Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blending department
Building department
Civic Buildings Department
Data entry department
Data preparation department
Data preparation section
Department of Commerce
Department of Industry
Department of Industry and Commerce
Department of Prices and Consumer Protection
Department of Trade
Erection department
Final assembly
Final assembly department
Housing and Building Department
Maintenance department
Operations department
Pack-out department
Planning and Building Department
Punched card department
Punched card machine department
Tabulating department

Translation of "building department " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
building department | maintenance department | operations department

service des bâtiments et de l'entretien




Civic Buildings Department

Service des bâtiments municipaux


Planning and Building Department(Hospitals)

Direction de la Planification et de la Construction


Housing and Building Department

Direction générale de l'habitat et de la construction


coordinate cooperation among production, costume department and make-up department | ensure cooperation between production, costume department and make-up department | ensure cooperation among production, costume department and make-up department | manage cooperation among production, costume department and make-up department

assurer la coopération entre la production, le département costumes et le département maquillage


Department of Commerce | Department of Industry | Department of Industry and Commerce | Department of Prices and Consumer Protection | Department of Trade

ministère du Commerce et de l'Artisanat | ministère du Commerce extérieur


A Flexible Regulatory Tool: Model Garden Suite Bylaw: Building and Planning Department Cowansville, Quebec [ Case Study: A Flexible Regulatory Tool: Model Garden Suite Bylaw ]

Un outil de réglementation flexible : modèle de règlement sur les pavillons-jardins : service de construction et d'urbanisme, ville de Cowansville Cowansville, (Québec) [ Étude de cas : un outil de réglementation flexible: modèle de règlement sur les pavillons-jardins ]


punched card machine department | punched card department | tabulating department | data entry department | data preparation department | data preparation section

service mécanographique | département de mécanographie


final assembly department | blending department | pack-out department | erection department | final assembly

poste de montage final | service de montage | montage final
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(b) not less than 1,000 feet from any single family dwelling, railway passenger station, railway station-dwelling, one storey office building, department store, merchandise building or restaurant, or other easily evacuated or low occupancy building or enclosure considered by the Commission to belong to this category; and

b) au moins 1 000 pieds de toute habitation à logement unique, gare à voyageurs, gare-habitation, de tout immeuble à bureaux, grand magasin, bâtiment commercial ou restaurant à un étage, ou de tout autre bâtiment ou enceinte facile à évacuer ou à occupants peu nombreux que la Commission juge appartenir à cette catégorie; et


(b) include the distance between the handling site and schools, theatres, hospitals, office buildings, department stores, stations, single dwellings, apartment houses, open spaces and other places of public assembly, factories, pump houses, storage tanks, warehouses, electric power stations, power lines, installations already handling other commodities (reactive or otherwise, whether in transit or in storage) and the nearest fire hydrant or other source of water available for firefighting purposes.

b) comprendre la distance entre le lieu de manutention et les écoles, théâtres, hôpitaux, immeubles à bureaux, magasins à rayons, gares, habitations unifamiliales, maisons à logements multiples, espaces libres et autres lieux de rassemblement de foules, fabriques, châteaux d’eau, réservoirs de stockage, entrepôts, centrales électriques, lignes de transport d’électricité, installations recevant déjà d’autres marchandises (réactives ou autres en transit ou en stock), ainsi que la bouche d’incendie ou la source d’eau disponible la plus proche pour lutter contre les incendies.


In recent months we've become a little uneasy because people from Public Works Canada have come in, have asked for the highest and best uses for the sites, and have told us that according to the federal buildings department, they're only recognized buildings and not heritage buildings, which means they're looking at the sites rather than our buildings.

Au cours des derniers mois, nous nous sommes sentis un petit peu mal à l'aise car des gens de Travaux publics sont venus, ont demandé les meilleures utilisations possibles pour les différents sites et nous ont dit que selon le ministère fédéral responsable de ces bâtiments, ils ne sont que reconnus et n'ont pas le statut de structures patrimoniales, ce qui veut dire qu'ils examinent les sites plutôt que les bâtiments.


I was told by municipal building departments that the height limitation is the length of the fire truck ladder.

Les services municipaux chargés de l'habitation m'ont dit que la hauteur était limitée par la longueur des échelles de camions d'incendie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We need a corresponding organisational unit for that purpose and so we are proposing the creation of a ‘crisis management and peace-building department’.

Il nous faut une unité organisationnelle adéquate à cette fin et, donc, nous suggérons la création d’un «département de gestion de crise et de construction de la paix».


Buildings used by the infrastructure department.

Bâtiments affectés au service des infrastructures.


19. Regrets the fact that the provisional organisation chart of the EEAS does not include all existing units dealing with crisis response planning and programming, conflict prevention and peacebuilding with the CSDP structures in line with the Madrid agreement; calls in this context for the organisation of regular meetings of a crisis management board to be composed of the CMPD, the CCPC, the EUMS, the EU SITCEN, the peace-building, conflict prevention, mediation and security policy units, the Chair of the PSC, the geographical desks and other policy departments concerned ...[+++]

19. déplore le fait que l'organigramme provisoire du SEAE ne comprenne pas toutes les unités chargées de la planification et de la programmation des interventions en cas de crise, de la prévention des conflits et de la consolidation de la paix dans les structures de la PSDC, conformément aux accords de Madrid; demande dans ce contexte que se réunisse, sur une base régulière, un conseil de gestion des crises, composé de la CMPD, de la CCPC, de l'EMUE, du SITCEN, des unités de consolidation de la paix, de prévention des conflits, de médiation et de politique de sécurité, de la présidence de la PSC, des bureaux géographiques et des autres structures thématiques concernées, placé sous l'autorité de la VP/HR et du secrétaire général exécutif et ...[+++]


The key potential to maximize the capacity of the non-profit and co-op sectors is to design programs that give them a bit of a break, particularly in the financial area in the upfront period, where they need some support to get into the building department with a permit request, and that requires some money.

Pour optimaliser la capacité des secteurs sans but lucratif et coopératif, il faut concevoir des programmes qui les avantagent un peu, particulièrement pour la période de démarrage, quand des fonds sont nécessaires et qu'il faut de l'appui pour les demandes de permis auprès des services de construction.


We build expensive hospital departments to treat patients suffering from serious diseases caused by smoking, and yet we tolerate many doctors working in such departments giving the worst possible example by smoking in public themselves.

Nous construisons d’onéreux départements dans les hôpitaux pour traiter les patients souffrant de graves maladies causées par le tabagisme et pourtant, nous tolérons que de nombreux médecins travaillant dans ces départements donnent le pire exemple possible en fumant eux-mêmes en public.


Ladies and gentlemen, we need a long-term building policy, to ensure that policy is not only carried out correctly, but that unnecessary expenditure is also avoided, a case in point being the underground tunnel being built here in Strasbourg which links the printing department in the IPE-I building to the distribution department in our building.

Très chers collègues, nous avons besoin d’une politique immobilière à long terme, de telle sorte que la politique soit non seulement menée de manière correcte mais aussi que les dépenses inutiles soient évitées. Comme, par exemple, la construction d’un tunnel souterrain ici à Strasbourg entre l’imprimerie se situant au bâtiment IPE I et le présent bâtiment.


w