Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disciplinary action
Disciplinary hearing
Disciplinary investigation
Disciplinary law
Disciplinary measures
Disciplinary procedure
Disciplinary proceedings
The Crown's resort to s. 83.28
The court addressed
The court applied to
The court hearing the action
The court in which the claim is pending
The court seised
Which was an investigative hearing

Translation of "Which was an investigative hearing " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
(a)Federal Decree concerning the Historical and Legal Investigation into the Fate of Assets which reached Switzerland as the results of the National-Socialist Regime; (b)FDI; (c)Federal Decree concerning the historical and legal investigation of the fate of assets which found their way into Switzerland as a result of National Socialist domination

(a)Arrêté fédéral du 13 décembre 1996 concernant les recherches historiques et juridiques sur le sort des avoirs ayant abouti en Suisse à la suite de l'avènement du régime national-socialiste; (b)AFR


disciplinary proceedings [ disciplinary action | disciplinary hearing | disciplinary investigation | disciplinary law | disciplinary measures | disciplinary procedure ]

procédure disciplinaire [ action disciplinaire | droit disciplinaire | enquête disciplinaire | mesure disciplinaire ]


the court addressed | the court applied to | the court hearing the action | the court in which the claim is pending | the court seised

juridiction saisie


action which the Court of First Instance has jurisdiction to hear

recours relevant de la compétence du Tribunal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Subclause 83. 28(10), which is about investigative hearings, states that you must answer questions.

Le paragraphe 83.28(10), qui porte sur les investigations, dit que l'on doit répondre aux questions.


Mr. Speaker, I would like to go back to the Supreme Court ruling from 2004, which talked about investigative hearings.

Monsieur le Président, je voudrais revenir à la décision rendue par la Cour suprême en 2004 à propos des investigations.


Clause 30(2) states that sections 10 to 13 of Bill S-7, which deal with investigative hearings and recognizance with conditions/preventive arrest, likewise come into force on a day to be fixed by order of the Governor in Council.

Le paragraphe 30(2) du projet de loi dispose que les articles 10 à 13, qui portent sur les investigations et l’engagement assorti de conditions/l’arrestation à titre préventif, entrent aussi en vigueur à la date fixée par décret.


The Crown's resort to s. 83.28 [which was an investigative hearing] of the Criminal Code in this case was at least in part for an inappropriate purpose, namely, to bootstrap the prosecution's case in the Air India trial by subjecting an uncooperative witness, the Named Person, to a mid-trial examination for discovery before a judge other than the Air India trial judge.

Le recours du ministère public à l’art. 83.28 du Code criminel [sur l'investigation] visait, en partie du moins, un objectif inapproprié, à savoir étoffer la preuve à charge dans le procès Air India en faisant subir, au milieu du procès, au témoin peu coopératif qu’était la personne désignée, un interrogatoire devant un autre juge que le juge du procès Air India.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Additional rules are however necessary for certain types of investigative measures which should be indicated in the EIO, such as the temporary transfer of persons held in custody, hearing by video or telephone conference, obtaining of information related to bank accounts or banking transactions, controlled deliveries or covert investigations.

Des règles additionnelles sont toutefois nécessaires pour certains types de mesures d'enquête, qui devraient être indiquées dans la décision d'enquête européenne, telles que le transfèrement temporaire de personnes détenues, les auditions par vidéoconférence ou téléconférence, l'obtention d'informations relatives aux comptes bancaires ou aux transactions bancaires, les livraisons surveillées ou les enquêtes discrètes.


6. Without prejudice to any measures agreed for the protection of persons, on the conclusion of the hearing, the executing authority shall draw up minutes indicating the date and place of the hearing, the identity of the person heard, the identities and functions of all other persons in the executing State participating in the hearing, any oaths taken and the technical conditions under which the hearing took place.

6. Sans préjudice de toute mesure convenue en ce qui concerne la protection des personnes, à l'issue de l'audition, l'autorité d'exécution établit un procès-verbal de l'audition indiquant la date et le lieu de l'audition, l'identité de la personne entendue, les identités et qualités de toutes les autres personnes ayant participé à l'audition dans l'État d'exécution, toutes les éventuelles prestations de serment et les conditions techniques dans lesquelles l'audition s'est déroulée.


She said: Honourable senators, I rise today to speak in support of this very important motion, which extends the investigative hearing and recognizance-with-conditions provisions of the Anti-terrorism Act.

— Honorables sénateurs, j'interviens aujourd'hui pour appuyer cette très importante motion qui demande la prorogation des dispositions sur les audiences d'investigation et les engagements assortis de conditions contenues dans la Loi antiterroriste.


9. All information collected during the investigation shall be examined by the JTRS which may decide to hear the registrant concerned, or the complainant, or both.

9. Toutes les informations collectées pendant l'enquête sont examinées par le SCRT, qui peut décider d'entendre l'organisation ou la personne enregistrée concernée, le plaignant, ou les deux.


It should be indicated which of the facts described in the grounds are to be stated in the taking of evidence (e.g. reading the document at the hearing, hearing the witness(es), hearing the creditor or his/her legal representative, hearing the debtor, etc.).

Il convient d'indiquer lesquels des faits mentionnés dans les motifs doivent être attestés par l'obtention de preuves [par exemple par la lecture du document lors de l'audience, l'audition du (des) témoin(s), l'audition du créancier ou de son représentant légal, l'audition du débiteur, etc.].


3. The information provided under paragraph 2 shall include in particular an explanation of the domestic procedure on the basis of which the investigation will be carried out and an indication of the time schedules for hearings and other appropriate opportunities for interested parties to present their views on the matter.

3. Les informations prévues au paragraphe 2 comprennent notamment une explication de la procédure interne sur la base de laquelle l'enquête est menée et une indication du calendrier fixé pour les auditions et autres occasions offertes aux parties intéressées de faire entendre leur point de vue sur la question.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Which was an investigative hearing' ->

Date index: 2020-12-11
w