Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Expert in solar urbanisation
Metropolitan area
Preferential urbanisation area
Priority development area
Regulatory urbanisation
Regulatory urbanization
Urban area
Urban development
Urban region
Urbanisation
Urbanised region
Urbanization

Traduction de «Urbanisation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


urbanisation [ urban development | urbanization | urban development(GEMET) ]

urbanisation [ concentration urbaine | développement urbain ]




expert in solar urbanisation

urbaniste expert en solaire


urban area [ urbanised region | urban region | Metropolitan area(STW) ]

zone urbaine [ environnement urbain | région urbaine ]


priority development area | preferential urbanisation area

zone à urbaniser par priorité | Z.U.P. | zone d'urbanisation préférentielle


preferential urbanisation area [ priority development area ]

zone à urbaniser par priorité [ Z.U.P. | zone à urbaniser en priorité | zone d'urbanisation préférentielle | zone préférentielle d'extension ]




regulatory urbanization [ regulatory urbanisation ]

urbanisation réglementaire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Effects of the changing climate and continued environmental degradation will lead to more intense and frequent extreme natural events, including floods, droughts, and cyclones; Climate change is also a threat multiplier for instability, conflict and state fragility leading to migration and displacement, weak governance and geo-political instability; Conflicts and fragility also further affect the vulnerability to disasters; Population growth, primarily in poorer countries and households, as well as rapid urbanisation will increase pressure on natural resources and on economic activities in disaster prone areas; Rapid urbanisation lea ...[+++]

les effets du changement climatique et la dégradation constante de l’environnement seront à l'origine de phénomènes naturels de plus en plus fréquents et extrêmes, notamment des inondations, des sécheresses et des cyclones; le changement climatique constitue également un multiplicateur de risques, facteur d'instabilité, de conflits et de fragilité des États, qui engendre des migrations et des déplacements de populations, un déficit de gouvernance et une instabilité géopolitique; à leur tour, les conflits et la fragilité ont aussi des répercussions sur la vulnérabilité aux catastrophes; la croissance de la population, principalement dans les pays et les ménages les plus pauvres, ainsi que l’urbanisation ...[+++]


Depending on the region, the main problems identified in the report are soil erosion, loss of organic matter in soil, soil contamination and sealing, as well as urbanisation, land abandonment and the consequences of increasingly intensive agricultural production for natural and semi-natural habitats.

Dans ce rapport, ce sont l’érosion, la perte de masse organique, la contamination et l’imperméabilisation des sols qui, en fonction de la région concernée, sont décrits comme les principaux problèmes, auxquels s’ajoutent l’urbanisation, l’abandon de terres et les conséquences de l’intensification croissante de la production agricole pour les habitats naturels et semi-naturels.


Soil degradation, unsustainable use of land and the fragmentation of habitats due to urbanisation and construction of houses and roads is jeopardising the provision of several key ecosystem services, threatening biodiversity and reducing Europe’s resilience to climate change and natural disasters.

L’appauvrissement des sols, une utilisation des terres non durable et l’étalement résidentiel du fait de l’urbanisation et de la construction de logements et de routes compromettent la fourniture de plusieurs services écosystémiques importants, mettent en péril la biodiversité et émoussent la résilience de l’Europe face au changement climatique et aux catastrophes naturelles.


In all Member States, the loss of agricultural land due to soil degradation, the abandonment of land, climate change and urbanisation poses a serious problem.

Dans tous les États membres, la perte de surfaces agricoles du fait de la dégradation des sols, de l’abandon de terres, du changement climatique ainsi que de l’urbanisation pose un grave problème.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
whereas there are many alternatives for land use which compete with farming, including urbanisation, industry, tourism and recreation.

considérant que plusieurs possibilités d'affectation des sols sont en concurrence avec l'agriculture, notamment l'urbanisation, l'industrie, le tourisme et les loisirs.


Effects of the changing climate and continued environmental degradation will lead to more intense and frequent extreme natural events, including floods, droughts, and cyclones; Climate change is also a threat multiplier for instability, conflict and state fragility leading to migration and displacement, weak governance and geo-political instability; Conflicts and fragility also further affect the vulnerability to disasters; Population growth, primarily in poorer countries and households, as well as rapid urbanisation will increase pressure on natural resources and on economic activities in disaster prone areas; Rapid urbanisation lea ...[+++]

les effets du changement climatique et la dégradation constante de l’environnement seront à l'origine de phénomènes naturels de plus en plus fréquents et extrêmes, notamment des inondations, des sécheresses et des cyclones; le changement climatique constitue également un multiplicateur de risques, facteur d'instabilité, de conflits et de fragilité des États, qui engendre des migrations et des déplacements de populations, un déficit de gouvernance et une instabilité géopolitique; à leur tour, les conflits et la fragilité ont aussi des répercussions sur la vulnérabilité aux catastrophes; la croissance de la population, principalement dans les pays et les ménages les plus pauvres, ainsi que l’urbanisation ...[+++]


This massive urbanisation has contributed to uncontrolled population growth and has rendered the social infrastructure inadequate.

Cette urbanisation massive a contribué à une croissance démographique incontrôlée et a rendu l'infrastructure sociale inadaptée.


Sustainable, high-quality, reliable and affordable access to adequate energy sources is essential, both for those currently without access to energy services, and for the future productivity increases and economic development needed to accommodate the forecast population growth and urbanisation in developing countries.

Un accès durable, de qualité élevée, fiable et à un prix abordable à des sources d'énergie suffisantes est essentiel, tant pour ceux qui n'ont pas actuellement accès aux services énergétiques que dans la perspective des augmentations de productivité et du développement économique futurs nécessaires pour faire face à la croissance démographique prévue et l'urbanisation dans les pays en développement.


Africa’s demographic boom, rapid urbanisation and large-scale migration pose new challenges.

L’expansion démographique de l’Afrique, son urbanisation rapide et ses migrations à grande échelle représentent de nouveaux enjeux pour ce continent.


* for developing countries in Africa, Latin America, the Caribbean and Asia: problems related to health, food safety and economic development, including issues of integrating their products into the world market, protecting their cultural heritage and the sustainable conservation and management of natural resources including halieutics will be covered, as well as issues of transport, urbanisation, governance and the digital divide, in the light of the specific thematic priorities of development aid policy, the ALA regulation and the needs of the partner countries.

* pour les pays en développement d'Afrique, d'Amérique latine, des Caraïbes et d'Asie : les problèmes de santé, de sécurité alimentaire et de développement économique, y inclus les questions liées à l'intégration de leur production dans le marché mondial, la protection de leur patrimoine culturel ainsi que la conservation et la gestion durable des ressources naturelles, y compris halieutiques, seront abordés, de même que les questions de transport, d'urbanisation, de gouvernance et de fracture numérique, à la lumière des priorités thématiques spécifiques de la politique d'aide au développement, du règlement ALA et des besoins des pays pa ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Urbanisation' ->

Date index: 2021-03-05
w