proceedings, provided that the rights of the defence are complied with.

5. Le présent article s'entend sans préjudice des règles nationales qui prévoient que le juge ou la juridiction compétente peut exclure temporairement du procès un suspect ou une personne poursuivie si nécessaire dans l'intérêt du bon déroulement de la procédure pénale, pour autant que les droits de la défense soient respectés.


In general, for most indictable offences, the accused may make an election from among three types of trials: by judge without a jury and without a preliminary inquiry; by judge without a jury with a preliminary inquiry; or by judge with jury and with a preliminary inquiry (26) The accused may waive the preliminary inquiry and may also change his original election (27)

De façon générale, pour la majorité des actes criminels, le prévenu a le choix entre trois modes de procès : juge seul sans enquête préliminaire; juge seul avec enquête préliminaire; juge avec jury avec enquête préliminaire(26).


Zc. whereas the trials before military judges without adequate legal defence - the prisoners being held incommunicado without access to their families and alleged exposed to torture - by no means meet international standards of a fair trial,

ZC. considérant que les procès devant des juges militaires, en l'absence de défense légale appropriée – les prisonniers étant mis au secret, sans contact avec leurs familles et soumis, semblerait-il, à la torture – ne sont en aucun cas conformes aux critères internationaux définissant un procès équitable,


We have not been given any proof of the activities of these 27, not even the slightest explanation of why precisely these 27 should be judged without evidence and without trial.

Nous n'avons reçu aucune preuve des activités menées par ces 27 personnes et organisations - pas même la moindre justification expliquant pourquoi ces 27 personnes et organisations seraient jugées sans preuve et sans procès.


However, I have one concern with regard to the question of a judgment that is not yet final: we are acting as judge and jury in denying somebody a right to be an applicant for a tender without having a final decision or analysis made as to whether that person is guilty of a crime or not. This is something we must be very careful of.

Une chose me préoccupe toutefois dès lors qu'il est question d'un jugement qui n'est pas définitif : en refusant à quelqu'un le droit de poser sa candidature dans le cadre d'un appel d'offres sans disposer d'une décision ou d'une analyse définitive quant à sa culpabilité éventuelle, nous agissons simultanément en tant que juge et jury. C'est là un élément qui requiert la plus grande prudence de notre part.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Trial by judge without a jury' ->

Date index: 2021-12-30
w