Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternate custody
Alternating custody
Alternative custodial sentence
Alternative custody
Alternative sentence
Alternatives to imprisonment
Alternatives to incarceration
Alternatives to sentencing
Custodial penalty
Custodial punishment
Custodial sanction
Custodial sentence
Deprivation of liberty
Immediate custodial sentence
Imprisonment
Imprisonment sentence
Incarceration
Jail sentence
Non-custodial sentence
Penalty involving deprivation of liberty
Sentence of imprisonment
Sentencing alternatives
Unsuspended custodial penalty
Unsuspended custodial sentence
Unsuspended imprisonment

Traduction de «alternative custodial sentence » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alternative custodial sentence

peine privative de liberté de substitution


deferral of the execution of an alternative custodial sentence | suspension of the execution of an alternative custodial sentence

suspension de l'exécution d'une peine privative de liberté de substitution


sentence of imprisonment [ imprisonment sentence | jail sentence | custodial sentence | custodial punishment ]

peine d'emprisonnement [ peine de prison | peine carcérale ]


custodial penalty | custodial sanction | custodial sentence | deprivation of liberty | imprisonment | incarceration

emprisonnement | incarcération | peine carcérale | peine d'emprisonnement | peine privative de liberté


alternate custody [ alternating custody | alternative custody ]

garde alternée


unsuspended custodial sentence | immediate custodial sentence | unsuspended custodial penalty | unsuspended imprisonment

peine privative de liberté ferme | peine privative de liberté sans sursis


sentencing alternatives [ alternatives to imprisonment | alternatives to incarceration | alternatives to sentencing ]

solutions de rechange à l'incarcération [ mesures de rechange à l'incarcération ]


custodial sentence | deprivation of liberty | penalty involving deprivation of liberty

peine privative de liberté




alternative sentence

peine de substitution [ peine d'intérêt général ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) If any of paragraphs (1)(a) to (c) apply, a youth justice court shall not impose a custodial sentence under section 42 (youth sentences) unless the court has considered all alternatives to custody raised at the sentencing hearing that are reasonable in the circumstances, and determined that there is not a reasonable alternative, or combination of alternatives, that is in accordance with the purpose and principles set out in section 38.

(2) En cas d’application des alinéas (1)a), b) ou c), le tribunal pour adolescents n’impose le placement sous garde qu’en dernier recours après avoir examiné toutes les mesures de rechange proposées au cours de l’audience pour la détermination de la peine, raisonnables dans les circonstances, et être arrivé à la conclusion qu’aucune d’elles, même combinée à d’autres, ne serait conforme aux principes et objectif énoncés à l’article 38.


Generally, with respect to the non-violent offender and perhaps first-time offender and diversion programs out of the court system altogether, or at least alternative to expensive custodial sentencing—all of which costs are now borne by provincial governments, both youth court and correctional facilities—where we're diverting cases or where there are alternatives to custodial sentencing, clearly there is going to be a saving to the provincial governments.

Dans l'ensemble, le traitement réservé aux délinquants non violents et peut-être aussi aux délinquants primaires, ainsi que les programmes de déjudiciarisation appliqués par les tribunaux, ou du moins les solutions de remplacement des peines de garde coûteuses—tous ces coûts étant maintenant assumés par les gouvernements provinciaux, tant pour ce qui est des tribunaux pour adolescents que des établissements correctionnels—représentent des mesures qui permettront de déjudiciariser les causes ou de trouver d'autres solutions à la garde. Ce faisant, les gouvernements provinciaux vont pouvoir économiser.


the reform of military sentencing practices, including the articulation of sentencing principles, the introduction of alternative sentencing options, improvements to the system for suspending custodial sentences, and provision for victim participation at certain stages of proceedings;

la réforme des pratiques militaires concernant la détermination de la peine, notamment l’articulation des principes de détermination de la peine, l’ajout de nouvelles options en matière de détermination de la peine, des améliorations au système de suspension des peines d’emprisonnement et la possibilité pour les victimes de participer à certaines étapes de l’instance;


Commission Staff Working Document — Tables ‘State of play’ and ‘Declarations’ accompanying the document: report from the Commission to the European Parliament and the Council on the implementation by the Member States of the Framework Decisions 2008/909/JHA, 2008/947/JHA and 2009/829/JHA on the mutual recognition of judicial decisions on custodial sentences or measures involving deprivation of liberty, on probation decisions and alternative sanctions and on supervision measures as an alternative to provisional det ...[+++]

Document de travail des services de la Commission — tableaux complémentaires «État du dossier» et «Déclarations»: rapport de la Commission au Parlement européen et au Conseil sur la mise en œuvre par les États membres des décisions-cadres 2008/909/JAI, 2008/947/JAI et 2009/829/JAI concernant la reconnaissance mutuelle des décisions de justice prononçant des peines ou des mesures privatives de liberté, des mesures de probation et peines de substitution ainsi que des mesures de contrôle en tant qu’alternative à la détention provisoire — Annexe au rapport (SWD(2014) 34 final du 5.2.2014)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Report from the Commission to the European Parliament and the Council on the implementation by the Member States of the Framework Decisions 2008/909/JHA, 2008/947/JHA and 2009/829/JHA on the mutual recognition of judicial decisions on custodial sentences or measures involving deprivation of liberty, on probation decisions and alternative sanctions and on supervision measures as an alternative to provisional detention (COM(2014) 57 final of 5.2.2014)

Rapport de la Commission au Parlement européen et au Conseil sur la mise en œuvre par les États membres des décisions-cadres 2008/909/JAI, 2008/947/JAI et 2009/829/JAI concernant la reconnaissance mutuelle des décisions de justice prononçant des peines ou des mesures privatives de liberté, des mesures de probation et peines de substitution ainsi que des mesures de contrôle en tant qu’alternative à la détention provisoire (COM(2014) 57 final du 5.2.2014)


In the case of a conditional sentence or alternative sanction where the judgment does not contain a custodial sentence or measure involving deprivation of liberty to be enforced in case of non-compliance with the obligations or instructions concerned, this could imply that having made the relevant declaration in accordance with this Framework Decision, Member States, when deciding to recognise, agree to supervise the probation measures or alternative sanctions concerned and to assume no other responsibility than j ...[+++]

Dans le cas d’une condamnation sous condition ou d’une peine de substitution lorsque le jugement ne comporte pas de peine ou de mesure privative de liberté devant être exécutée en cas de non-respect des obligations ou des injonctions concernées, cela pourrait impliquer que, lorsqu’ils décident de procéder à la reconnaissance, les États membres ayant fait la déclaration pertinente au titre de la présente décision-cadre conviennent de surveiller la mesure de probation ou peine de substitution concernée et de n’assumer aucune autre responsabilité hormis celle de prendre les décisions ultérieures consistant à modifier des obligations ou des ...[+++]


All subsequent decisions relating to a suspended sentence, a conditional sentence or an alternative sanction which result in the imposition of a custodial sentence or measure involving deprivation of liberty should be taken by a judicial authority.

Toute décision ultérieure en liaison avec une peine assortie du sursis avec mise à l’épreuve, une condamnation sous condition ou une peine de substitution qui donne lieu au prononcé d’une peine ou d’une mesure privative de liberté devrait être rendue par une autorité judiciaire.


Report from the Commission to the European Parliament and the Council on the implementation by the Member States of the Framework Decisions 2008/909/JHA, 2008/947/JHA and 2009/829/JHA on the mutual recognition of judicial decisions on custodial sentences or measures involving deprivation of liberty, on probation decisions and alternative sanctions and on supervision measures as an alternative to provisional detention (COM(2014) 57 final of 5 February 2014 - not published in the Official Journal).

Rapport de la Commission au Parlement européen et au Conseil sur la mise en œuvre par les États membres des décisions-cadres 2008/909/JAI, 2008/947/JAI et 2009/829/JAI concernant la reconnaissance mutuelle des décisions de justice prononçant des peines ou des mesures privatives de liberté, des mesures de probation et peines de substitution ainsi que des mesures de contrôle en tant qu’alternative à la détention provisoire [COM(2014) 57 final du 5.2.2014, non publié au Journal officiel]


Clause 39(2) would further preclude the imposition of a custodial sentence except where the court had considered all reasonable alternatives to custody raised at the sentencing hearing and determined that no alternative sentence or combination of sentences would accord with the purpose and principles of sentencing in clause 38.

Le paragraphe 39(2) permet au tribunal pour adolescents d’imposer le placement sous garde en dernier recours seulement, après avoir examiné toutes les mesures de rechange raisonnables au cours de l’audience pour la détermination de la peine, et être arrivé à la conclusion qu’aucune d’elles, même combinée à d’autres, ne serait conforme aux principes et objectif énoncés à l’article 38.


In making this determination, clause 39(3) would require the court to consider submissions concerning: alternatives to custody that were available in the jurisdiction; evidence of compliance with previous non-custodial sentences; and the alternative sentences used in similar cases.

Dans le cadre de son examen, le tribunal doit, aux termes du paragraphe 39(3), tenir compte des observations faites sur les mesures de rechange à sa disposition, du fait que l’adolescent s’est conformé ou non par le passé à une peine ne comportant pas de placement sous garde et des mesures de rechange imposées à des adolescents pour des infractions semblables.


w