Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1994 Anti-Dumping Agreement
ADA
Agreement
American University of Beirut
Anti-Dumping Agreement
Appraise breaches of certified agreements
Assess breaches of licence agreements
Beirut Agreement
DPA
Dayton Agreement
Dayton Peace Agreement
Determine breaches of certified agreements
EC agreement
EC interim agreement
EC third country convention
EU-third country agreement
European Union agreement
GFAP
Global agreement
Identify breaches of certified agreements
Industry-level agreement
Inter-branch agreement
Inter-trade agreement
Intergovernmental agreement
Interim agreement
International agreement
International agreement
International treaty
Multi-industry agreement
Multi-sector agreement
Provisional implementation of an EC agreement
Seclist Ext Aff Beirut
Seconded List External Affairs Beirut

Traduction de «beirut agreement » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agreement for facilitating the International Circulation of Visual and Auditory Materials of an Educational, Scientific and Cultural Character with Protocol of Signature [ Beirut Agreement ]

Accord visant à faciliter la circulation internationale du matériel visuel et auditif de caractère éducatif, scientifique et culturel, avec Protocole de signature [ Accord de Beyrouth ]


Seconded List External Affairs Beirut [ Seclist Ext Aff Beirut ]

Détachement Affaires extérieures Canada, Beyrouth [ Dét AE Beyrouth ]


international agreement [ global agreement | intergovernmental agreement | international treaty ]

accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]


agreement (EU) [ EC agreement | EC third country convention | European Union agreement | EU-third country agreement | international agreement (EU) ]

accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]


interim agreement (EU) [ EC interim agreement | provisional implementation of an EC agreement ]

accord intérimaire (UE) [ accord intérimaire (CE) | application provisoire d'accord CE ]


American University of Beirut

American University of Beirut


industry-level agreement | inter-branch agreement | inter-trade agreement | multi-industry agreement | multi-sector agreement

accord interprofessionnel


Dayton Agreement | Dayton Peace Agreement | Dayton/Paris Agreement | Dayton/Paris Peace Agreement | General Framework Agreement for Peace in Bosnia and Herzegovina | DPA [Abbr.] | GFAP [Abbr.]

accord de paix de Dayton | Accord-cadre général pour la paix en Bosnie-Herzégovine


1994 Anti-Dumping Agreement | Agreement on Implementation of Article VI of GATT 1994 | Agreement on Implementation of Article VI of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 | Anti-Dumping Agreement | ADA [Abbr.]

Accord antidumping | Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994


appraise breaches of certified agreements | determine breaches of certified agreements | assess breaches of licence agreements | identify breaches of certified agreements

évaluer des violations d'accords de licence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L. whereas the agreement signed between the two parties, under the aegis of the Arab League, requires an end to the blockade of Beirut airport and the withdrawal of the Hizbollah armed troops from the streets of Beirut, and calls for arms not to be used to resolve any future conflict,

L. considérant que l'accord signé entre les deux parties sous l'égide de la Ligue arabe prévoit la fin du blocus de l'aéroport de Beyrouth, le retrait des troupes armées du Hezbollah des rues de Beyrouth et l'engagement à ne plus recourir aux armes pour résoudre tout futur conflit;


4. Welcomes the Qatari-mediated deal reached by the parties in Beirut and strongly supports the ongoing efforts made by the Arab League in Doha, and in particular by Qatar’s Prime Minister, to settle the current political crisis with a view to reaching a broad and comprehensive agreement;

4. se félicite de l'accord auquel sont parvenues les parties sous la médiation du Qatar à Beyrouth et soutient fermement les efforts en cours de la Ligue arabe, et en particulier du premier ministre du Qatar, pour résoudre la crise politique actuelle afin d'arriver à un accord large et approfondi;


call on the Syrian Government to reconsider the cases of political prisoners and release all prisoners of conscience and peace activists, and to allow the existence of groups such as the signatories of the Damascus Declaration, signed on 16 October 2005 by five proscribed parties and by independent personalities, and the signatories of the Beirut-Damascus/Damascus-Beirut Declaration of 12 May 2006; call on Syria to ensure that detained or imprisoned persons are well treated, not subjected to torture and given prompt, regular and unrestricted access to their lawyers, doctors and families; encourage the Syrian Government to cooperate fully with the Lebanese Government, in accordance with the agreement ...[+++]

réclamer du gouvernement syrien qu'il réexamine le cas des prisonniers politiques et qu'il libère tous les prisonniers de conscience et activistes pacifiques, qu'il permette l'existence de groupements comme par exemple les signataires de la "Déclaration de Damas", signée le 16 octobre 2005 par cinq partis interdits ainsi que des personnalités indépendantes, ainsi que les signataires de la déclaration "Beyrouth-Damas, Damas-Beyrouth" du 12 mai 2006; inviter la Syrie à garantir que les personnes détenues ou emprisonnées soient bien traitées, ne soient pas soumises à la torture et bénéficient d'un accès rapide, régulier et illimité à leurs ...[+++]


call on the Syrian Government to reconsider the cases of political prisoners and release all prisoners of conscience and peace activists, and to allow the existence of groups such as the signatories of the Damascus Declaration, signed on 16 October 2005 by five proscribed parties and by independent personalities, and the signatories of the Beirut-Damascus/Damascus-Beirut Declaration of 12 May 2006; call on Syria to ensure that detained or imprisoned persons are well treated, not subjected to torture and given prompt, regular and unrestricted access to their lawyers, doctors and families; encourage the Syrian Government to cooperate fully with the Lebanese Government, in accordance with the agreement ...[+++]

réclamer du gouvernement syrien qu'il réexamine le cas des prisonniers politiques et qu'il libère tous les prisonniers de conscience et activistes pacifiques, qu'il permette l'existence de groupements comme par exemple les signataires de la "Déclaration de Damas", signée le 16 octobre 2005 par cinq partis interdits ainsi que des personnalités indépendantes, ainsi que les signataires de la déclaration "Beyrouth-Damas, Damas-Beyrouth" du 12 mai 2006; inviter la Syrie à garantir que les personnes détenues ou emprisonnées soient bien traitées, ne soient pas soumises à la torture et bénéficient d'un accès rapide, régulier et illimité à leurs ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Calls on the Palestinian Government to take concrete steps to show support for a peaceful two-state solution, with the acceptance of previous agreements signed by the Palestinian Authority and the Arab League's Beirut proposal or the endorsement, possibly through a referendum, of the so-called 'prisoners’ document';

7. appelle le gouvernement palestinien à prendre des mesures concrètes pour montrer son soutien à l'égard d'une solution pacifique reposant sur l'existence de deux États en acceptant les précédents accords signés par l'Autorité palestinienne et la proposition formulée par la Ligue arabe lors du sommet de Beyrouth ou l'adoption, éventuellement par référendum, du «document des prisonniers»;


Issues such as borders and refugees must be mutually agreed to by Israelis and Palestinians based on Security Council resolutions 242, 338, 1397, 1515, the terms of reference of the Madrid peace process, the principle of land for peace, previous agreements and the Arab Peace Initiative adopted by the Beirut Arab League Summit; and be consistent with the Roadmap.

Des questions telles que celles des frontières et des réfugiés doivent être réglées de commun accord entre Israéliens et Palestiniens sur la base des résolution 242, 338, 1397 et 1515 du Conseil de sécurité, du mandat du processus de paix de Madrid, du principe de la terre contre la paix, des accords antérieurs et de l'initiative arabe de paix adoptée lors du sommet de la Ligue arabe tenu à Beyrouth, et d'une manière qui soit compatible avec la feuille de route.


Commissioner Patten added: "When I met President Lahoud in Beirut in early February, as well as members of the government, it was evident that both sides shared the conviction that the Association Agreement must show tangible gains to our respective populations.

Le Commissaire Patten a ajouté que: "lorsqu'il a rencontré le président Lahoud et d'autres membres du gouvernement à Beyrouth, au début de février, il était manifeste que les deux parties partageaient la conviction que l'accord d'association doit faire apparaître des avantages concrets pour les populations respectives.


At the meeting of LaFrancophonie in Beirut, Canada signed the final communiqué that reportedly endorsed the land-for-peace agreement proposed by Saudi Arabia in March.

Au Sommet de la Francophonie de Beyrouth, le Canada a signé le communiqué final qui approuvait, semble-t-il, l'entente d'échange des territoires en contrepartie de la paix proposée en mars par l'Arabie saoudite.


This co-operation agreement will allow students from the Faculté d'aménagement urbain at Montreal University to work on the implementation a system of urban management, urban planning and local self-financing for the City of Beirut.

Cet accord de coopération permettra à des étudiants de la Faculté d'aménagement urbain de l'Université de Montréal de travailler à la mise en oeuvre d'un système d'aide à la gestion urbaine, aux études d'urbanisme et à l'autofinancement local de la ville de Beyrouth.


Third, according to the provisions of the Taïf Agreement, as Minister Axworthy said, signed between Lebanon and Syria in 1989, Syria should have redeployed its military forces away from Beirut and Lebanon's heavy populated coastal areas to the Biqaâ Valley.

En troisième lieu, comme l'a dit le ministre Axworthy, selon les accords de Taef signés par le Liban et la Syrie en 1989, la Syrie aurait dû retirer ses troupes de Beyrouth et des régions côtières densément peuplées du Liban pour les redéployer dans la vallée du Bekaa.


w